【필요하다】の例文_57

<例文>
남녀칠세부동석 시절에 결혼하려면 중매가 필요했다.
男女七歳にして席をおなじゅうせずという時代は、結婚するためには仲人が必要だった。
다른 사람에게는 필요할지도 모르니 말이다.
他の人には必要なものかもしれないからだ。
눈이 내린 후에는 노면이 동결되니 주의가 필요합니다.
雪が降ったあとは路面が凍結するので注意が必要です。
창의적 인재를 양성하기 위한 교육혁신이 필요합니다.
創意的人材を養成するための教育革新が必要です。
반드시 유행을 탈 필요는 없다.
必ずしも流行に乗る必要はない。
재난 대비에 필요한 책자를 만들어 주민들에게 무료로 배포한다.
災害に備えてパンフレットを作り、住民に無料で配布する。
상관할 필요가 없다.
かまう必要がない。
그는 더 이상 말이 필요 없는 대한민국 축구계를 대표하는 선수다.
彼は、これ以上言葉のいらない大韓民国のサッカー界を代表する選手だ。
부기는 기업에 반드시 필요하며 인기도 높은 자격입니다.
簿記は企業には必要不可欠で人気も高い資格です。
슬슬 홈런 한 방이 필요합니다.
そろそろホームラン一発が必要です。
후계자 육성에 더욱 주력 할 필요가 있다.
後継者育成にさらに力を入れる必要がある。
미국에서는 호신을 위해 총을 소유하는 것이 필요하다.
米国では護身のために銃を所有することが必要である。
대학병원에서 진찰받기 원하면 소개장이 필요합니다.
大学病院で診てもらいたいなら紹介状が必要です。
사물의 단면을 봐 두는 것도 필요하다.
ものごとの断面を見ておくことも必要だ。
행동 범의를 넓힐 필요가 있습니다.
行動範囲を広げる必要があります。
이 일은 전문적지식이 필요없습니다.
この仕事は専門的な知識は必要ありません。
그것만 필요해요.
それだけ必要です。
차를 살려면 차고증명이 필요하다.
車を買うなら車庫証明が必要です。
돈을 버는 것도 중요하지만 자산관리도 필요하다.
お金を稼ぐことも大事だが、資産管理も必要だ。
종이 앞치마 필요하세요?
紙エプロンが必要ですか。
여당은 이 법률을 성립할 필요성에 대해 강하게 주장했다.
与党はこの法律の成立の必要性を強く主張した。
부정액세스에 대한 대책을 취할 필요가 있다.
不正アクセスに対する対策を講じる必要がある。
계약하기 전에 견적서를 잘 확인할 필요가 있습니다.
契約する前に見積書をよく確認する必要があります。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 
(57/57)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ