【주장하다】の例文_2

<例文>
피고는 공판에서 무죄를 주장할 생각이다.
被告は公判で無実を主張するつもりだ。
첫 공판에서 무죄를 주장할 것으로 보입니다.
初公判では無罪を主張するものとみられます。
정부는 그 정책이 국가의 존망과 직결되어 있다고 주장하고 있다.
政府はその政策が国の存亡に直結していると主張している。
그는 논의에서 항상 앞장서서 자신의 의견을 주장한다.
彼は議論で常に先頭に立って自分の意見を主張する。
그는 단호하게 자신의 의견을 주장했다.
彼はきっぱりと自分の意見を主張した。
그들은 토론에서 자신의 의견을 주장합니다.
彼らはディベートで自分の意見を主張します。
그는 형이 감형되면 다시 사회에 공헌할 수 있다고 주장했다.
彼は刑が減刑されると再び社会に貢献できると主張した。
반대을 강하게 주장하는 것이 서투릅니다.
反対意見を強く主張するのが苦手です。
공산주의는 국가가 생산이나 재산 관리를 하는 것을 주장합니다.
共産主義は国家が生産や財産の管理を行うことを主張します。
존 로크는 자연권의 개념을 주장했습니다.
ジョン・ロックは自然権の概念を主張しました。
그는 새로운 방침을 채택할 것을 주장했습니다.
彼は新しい方針を採択することを主張しました。
그는 내 아이디어를 가로채서 자신의 것이라고 주장했다.
彼は私のアイデアを横取りして自分のものだと主張した。
피고는 법정에서 무죄를 주장했습니다.
被告は法廷で無実を主張しました。
감옥의 죄수들은 자신들의 권리를 주장하기 위해 항의 행동을 벌이고 있습니다.
監獄の囚人たちは、自分たちの権利を主張するために抗議行動を起こしています。
그는 무죄를 계속 주장하며 감옥으로부터 석방을 요구하고 있습니다.
彼は無実を主張し続け、監獄からの釈放を求めています。
수탉은 '꼬끼오' 하고 우는 것으로 자신의 세력권을 주장한다.
雄鶏はコケコッコーと鳴くことで、自分の縄張りを主張する。
그는 자신이 옳다고 독선적인 태도로 주장했다.
彼は自分が正しいと独善的な態度で主張した。
공범은 자신은 결백하다고 주장하고 있다.
共犯者が自分は潔白であると主張している。
그는 자신의 결백을 주장했다.
彼は身の潔白を主張した。
제가 앞에 나가서 이끌거나 강하게 주장하는 것을 잘 못합니다.
自分が前に出て引っ張ったり、強く主張することが苦手です。
자신의 생각을 주장할 때 완곡한 표현이 종종 사용됩니다.
自分の考えを主張するとき、婉曲な表現がしばしば使われる。
그는 자신의 결백을 주장했다.
彼は自分の潔白を主張した。
사형제도가 미래에 발생할 흉악범죄를 예방하는 효과가 있다고 주장하고 있다.
死刑制度は将来に発生しうる凶悪犯罪を予防する効果があると主張している。
주장하는 것뿐만 아니라 실천하는 것도 중요하다.
主張するだけでなく、実践することが大事だ。
불교에서, 사람과 짐승이 세상에 태어나 죽었다가 다시 태어나기를 되풀이한다고 주장하는 설을 윤회설이라 한다.
仏教で、人や獣が世の中に生まれて死に、生まれ変わることを繰り返すと主張する説を輪廻説という。
그것은 정부 책임을 방기하고 생존을 온전히 개인에게 떠넘기는 신자유주의적 발상이라고 주장했다.
それは政府責任を放棄し、生存を完全に個人に押し付ける新自由主義的発想だと主張した。
상대방이 주장하는 사실을 부인하다.
相手方の主張する事実を否認​する。
“대만 문제는 중국 내정으로, 어떠한 외부의 간섭도 용납할 수 없다”고 주장했다.
「台湾問題は中国内政であり、いかなる外部の干渉も受け入れることができない」と主張した。
트럼프 대통령은 수입품에 대해 관세를 부과하는 정책의 정당성을 주장했다.
トランプ大統領は輸入品に対し、関税を賦課する政策の正当性を主張した。
경찰은 발포의 정당성을 주장했다.
警察は発砲の正当性を主張した。
자신의 의견을 강하게 주장하다.
自身の意見を強く主張する。
한결같이 죄가 없다고 주장하고 있다.
ひたすら無実を主張し続ける。
엄청난 대가를 치르게 될 것이라고 주장했다.
巨大な代価を払うことになるだろうと主張した。
변호사는 객관적인 자료에 근거로 논리를 정리하여 판사에게 피고의 무죄를 주장했다.
弁護士は、客観的なデータに基づいて論理をまとめ、裁判官に被告の無罪を主張した。
무엇을 주장하고 싶은지 이해할 수 없다.
何を主張したいのか理解できない。
변호사는 재판에서 피고인은 무죄라고 주장했다.
弁護士は裁判で被告人は無罪だと主張した。
권리를 주장하기 전에 제대로 일해!
権利を主張する前にちゃんと働いて!
자신의 의견을 주장하다.
自分の意見を主張する。
피의자는 자신의 결백을 주장했다.
被疑者は自分の潔白を主張した。
코페루니쿠스는 지동성을 주장한 인물로 잘 알려져 있습니다.
コペルニクスは地動説を唱えた人物としてよく知られています。
권리를 주장하다.
権利を主張する。
자신의 의견을 당당히 주장하세요.
自分の意見を堂々と主張してください。
경제계는 법인세 인하와 노동 규제 등의 개혁이 선결이라고 주장하고 있다.
経済界は法人税の引き下げと労働規制などの改革が先決だと主張している。
정당한 권리를 주장하다.
正当な権利を主張する。
그 용의자는 체포되었을 때부터 일관해서 억울함을 주장하고 있다.
あの容疑者は、逮捕されたときから一貫して無実を主張している。
억울함을 주장하다.
無実を主張する。
그는 재판에서 무죄를 주장했지만 결국 대역죄에 의해 사형 판결을 받았다.
彼は裁判で無罪を主張したものの、結局大逆罪により死刑判決を受けた。
그는 부당하게 구속되었다고 무죄를 주장했다.
彼は「不当に拘束された」と無罪を主張した。
선생님은 무질서한 사회를 구할 수 있는 것은 교양이라고 주장했다.
先生は、無秩序の社会を救うのは教養であると説いた。
여당은 이 법률을 성립할 필요성에 대해 강하게 주장했다.
与党はこの法律の成立の必要性を強く主張した。
1 2 
(2/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ