【정】の例文_11

<例文>
이 집 원은 개방적이고 훌륭합니다.
この家の庭は開放的で素晴らしいです。
수선비는 기적으로 발생합니까?
修繕費は定期的に発生しますか?
새 아파트의 광열비는 얼마 도인가요?
新しいアパートの光熱費はいくらくらいですか?
자동문은 바로 닫히도록 설되어 있습니다.
自動ドアは、すぐに閉まるように設定されています。
이 엘리베이터는 일 시간 후에 자동으로 닫힙니다.
このエレベーターは一定時間後に自動で閉まります。
짐을 리하다.
荷物を整理する。
중간에 내던지고 싶을 도로 마음이 꺽인 것 같아요.
途中で投げ出したくなるほど心が折れそうです。
경혈의 위치를 확히 파악하는 것이 중요합니다.
ツボの位置を正確に把握することが大切です。
지주를 단단히 고하여 안전성을 확보했습니다.
支柱をしっかり固定して、安全性を確保しました。
역동적인 표현으로 감을 전달할 수 있었습니다.
力動的な表現で感情を伝えることができました。
독후감을 쓰는 것은 창의적인 과이라고 생각합니다.
読書感想文を書くのは、創造的なプロセスだと思います。
독후감을 쓰면 감리가 돼요.
読書感想文を書くと、感情が整理されます。
그녀는 독후감을 매번 성스럽게 써요.
彼女は読書感想文を毎回丁寧に書いています。
독후감을 통해서 내 생각을 리했어요.
読書感想文を通じて、自分の考えを整理しました。
미간이 뭉치면 표이 딱딱해져요.
眉間がこっていると、表情が硬くなります。
관자놀이를 가볍게 누르면 기분이 안됩니다.
こめかみを軽く押すことで、気持ちが落ち着きます。
말 피부가 좋네요. 비결이라도 있어요?
本当にお肌がきれいですよね。秘訣でもありしまうか?
수리에 생긴 비듬이 신경 쓰였어요.
頭頂部にできたフケが気になりました。
수리 관리에 전용 샴푸를 사용하고 있습니다.
頭頂部のケアに専用のシャンプーを使っています。
수리를 신경 쓰는 사람이 많아졌어요.
頭頂部を気にする人が増えてきました。
수리 마사지가 기분 좋아요.
頭頂部のマッサージが気持ち良いです。
수리 머리가 얇아졌어요.
頭頂部の髪の毛が薄くなってきました。
수리 머리가 갈색이다.
頭頂部の髪が茶色い。
갈한 머리가 헝클어져 있다.
頭頂部の髪が乱れている。
수리 머리가 짧다.
頭頂部の髪が短い。
그녀의 수리는 털이 가늘고 부드럽다.
彼女の頭頂部は毛が細くて柔らかい。
수리 머리가 뒤엉켜 있다.
頭頂部の髪が絡み合っている。
그의 수리는 짧은 머리로 덮여 있다.
彼の頭頂部は短い髪で覆われている。
그의 수리는 머리카락으로 막혀 있었다.
彼の頭頂部は髪の毛でふさがれていた。
탈모는 앞머리 또는 수리부터 발생하는 경우가 많다.
脱毛は前頭部または頭頂部から起こることが多い。
수리부터 진행되는 탈모 증상의 원인을 연구하고 있습니다.
頭頂部から進行する脱毛症状の原因を研究しています。
수리의 머리 숱이 적어지고 있다.
頭頂部の髪が薄くなってきた。
수국이 피어 있으면 원이 화려해집니다.
水菊が咲いていると、庭が華やかになります。
원에는 수국이 많이 심어져 있습니다.
この庭には水菊がたくさん植えられています。
지지난해 경험을 활용하여 새로운 목표를 설했습니다.
一昨年の経験を活かして、新しい目標を設定しました。
주방 세제로 식기를 성스럽게 씻었습니다.
食器用洗剤で食器を丁寧に洗いました。
역성장이 계속되고 있어 앞으로의 전망이 걱입니다.
逆成長が続いており、今後の展望が心配です。
의 장자는 때로는 힘든 결을 내리기도 합니다.
家庭の長子は、時には厳しい決断をすることもあります。
장자에게는 다른 형제에 대한 특별한 애이 있어요.
長子には、他の兄弟に対する特別な愛情があります。
진행 상황을 확인하기 위해 기적으로 회의를 개최합니다.
進行状況を確認するために、定期的に会議を開催します。
진행이 원활하도록 보를 공유하고 있습니다.
進行がスムーズになるよう、情報を共有しています。
진행에 맞춰 스케줄 조했습니다.
進行に合わせて、スケジュールを調整しました。
진행 상황을 확하게 파악하는 것이 중요합니다.
進行状況を正確に把握することが重要です。
진행 중인 작업의 우선 순위를 결합니다.
進行中のタスクの優先順位を決定します。
회의가 예대로 진행되고 있습니다.
会議が予定通りに進行しています。
업무보고는 토론식으로 진행될 예이다.
業務報告は討論式で行われる予定だ。
기적으로 덤벨을 사용하면 몸이 단단해집니다.
定期的にダンベルを使うことで、体が引き締まります。
점이 많아져서 피부과에 갈 예입니다.
ほくろが増えてきたので、皮膚科に行く予定です。
점이 갑자기 커져 걱이 되었다.
ほくろが急に大きくなり心配になった。
관저에서의 결은 국가의 미래에 영향을 미칩니다.
官邸における決定は、国の未来に影響を与えます。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>]
(11/297)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ