【제도】の例文_4
<例文>
・
국책에 의해 교육
제도
의 개혁이 진행되고 있어요.
国策により、教育制度の改革が進められています。
・
어업은 어획 규제 및 어획량 관리 등의
제도
가 중요합니다.
漁業は、漁獲規制や漁獲量管理などの制度が重要です。
・
이
제도
의 장점을 적극적으로 홍보해야 한다.
この制度の長所を積極的に宣伝すべきである。
・
이
제도
를 시행하려면 기업을 설득해야 한다.
この制度を施行するならば、企業を説得しなければならない。
・
종교는 영적인
제도
입니다.
宗教はスピリチュアルな制度です。
・
민주주의는 정치
제도
이다.
民主主義は政治制度である。
・
결혼은 사회
제도
입니다.
結婚は社会制度です。
・
교육은 기본적인
제도
입니다.
教育は基本的な制度です。
・
자신이 아무리 노력해도 어쩔 수 없는 문
제도
꽤 많이 있습니다.
自分がいくら頑張ってもどうしようもない問題も結構多くあります。
・
어
제도
술 마시고 들어오더니 오늘 또 마신 거야?
昨日も酒を飲んで帰ってきたのに今日また飲んだの?
・
어
제도
남편이 술이 떡이 돼서 들어왔어요.
昨日も夫は酔いつぶれて帰ってきました。
・
시가 준비한 조성금
제도
의 이용이 저조하다.
市が設けた助成金制度の利用が低調だ。
・
재학 중인 학생에게는 다양한 지원
제도
가 있습니다.
在学中の学生にはさまざまな支援制度があります
・
기독교의 가르침은 막부의 신분
제도
에 위배되기 때문에 막부는 외국과의 교류를 제한했다.
キリスト教の教えは幕府の身分制度に反するため,幕府は外国との交流を制限した。
・
무비자
제도
를 악용한 불법 체류가 늘어나고 있다.
ノービザ制度を悪用して不法滞在が増えている。
・
귀족
제도
는 언제 폐지되었나요?
貴族制度はいつ廃止されましたか?
・
근성이 있으면 어떤 문
제도
해결할 수 있다.
根性があれば、どんな問題でも解決できる。
・
시대에 맞지 않는
제도
는 합리적으로 바꿔야 한다.
時代に合わない制度は合理的に変えなければならない。
・
빈곤층을 위해 공적 구제
제도
를 확충할 필요가 있다.
貧困層のために公的救済制度を拡充する必要がある。
・
신년도부터 장학금
제도
를 확충하려고 합니다.
新年度から奨学金制度を拡充することにしています
・
절세는 세무
제도
에 입각한 방법으로 합법적으로 내는 세금을 줄이는 행위입니다.
節税は税務制度に即した方法で、合法的に納める税金を減らす行為です。
・
절세란 세무
제도
에 따라 합법적으로 세금의 액수를 줄이는 것을 말합니다.
節税とは、税務制度にのっとって合法的に税金の額を減らすことです。
・
간이 재판소의 소송 대리는, 소송액이 적고 쟁점도 복잡하지 않은 사건에 대해서, 신속한 해결을 목표로 하는
제도
입니다.
簡易裁判所の訴訟代理は、訴額が少なく争点も複雑ではない事件について、迅速な解決を目指す制度です。
・
혼자서 숙
제도
하고, 참 기특하구나!
1人で宿題もして、えらいね!
・
선거
제도
를 쇄신하다.
選挙制度を刷新する。
・
한층 더 보급을 위해서는
제도
적 뒷받침이 필요합니다.
さらなる普及には制度面での後押しが必要です。
・
사형
제도
효과를 놓고 의견이 분분하다.
死刑制度の効果をめぐって意見が分かれる。
・
의료비 증가가 문제가 되어 잇따라 의료
제도
개혁이 실시되고 있습니다.
医療費の増加が問題とされ、次々と医療制度改革が実施されています。
・
이제 방학도 거의 끝나 가는데 숙
제도
해야지요.
もう休みもほとんど終わりかけているので宿題もしなくては。
・
신분
제도
를 부정하는 사상이 나타났다.
身分制度を否定する思想が現れた。
・
카스트
제도
는 인도 사회의 고유한 신분
제도
를 말한다.
カースト制度はインド社会の固有な身分制度をいう。
・
프로야구에는 '영구 결번'이라고 하는
제도
가 있다.
プロ野球には、「永久欠番」といわれる制度がある。
・
행사는 큰 문
제도
없이 무난히 끝났다.
イベントは大きなトラブルもなく無難に終わった。
・
교대근무
제도
를 도입해 사원의 잔업을 줄였습니다.
交代勤務の制度を取り入れ、社員の残業を減らしました。
・
인재 육성을 목적으로 인사 고과
제도
를 실시하고 있습니다.
人材育成を目的に人事考課制度を実施しています。
・
월급제는 임금을 월 단위의 노동에 대해 지불하는
제도
입니다.
月給制は賃金を月単位の労働に対して支払う制度です。
・
연봉제란 지불되는 급여를 1년 단위로 정하는
제도
입니다.
年俸制とは、支払われる給与を1年単位で定める制度のことです。
・
사업을 발전시키기 위해서는 인사
제도
의 재검토가 필요합니다.
事業を発展させるためには、人事制度の見直しが必要です。
・
실적 향상을 위해 새로운 인사
제도
를 도입했다.
業績向上のために新しい人事制度を導入した。
・
장래에 연금
제도
가 파탄할지도 모른다.
将来、年金制度が破綻するかもしれない。
・
산재보험
제도
는 업무상 종업원이 입은 부상이나 질명 등의 재해에 대해 보상하는
제도
입니다.
労災保険制度は、業務上従業員が被ったケガや疾病などの災害に対して補償する制度です。
・
어
제도
그저께도 하루 종일 춘곤증에 시달렸어.
きのうもおとといも一日中、春困症に苦しめられた。
・
거리의 경관을 해칠 뿐만 아니라, 교통 안전상의 문
제도
발생한다.
まちの景観を損なうだけでなく、交通安全上の問題が出てくる。
・
사형
제도
가 범죄 억지력이 있는지 결론을 내리기 어렵다.
死刑制度に犯罪抑止力があるかどうか結論を下すのは難しい。
・
사형
제도
가 미래에 발생할 흉악범죄를 예방하는 효과가 있다고 주장하고 있다.
死刑制度は将来に発生しうる凶悪犯罪を予防する効果があると主張している。
・
사형
제도
는 필요한가?
死刑制度は必要なのか?
・
사형
제도
폐지운동
死刑制度 廃止運動
・
너무 어려워 도저히 안 풀리는 난
제도
있습니다.
とても難しく、到底とけない難題もあります。
・
징계 처분은 경영자에게 있어서 기업의 질서와 이익을 유지하기 위한
제도
다.
懲戒処分は、経営者からすれば企業の秩序・利益を維持するための制度である。
・
지역 경
제도
직격탄을 맞았다.
地域経済も直撃を受けた。
1
2
3
4
5
(
4
/5)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ