![]() |
・ | 어린아이는 그림 그리기에 크레용이나 크레파스를 자주 사용한다. |
幼児はお絵かきにクレヨンやクレパスをよく使う。 | |
・ | 노란 벌이 꽃 주위를 날고 있었다. |
黄色いハチが花の周りを飛んでいた。 | |
・ | 노란 양말 주세요. |
黄色靴下ください。 | |
・ | 주방 전구가 끊어졌다. |
キッチンの電球が切れた。 | |
・ | 주차 센서가 주차 차량을 감지합니다. |
パーキングセンサーが駐車車両を感知します。 | |
・ | 고양이는 주위의 변화를 감지하는 능력이 높습니다. |
猫は周囲の変化を感知する能力が高いです。 | |
・ | 그의 바지 주머니가 쳐져 있다. |
彼のズボンのポケットが垂れている。 | |
・ | 참석자들과의 사진 촬영에도 일일이 응해주었다. |
参席者たちの写真撮影にも一つ一つ応じてくれた。 | |
・ | 그는 취재에 응해주었다. |
彼は取材に応じてくれた。 | |
・ | 개개의 요소가 전체의 성공에 영향을 주는 일이 있다. |
個々の要素が全体の成功に影響を与えることがある。 | |
・ | 유권자는 투표를 통해 민주주의 원칙을 실천합니다. |
有権者は、投票を通じて民主主義の原則を実践します。 | |
・ | 유권자는 정치적인 결정에 영향을 주는 권한을 가지고 있습니다. |
有権者は、政治的な決定に影響を与える権限を持っています。 | |
・ | 유권자는 민주주의 사회에서 중요한 일원입니다. |
有権者は、民主主義社会における重要な一員です。 | |
・ | 이 만화는 상업주의를 풍자하고 있다. |
この漫画は商業主義を風刺している。 | |
・ | 비아냥거리는 그의 태도가 주위를 곤혹스럽게 했다. |
皮肉を言う彼の態度が周囲を困惑させた。 | |
・ | 그의 빈정거리는 태도가 친구들에게 불쾌감을 주었다. |
彼の皮肉を言う態度が友人たちに不快感を与えた。 | |
・ | 그의 빈정거리는 태도가 주위에 악영향을 주고 있었다. |
彼の皮肉を言う態度が周囲に悪影響を与えていた。 | |
・ | 그의 비꼬는 태도가 동료들에게 불쾌감을 주었다. |
彼の皮肉る態度が同僚に不快感を与えた。 | |
・ | 그의 부주의한 행동이 트러블을 자초하는 경우가 있다. |
彼の不用意な行動がトラブルを自ら招くことがある。 | |
・ | 부주의한 판단이 문제를 자초할 수 있다. |
不注意な判断が問題を自ら招くことがある。 | |
・ | 그녀의 부주의한 발언이 대립을 자초했다. |
彼女の不用意な発言が対立を自ら招いた。 | |
・ | 부주의한 운전은 사고를 자초하는 원인이 된다. |
不注意な運転は事故を自ら招く原因となる。 | |
・ | 주가 상승으로 투자 손실을 상쇄하다. |
株価上昇で投資損失を相殺する。 | |
・ | 주식의 이익으로 손실을 상쇄하다. |
株の利益で損失を相殺する。 | |
・ | 불필요한 부담을 주고 싶지 않아요. |
余計な負担をかけたくありません。 | |
・ | 운동복을 인터넷으로 주문했어요. |
運動着をネットで注文しました。 | |
・ | 손바닥에는 잔주름이 새겨져 있었다. |
手のひらには、細かなしわが刻まれていた。 | |
・ | 어렸을 적부터 손바닥에 자주 땀이 납니다. |
幼いころから手のひらによく汗をかきます。 | |
・ | 세차장 주차공간은 넓고 편리하다. |
洗車場の駐車スペースは広くて便利だ。 | |
・ | 남자 친구와 헤어진 그녀는 맥주를 벌컥벌컥 마시고 있다. |
彼氏と別れた彼女はビールをぐいぐい飲んでいる。 | |
・ | 주전자의 물이 팔팔 끓고 있다. |
やかんの水がちんちんと沸いている。 | |
・ | 말레이시아의 주요 종교는 이슬람교입니다. |
マレーシアの主要な宗教はイスラム教です。 | |
・ | 필리핀의 주요 종교는 천주교입니다. |
フィリピンの主要な宗教はカトリック教です。 | |
・ | 필리핀은 세부 섬 등 휴양지와 영어 어학연수 유학처로 주목받고 있는 나라입니다. |
フィリピンは、セブ島などのリゾート地や英語学習の留学先として注目されている国です。 | |
・ | 태국의 주요 종교는 불교입니다. |
タイの主要な宗教は仏教です。 | |
・ | 라오스의 메콩강은 국가의 주요 수원입니다. |
ラオスのメコン川は国の主要な水源です。 | |
・ | 라오스의 주요 종교는 불교입니다. |
ラオスの主要な宗教は仏教です。 | |
・ | 인도네시아의 주요 종교는 이슬람교입니다. |
インドネシアの主要な宗教はイスラム教です。 | |
・ | 브뤼셀은 벨기에의 수도로 EU의 주요 기관이 소재합니다. |
ブリュッセルはベルギーの首都で、EUの主要機関が所在します。 | |
・ | 수도의 주택 가격은 다른 지역보다 비싼 경우가 많습니다. |
首都の住宅価格は他の地域よりも高いことが多いです。 | |
・ | 적도 주위에는 많은 열대 지방이 있습니다. |
赤道の周りには多くの熱帯地方があります。 | |
・ | 재정비할 때는 주민의 의견을 존중하는 것이 중요합니다. |
再整備する際には、住民の意見を尊重することが重要です。 | |
・ | 시는 주택지를 재정비함으로써 거주 환경을 개선하려고 하고 있습니다. |
市は住宅地を再整備することで、居住環境を改善しようとしています。 | |
・ | 재정비에 따라 주민에 대한 설명회가 개최되었습니다. |
再整備に伴い、住民への説明会が開催されました。 | |
・ | 재정비 계획은 지역 주민의 삶의 질을 향상시키는 것을 목표로 하고 있습니다. |
再整備計画は、地域住民の生活の質を向上させることを目指しています。 | |
・ | 이 지역의 재정비 계획에는 주민의 의견이 반영되어 있습니다. |
このエリアの再整備計画には、住民の意見が反映されています。 | |
・ | 주위의 반대에 개의치 않고, 그녀는 무모한 계획을 진행하려고 했다. |
周囲の反対をよそに、彼女は無謀な計画を進めようとした。 | |
・ | 소금을 조금 넣어 주세요. |
塩を少し入れてください。 | |
・ | 조금 기다려 주세요. |
少し待って下さい。 | |
・ | 그의 주장에는 몇 가지 물음표가 있습니다. |
彼の主張にはいくつかの疑問符があります。 |