【침범하다】の例文_4

<例文>
저 사람, 아침부터 혼자서 중얼중얼 거리고 있다.
あの人は朝から一人でぶつぶつ言っている。
매일 아침 식사로 된장국을 거르지 않습니다.
毎日の朝食に味噌汁を欠かしません。
오늘 아침은 따뜻한 된장국을 만들었어요.
今朝は温かい味噌汁を作りました。
베란다에서 햇볕을 쬐면서 아침식사를 했다.
ベランダで日差しを浴びながら朝食をとった。
아침부터 계속 바람이 불고 있습니다.
朝から風が吹き続いています。
아침저녁으로 선선한 바람이 분다.
朝夕に涼しい風が吹く。
오리무중이란, 방침이나 예상이 서지 않아 어찌할 바를 모르는 것을 표현한다.
五里霧中とは、方針や見込みが立たなく途方にくれることを表す。
오리무중은 전망이나 방침이 전혀 서지 않는 것을 말한다.
五里霧中は、見通しや方針がまったく立たないことをいう。
새우가 들어간 오믈렛을 아침 식사로 추천합니다.
エビが入ったオムレツが朝食におすすめです。
아이들은 아침부터 활동적으로 놀고 있어요.
子どもたちは朝から活動的に遊んでいます。
제 친구는 매일 아침 말을 타고 산책합니다.
私の友人は毎朝馬に乗って散歩します。
깃털을 사용한 침대는 푹신푹신합니다.
羽毛を使ったベッドがふかふかです。
침구 안에는 깃털이 들어 있습니다.
寝具の中には羽毛が入っています。
겨울 아침 안개에는 독특한 운치가 느껴집니다.
冬の朝の霧には独特の風情が感じられます。
위대함은 하루아침에 이루어질 수 없습니다.
偉大さは一朝一夕にして成し得ません。
호수의 아침 안개가 환상적이다.
湖の朝霧が幻想的だ。
밝은색 커튼은 아침 빛을 부드럽게 합니다.
明るい色のカーテンは朝の光を柔らかくします。
메추리는 이른 아침에 자주 활동하고 있습니다.
ウズラは早朝によく活動しています。
뻐꾸기는 조용한 아침에 아름다운 목소리로 울어요.
カッコウは静かな朝に美しい声で鳴きます。
뻐꾸기는 이른 아침에 자주 울어요.
カッコウは早朝によく鳴きます。
아침 바람과 함께 새들이 지저귀기 시작했습니다.
朝の風とともに、鳥たちがさえずり始めました。
아침이 되면 새들이 지저귀는 소리가 기분 좋아요.
朝になると鳥たちがさえずる音が心地よいです。
주홍색 침대 커버가 침실을 밝게 합니다.
緋色のベッドカバーが寝室を明るくします。
오늘 아침 하늘은 시퍼래 최고의 날씨입니다.
今朝の空は真っ青で最高の天気です。
이불장을 사용해서 침구류 관리가 편해졌어요.
布団棚を使って、寝具類の管理が楽になりました。
이불장을 이용하여 침구류를 관리하고 있습니다.
押入れを使って、寝具類を管理しています。
이적료는 클럽의 방침에 따라 결정됩니다.
移籍金がクラブの方針に基づいて決められます。
골프장 티오프는 아침 일찍부터 시작됩니다.
ゴルフ場のティーオフは朝早くから始まります。
매일 아침 마라톤을 위해 조깅하고 있어요.
毎朝、マラソンのためにジョギングしています。
매일 아침 요가를 실천하고 있어요.
毎朝ヨガを実践しています。
식탁에서의 아침 식사가 하루의 시작입니다.
食卓での朝食が一日の始まりです。
매일 아침 식탁에서 아침을 먹어요.
毎朝、食卓で朝食を食べます。
차기 연구소장으로 노벨상 수상자를 기용할 방침입니다.
次期研究所長として、ノーベル賞受賞者を起用する方針です。
해외 지사의 책임자로서 현지의 인재를 기용할 방침입니다.
海外支社の責任者として、現地の人材を起用する方針です。
그녀는 열심히 공부해서 마침내 대학에 붙었다.
彼女は一生懸命勉強してついに大学に合格した。
천재 해커가 국가 기밀 네트워크에 침입했다.
天才ハッカーが国家機密のネットワークに侵入した。
연합국은 평화 유지 활동에서 보조를 맞출 방침입니다.
連合国は平和維持活動で足並みを揃える方針です。
산속에 잠복해 있던 병사들은 마침내 투항했습니다.
山中に潜伏していた兵士たちは、ついに投降いたしました。
적의 영공에 침입한 조종사는 불시착 후 투항했습니다.
敵の領空に侵入したパイロットは、不時着後投降しました。
마침내 투항하기로 결심했습니다.
ついに投降することを決意しました。
그녀는 벌거벗은 채 침대에 쓰러졌다.
彼女は裸のままベッドに倒れ込んだ。
몽고반점은 피부 색소 침착에 의한 것입니다.
蒙古斑は皮膚の色素沈着によるものです。
그 제안을 전면 부정할 방침입니다.
その提案を全面否定する方針です。
당사의 방침으로서 그 제안을 전면 부정합니다.
当社の方針として、その提案を全面否定します。
이 안에 대해서는 전면 부정 방침입니다.
この案については、全面否定の方針です。
수간호사는 병원 방침에 따라 업무를 수행하고 있습니다.
この看護婦長は、病院の方針に従って業務を遂行しています。
침사의 시술을 받고 몸 상태가 좋아졌어요.
はり師の施術を受けることで、体調が良くなりました。
침사의 시술로 혈액 순환이 좋아졌다고 느낍니다.
はり師の施術で、血行が良くなったと感じます。
침사의 치료를 받고 수면의 질이 향상되었어요.
はり師の治療を受けることで、睡眠の質が向上しました。
침사의 기술로 냉증 증상이 완화되었어요.
はり師の技術で、冷え性の症状が和らぎました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(4/43)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ