【하고】の例文_164
<例文>
・
적의 도착을 매복
하고
있었다.
敵の到着を待ち伏せていた。
・
기습을 당할 것을 예상
하고
대비하는 것이 중요하다.
奇襲を受けることを予想して備えることが大切だ。
・
기습을 예측
하고
적절한 대책을 마련하는 것이 중요하다.
奇襲を予測して適切な対策を講じることが重要だ。
・
적의 약점을 발견
하고
기습하다.
敵の弱点を見つけて奇襲する。
・
갑옷을 입은 기사가 왕을 호위
하고
있다.
鎧を身に纏った騎士が王の護衛をしている。
・
갑옷을 입은 병사들이 성안에서 훈련을
하고
있다.
鎧を身につけた兵士たちが城内で訓練を行っている。
・
갑옷을 갖춘 전사들이 성의 벽을 순회
하고
있다.
鎧を装備した戦士たちが城の壁を巡回している。
・
갑옷을 입은 채 기사가 왕의 명령을 수행
하고
있다.
鎧を身に着けたままで、騎士が王の命令を遂行している。
・
최강의 범죄 조직이 거리를 지배
하고
있다.
最強の犯罪組織が街を支配している。
・
그 차는 최강의 엔진을 탑재
하고
있다.
その車は最強のエンジンを搭載している。
・
그의 몸매는 뚱뚱
하고
운동 부족처럼 보였다.
彼の体つきは太っていて、運動不足のように見えた。
・
그의 몸매는 단단
하고
체지방이 적어 보였다.
彼の体つきは引き締まっていて、体脂肪が少ないように見えた。
・
그의 몸매는 탄탄
하고
육체노동에 적합한 것처럼 보였다.
彼の体つきはがっしりとしていて、肉体労働に向いているように見えた。
・
그는 몸매를 유지하기 위해 운동을 정기적으로
하고
있다.
彼は体つきを維持するために運動を定期的に行っている。
・
그녀의 몸매는 건강
하고
균형 잡힌 식사를 하는 것 같았다.
彼女の体つきは健康的で、バランスの取れた食事をしているようだった。
・
수술비가 비싸기 때문에 그녀는 수술을 받을지 말지 고민
하고
있었다.
手術費が高いので、彼女は手術を受けるかどうか悩んでいた。
・
빈민가 주민들은 아이들의 미래를 걱정
하고
있다.
貧民街の住民は子供たちの未来を心配している。
・
빈민가 주민들은 생활수준을 향상시키기 위해 노력
하고
있다.
貧民街の住民は生活水準を向上させるために努力している。
・
빈민가 주민들은 생활을 위해 필사적으로 일
하고
있다.
貧民街の住民は生活のために必死に働いている。
・
빈민가에는 범죄가 빈번하게 발생
하고
있다.
貧民街では犯罪が頻繁に発生している。
・
그 기업은 항상 앞장서서 새로운 시장을 개척
하고
있다.
その企業は常に先頭に立って新しい市場を開拓している。
・
그 사회운동에서 그녀는 항상 앞장서서 활동
하고
있다.
その社会運動では彼女が常に先頭に立って活動している。
・
그가 항상 앞장서서 혁신을 추진
하고
있다.
彼が常に先頭に立ってイノベーションを推進している。
・
그는 팀의 선두에 서서 목표를 달성하기 위해 노력
하고
있다.
彼はチームの先頭に立って目標を達成するために努力している。
・
그녀는 그 시험에서 합격하는 것은 땅 짚고 헤엄치기라고 확신
하고
있다.
彼女はその試験で合格するのは朝飯前だと確信している。
・
그는 그 게임에서 우승하는 것은 식은 죽 먹기라고 생각
하고
있다.
彼はそのゲームで優勝するのは朝飯前だと考えている。
・
지류 주변에는 다양한 생물이 서식
하고
있습니다.
支流の周辺には、様々な生き物が生息しています。
・
지류 주변에는 많은 야생동물이 서식
하고
있습니다.
支流の周辺には、多くの野生動物が生息しています。
・
지류의 물은 시원
하고
기분이 좋습니다.
支流の水は、涼しげで心地よいです。
・
그 팀은 압도적인 힘을 자랑
하고
있습니다.
そのチームは圧倒的な強さを誇っています。
・
장시간의 서서 일을 한 후, 그는 피곤
하고
어지러웠다.
長時間の立ち仕事の後、彼は疲れてくらくらした。
・
하천 근처에는 많은 야생동물이 서식
하고
있습니다.
河川の近くには多くの野生動物が生息しています。
・
하천의 지류는 풍부한 생태계를 지탱
하고
있습니다.
河川の支流は豊かな生態系を支えています。
・
하천 둑에는 다양한 식물이 서식
하고
있습니다.
河川の土手には様々な植物が生息しています。
・
시냇물이 사람들의 마음을 치유
하고
있다.
小川の水が人々の心を癒している。
・
시냇물은 투명
하고
맑다.
小川の水は透明で清らかだ。
・
시냇물이 농지를 윤택하게
하고
있습니다.
小川の水が農地を潤しています。
・
개울물이 숲을 촉촉하게
하고
있습니다.
小川の水が森を潤しています。
・
낚시꾼이 선미에서 낚시를
하고
있습니다.
釣り人が船尾で釣りをしています。
・
낚시꾼이 이른 아침부터 강둑에서 낚시를
하고
있습니다.
釣り人が早朝から川岸で釣りをしています。
・
낚시꾼이 물고기를 낚아 올리고 매우 기뻐
하고
있습니다.
釣り人が魚を釣り上げて大喜びしています。
・
낚시터에는 낚시꾼이 기대
하고
있는 물고기가 있습니다.
釣り場には釣り人が心待ちにしている魚がいます。
・
산들이 노을로 물드는 풍경은 웅장
하고
환상적이다.
山々が夕焼けに染まる風景は、壮大で幻想的だ。
・
산들이 이어지는 풍경은 장대
하고
압권이다.
山々が連なる風景は、壮大で圧巻だ。
・
악어는 강이나 늪지대에 서식
하고
있다.
ワニは川や沼地に生息している。
・
고래는 먹이사슬의 정점에 위치
하고
있다.
クジラは食物連鎖の頂点に位置している。
・
해양 생물 보호 단체가 고래 보호 캠페인을 전개
하고
있다.
海洋生物保護団体がクジラの保護キャンペーンを展開している。
・
그들은 고래의 서식지를 보호
하고
있다.
彼らはクジラの生息地を保護している。
・
계단을 오르고 있는데 발소리가 쿵
하고
울렸다.
階段を上がっていると、足音がドンと響いた。
・
목수가 망치로 벽을 두드리자 벽이 쿵
하고
울렸다.
大工がハンマーで壁を叩くと、壁がドンと鳴った。
[<]
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
[>]
(
164
/252)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ