【충분하다】の例文_2

<例文>
수영 후에는 충분한 수분 보충이 필요합니다.
水泳の後は十分な水分補給が必要です。
무기력함을 느끼면 우선 충분한 휴식을 취합시다.
無気力を感じたら、まずは十分な休養を取りましょう。
체력 회복에는 충분한 휴양이 필요해요.
体力の回復には十分な休養が必要です。
단순히 피곤한 것이라면 충분한 휴양으로 풀면 된다.
単に疲れているだけであれば十分な休養を取ればよい。
체력 회복에는 충분한 영양 섭취가 중요합니다.
体力の回復には十分な栄養摂取が重要です。
마라톤을 완주하려면 충분한 체력이 필요해요.
マラソンを完走するには十分な体力が必要です。
정력을 기르기 위해 충분한 휴식이 필요합니다.
精力を養うために、十分な休息が必要です。
동맥 내 혈류가 방해되면 조직에 충분한 산소가 도달하지 않습니다.
動脈内の血流が妨げられると、組織に十分な酸素が届きません。
혈류량이 감소하면 산소와 영양분을 충분하게 공급하지 못하게 된다.
血流量が減少すれば、酸素と栄養分を十分に供給できなくなる。
잔량이 충분한지 확인 후 작업을 진행해주세요.
残量が十分あるか確認してから作業を進めてください。
조각하기 전에 충분한 사전 준비를 하는 것이 성공의 열쇠입니다.
彫刻する前に、十分な下準備をすることが成功の鍵です。
노즐 세척이 불충분하면 다음 사용에 영향이 있습니다.
ノズルの洗浄が不十分だと、次回の使用に影響があります。
이코노미석은 조금 좁지만 충분했어요.
エコノミー席は少し狭いですが、十分でした。
뇌혈관 상태를 양호하게 유지하기 위해서는 충분한 수면이 필요합니다.
脳血管の状態を良好に保つためには、十分な睡眠が必要です。
결림 개선을 위해서는 충분한 휴식과 스트레칭이 필수적입니다.
凝りの改善には、十分な休息とストレッチが欠かせません。
요도의 건강을 유지하기 위해서는 충분한 수분 섭취가 중요합니다.
尿道の健康を保つためには、十分な水分摂取が重要です。
핏기가 가신 상태가 지속될 때는 충분한 휴식이 필요합니다.
血の気が引いた状態が続くときは、十分な休息が必要です。
핏기가 가신 경우에는 충분한 수분 공급이 중요합니다.
血の気が引いた際には、十分な水分補給が大切です。
매정한 행동을 하지 않도록 상대방에 대해 충분한 배려를 합시다.
薄情な行動をしないために、相手に対して十分な配慮をしましょう。
하반신의 피로 회복에는 충분한 수면이 필요합니다.
下半身の疲労回復には、十分な睡眠が必要です。
성장기에는 충분한 수분 보충도 중요합니다.
成長期には、十分な水分補給も重要です。
성장기의 몸은 충분한 수면이 필요합니다.
成長期の体は、十分な睡眠が必要です。
천만에요, 그 말씀만으로도 충분해요.
とんでもないです、そのお言葉だけで十分です。
막일을 할 때는 충분한 준비가 필요합니다.
荒仕事を行う際には、十分な準備が必要です。
폭죽 취급에는 충분한 주의가 필요합니다.
爆竹の取り扱いには十分な注意が必要です。
소화기 기능을 돕기 위해서는 충분한 수분 섭취가 권장됩니다.
消化器の働きを助けるためには、十分な水分摂取が推奨されます。
올바른 선택을 하기 위해 충분한 정보가 필요합니다.
正しい選択をするために、十分な情報が必要です。
인분을 사용할 때는 충분한 위생 관리가 요구됩니다.
人糞を使用する際には、十分な衛生管理が求められます。
아플 때는 충분한 휴식이 필요해요.
具合が悪い時は、十分な休息が必要です。
몸이 아플 때는 충분한 휴식이 필요해요.
具合が悪い時は、十分な休息が必要です。
연회장에는 충분한 공간이 있습니다.
宴会場には、十分なスペースがあります。
몸이 무거울 때는 충분한 수면을 취하도록 합시다.
体が重いときは、充分な睡眠を取るようにしましょう。
세단 트렁크는 충분한 공간이 있습니다.
セダンのトランクは十分なスペースがあります。
물구나무서기 할 때는 주위에 충분한 공간을 확보해 주세요.
逆立ちをする際は、周りに十分なスペースを確保してください。
활착하기 위해서는 충분한 영양소를 토양에 주는 것이 중요합니다.
活着するためには、十分な栄養素を土壌に与えることが重要です。
활착하려면 충분한 햇빛이 필요해요.
活着するには、十分な日光が必要です。
아이크림은 소량으로도 충분한 효과가 있습니다.
アイクリームは、少量で充分な効果があります。
이 클렌징 폼은 1회 사용으로 충분한 효과를 얻을 수 있습니다.
このクレンジングフォームは、1回の使用で十分な効果が得られます。
쑥찜을 하기 전에 충분한 수분을 섭취합니다.
よもぎ蒸しをする前に、十分な水分を摂ります。
노폐물 제거에는 충분한 수면이 필요하다.
老廃物の除去には十分な睡眠が必要だ。
안티에이징에는 충분한 수면이 필수적입니다.
アンチエイジングには、十分な睡眠が不可欠です。
라식 수술을 받기 전에 충분한 설명을 들어 주시기 바랍니다.
レーシック手術を受ける前に、十分な説明を受けてください。
남탕 탈의실에는 충분한 공간이 있습니다.
男湯の脱衣所には、十分なスペースがあります。
다크서클의 예방에는 충분한 휴식이 필요해요.
ダークサークルの予防には、十分な休息が必要です。
희토류 채굴은 환경에 미치는 영향에 충분한 배려가 요구됩니다.
レアアースの採掘は、環境への影響に十分な配慮が求められます。
구강 위생 관리가 불충분하면 다양한 질병의 원인이 됩니다.
口腔の衛生管理が不十分だと、さまざまな病気の原因になります。
양수가 충분하지 않으면 아기의 발육에 문제가 생길 수 있습니다.
羊水が十分でないと、赤ちゃんの発育に問題が生じることがあります。
산후 회복에는 충분한 휴식이 필요합니다.
産後の回復には、充分な休息が必要です。
피고는 증거가 불충분하다고 주장했습니다.
被告は証拠が不十分であると主張しました。
대사를 유지하기 위해서 충분한 수분 보충이 중요하다.
代謝を保つために十分な水分補給が大切だ。
1 2 3 4 5 
(2/5)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ