【정】の例文

<例文>
부의 방침 변경으로 계획은 백지화되었다.
政府の方針変更により、計画は白紙化された。
행위의 발각에 의해 계약은 백지화되었다.
不正行為の発覚により、契約は白紙に戻された。
경제적인 문제가 발생해 프로젝트는 백지화하기로 결됐다.
経済的な問題が発生し、プロジェクトは白紙に戻すことが決定された。
된 개혁이 어렵다는 것이 밝혀지면서 계획은 백지화됐다.
予定された改革が困難であることが明らかになり、計画は白紙に戻ることになった。
적인 문제로 기각되어 연구 프로젝트는 백지화되었다.
財政的な問題で却下され、研究プロジェクトは白紙に戻された。
부는 계획을 재평가하고 건설을 백지화하기로 결했다.
政府は計画を再評価し、建設を白紙に戻すことを決定した。
개발팀은 문제에 직면해 프로젝트를 백지화하기로 결했다.
開発チームは問題に直面し、プロジェクトを白紙に戻すことを決定した。
막대한 비용 부담 등을 이유로 백지화하기로 결했다.
膨大な費用負担などを理由に白紙化することを決定した。
한국전쟁 전협을 완전히 백지화하겠다고 경고했다.
朝鮮戦争の休戦協定を完全に白紙化すると警告した。
휴전 협을 백지화하다.
休戦協定を白紙化する。
한일 상회담 개최가 무산됐다.
日韓首脳会談が白紙となった。
나팔꽃은 씨앗을 뿌린 후 30-60일 도에 꽃을 피웁니다.
朝顔は種をまいてから30〜60日ほどで花を咲かせます。
봉선화는 원이나 테라스 장식에 매우 적합합니다.
鳳仙花は庭やテラスの装飾に最適です。
봉선화는 여름 원을 물들입니다.
鳳仙花は夏の庭を彩ります。
원에 아름다운 봉선화가 피어 있습니다.
庭に美しい鳳仙花が咲いています。
매년 봄이 되면 원에 수선화를 심어요.
毎年春になると庭に水仙を植えています。
원 가꾸기가 취미여서 매일 원에서 꽃을 기르고 있어요.
ガーデニングが趣味で、毎日庭で花を育てています。
원에 수선화를 기르며 봄을 즐기고 있습니다.
庭に水仙を育てて、春を楽しんでいます。
원에서 장미를 키우는 것이 취미입니다.
庭でバラを育てるのが趣味です。
원에서 여러 가지 꽃을 키우고 있어요.
庭で色々な花を育てています。
그는 원에서 아름다운 꽃을 꺾어 꽃병에 장식했습니다.
彼は庭から美しい花を折って、花瓶に飾りました。
그는 원의 장미를 꺾어 그녀의 방에 장식했습니다.
彼は庭のバラを折って、彼女の部屋に飾りました。
어머니는 그녀의 생일에 원에서 아름다운 꽃을 따 주었습니다.
母は彼女の誕生日に、庭から美しい花を摘んでくれました。
어머니는 그녀의 생일에 원에서 아름다운 꽃을 따 주었습니다.
母は彼女の誕生日に、庭から美しい花を摘んでくれました。
그는 그녀에게 꽃다발을 선물하기 위해 원에서 꽃을 땄습니다.
彼は彼女に花束をプレゼントするために庭で花を摘みました。
그는 화훼 육성에 열을 쏟고 있다.
彼は花卉の育成に情熱を注いでいる。
그들은 원에 새로운 화훼를 심을 계획을 세우고 있다.
彼らは庭に新しい花卉を植える計画を立てている。
그는 매일 아침 원 화훼에 물을 주는 게 일과다.
彼女は毎朝、庭の花卉に水をやるのが日課だ。
그가 지금껏 지켜온 치 철학과는 맞지 않는 행보다.
彼が今まで守って来た政治哲学とは合わない歩みだ。
그 강의에는 열이 결여되어 있었다.
その講義には情熱が欠けていた。
그녀의 목소리에는 감이 결여되어 있어요.
彼女の声には感情が欠けています。
그녀의 신적인 고통이 그녀의 활력을 앗아갔다.
彼女の精神的な苦しみが彼女の活力を奪った。
신적인 건강이 악화되면서 점차 활력을 잃어갔다.
精神的な健康が悪化し、次第に活力を失っていった。
불만족스러운 상황이 그의 열을 앗아가고 활력을 잃게 만들었다.
不満足な状況が彼の情熱を奪い、活力を失わせた。
세계에서 가장 혁신적인 기업 100사에 선되었습니다.
世界で最も革新的な企業100社に選ばれています。
흥행 수입은 영화의 성공을 측하는 하나의 지표입니다.
興行収入は映画の成功を測る一つの指標です。
영화 흥행은 주말에 절에 달합니다.
映画興行は週末にピークに達します。
등산 입구에서 산상까지 10킬로 이어지는 능선을 왕복했습니다.
登山口から山頂まで10km続く稜線を往復しました。
축구장 그라운드가 비되었습니다.
サッカー場のグラウンドが整備されました。
사구의 상에서 보는 풍경은 압권입니다.
砂丘の頂上から見る風景は圧巻です。
이라 고향으로 돌아가는 사람들로 열차나 고속도로 등이 붐비고 있다.
旧正月なので、帰省する人々で列車や高速道路などが混んでいる。
교통이 붐벼서 5분 도 늦는다고 합니다.
交通が混んで、5分程度遅れるそうです。
지나치는 사람들의 어깨가 부딪힐 도로 사람들이 붐볐다.
すれ違う人々の肩がぶつかるほどの人ごみだった。
학교 교은 쉬는 시간에는 북적거립니다.
学校の校庭は休み時間には賑やかになります。
기사의 주제나 분야는 자유롭게 할 수 있다.
記事のテーマや分野は自由に選ぶことができる。
그 계획은 예에서 벗어났습니다.
その計画は予定から逸脱しています。
도를 벗어나다.
正道を逸れる。
초고층 건축의 건설 과은 복잡하고 시간이 걸립니다.
超高層建築の建設プロセスは複雑であり、時間がかかります。
초고층 빌딩의 엘리베이터는 놀라울 도로 빠릅니다.
超高層ビルのエレベーターは驚くほど速いです。
그 물파스는 통증을 진시키는 효과를 기대할 수 있습니다.
その塗る湿布は痛みを鎮める効果が期待できます。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(1/190)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ