【충분하다】の例文_3

<例文>
열사병을 예방하기 위해서는 충분한 수분 섭취가 필요합니다.
熱中症を予防するためには十分な水分摂取が必要です。
산림 화재를 예방하기 위해서는 화재 취급에 충분한 주의가 필요합니다.
森林火災を予防するためには、火の取り扱いに十分な注意が必要です。
그는 그 일에는 충분한 보수가 있고, 그의 시간과 노력의 가치가 있다고 느끼고 있다.
彼はその仕事には十分な報酬があり、彼の時間と努力の値打ちがあると感じている。
그의 보고서는 근거가 불충분했기 때문에 반려되었습니다.
彼の報告書は根拠が不十分だったため、差し戻されました。
작업 효율을 높이기 위해서는 사무실에 충분한 채광이 필요합니다.
作業効率を高めるためには、オフィスに十分な採光が必要です。
거실에는 가족이 모이는 장소로 충분한 채광이 필요합니다.
リビングルームには、家族が集まる場所として十分な採光が必要です。
노동자는 충분한 고용 보험을 받을 권리가 있습니다.
労働者は十分な雇用保険を受ける権利があります。
그의 판결은 요행수 같지만 실제로는 충분한 증거가 있었다.
彼の判決はまぐれ当たりのようだが、実際には十分な証拠があった。
고득점은 요행수가 아니라 충분한 공부의 성과입니다.
高得点はまぐれ当たりではなく、十分な勉強の成果です。
정밀도 높은 측정 결과를 얻기 위해 충분한 교정이 필요합니다.
精度の高い測定結果を得るために、十分な校正が必要です。
그의 수면은 불규칙해서 충분한 휴식을 취하지 못하고 있어요.
彼の睡眠は不規則で、十分な休息を取れていません。
보행자가 횡단할 때는 자동차 운전자도 충분한 배려를 보여야 합니다.
歩行者が横断するときは、車の運転手も十分な配慮を示すべきです。
자동차는 보행자에 대해 충분한 거리를 유지해야 합니다.
車は歩行者に対して十分な距離を保つべきです。
집중력을 높이기 위해서는 충분한 수면이 필요하다.
テストの前に集中力を高めるために、短い休憩を取る。
독극물을 취급할 때는 충분한 주의가 필요합니다.
毒物を取り扱う際は、十分な注意が必要です。
주방에서의 조리 작업은 충분한 위생 대책을 강구할 필요가 있습니다.
キッチンでの調理作業は、十分な衛生対策を講じる必要があります。
고위험 거래에는 충분한 리서치와 검토가 필요합니다.
ハイリスクな取引には十分なリサーチと検討が必要です。
인간관계의 원만함은 따스한 격려 한마디면 충분합니다.
人間関係の円滑さは、温かな励ましの一言で充分なのです。
그 지역에는 충분한 의료 설비가 없습니다.
その地域には十分な医療設備がありません。
건물 기둥에는 충분한 철근이 내장되어 있습니다.
建物の柱には十分な鉄筋が組み込まれています。
건물 기둥에는 충분한 철근이 내장되어 있습니다.
建物の柱には十分な鉄筋が組み込まれています。
대기 중의 산소 농도가 충분하지 않으면 사람들은 호흡에 문제를 가질 가능성이 있습니다.
大気中の酸素濃度が十分でないと、人々は呼吸に問題を抱える可能性があります。
동상을 방지하기 위해 충분한 방한 대책이 필요합니다.
凍傷を防ぐために、十分な防寒対策が必要です。
이 발전소는 지역의 전력 수요를 충당하기 위해 충분한 출력을 가지고 있습니다.
この発電所は地域の電力需要をカバーするために十分な出力を持っています。
그의 득점력은 득점왕 타이틀을 획득하기에 충분합니다.
彼の得点力は得点王のタイトルを獲得するために十分です。
그의 득점력은 득점왕이 되기에 충분합니다.
彼の得点力は得点王になるのに十分です。
그의 기술은 득점왕이 되기에 충분합니다.
彼のスキルは得点王になるのに十分です。
충분한 비상식량을 갖추고 있으면 안전합니다.
十分な非常食を備えていれば安全です。
실험에는 충분한 안전 대책이 필요합니다.
実験には十分な安全対策が必要です。
그의 검 기술은 적을 쓰러뜨리기에 충분했다.
彼の剣技は敵を倒すのに十分だった。
발표를 잘 하려면 사전에 충분한 준비가 필요하다.
発表を上手くするには、事前に十分な準備が必要である。
충분한 휴식과 영양은 피로를 회복하는데 필요하다.
十分な休みと栄養は疲労を回復するのに必要だ。
그 차는 중고이지만 아직 충분한 값어치가 있다.
その車は中古だが、まだ十分な値打ちがある。
그녀는 이 거래에 충분한 값어치가 없다고 느꼈다.
彼女はこの取引には十分な値打ちがないと感じた。
임신 중에는 적절한 영양과 충분한 휴식이 중요합니다.
妊娠中は、適切な栄養と十分な休息が重要です。
작황 개선에는 충분한 강우가 필요합니다.
作況の改善には十分な降雨が必要です。
임산부는 수분 섭취를 늘리고 충분한 수분 보충에 유의해야 합니다.
妊婦は水分摂取を増やし、十分な水分補給を心がけるべきです。
부츠 한 켤레를 사기에 충분한 돈이 있습니다.
一足のブーツを買うのに十分なお金があります。
캠페인의 성공에는 충분한 광고비 투입이 필수적입니다.
キャンペーンの成功には、十分な広告費の投入が不可欠です。
장거리 달리기 연습을 할 때는 충분한 수분 보충이 필요합니다.
長距離かけっこの練習をするときは、十分な水分補給が必要です。
증거가 불충분하기 때문에 그 주장의 신빙성을 의문시하고 있습니다.
証拠が不十分なため、その主張の信憑性を疑問視しています。
완성까지는 넉 달이면 충분해요. 。
完成までは4か月で充分です
이것만 있으면 충분해요.
これさえあれば十分です。
충분한 차간 거리를 유지하고 고속도로를 안전하게 주행합시다.
十分な車間距離を保って高速道路を安全に走行しましょう!
충분한 차가 거리를 둡시다.
十分な車間距離をとろう!
충분한 차간 거리를 두다
十分な車間距離をとる。
나는 그걸로 충분하다.
私はそれで十分だ。
사죄는 한 번으로 충분하다.
謝罪は1回で十分だ。
이제 충분해요.
もう十分です。
많은 자동차가 일시정지 하지 않고 충분한 안전 확인을 하지 않은 채 교차로를 통과하고 있었습니다.
多くの自転車が一時停止せず、十分な安全確認を行わないまま交差点を通過していました。
1 2 3 4 
(3/4)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ