【-지만】の例文_12

<例文>
월급쟁이 직업은 안정적이지만 자유 시간이 적어요.
月給取りの仕事は安定しているけれど、自由な時間が少ないです。
돌아가신 할아버지만 생각하면 자꾸 눈물이 나오려 한다.
亡くなったおじいさんだけ考えれば、しきりに涙が出てくる。
취객이 몇 번이나 주문을 반복했지만, 직원은 차분하게 대응했습니다.
酔客が何度も注文を繰り返していたが、スタッフは冷静に対応していた。
야인 같은 생활은 쉽지 않지만, 매력적입니다.
野人のような生活は簡単ではないが、魅力的だ。
편지를 보냈지만 답장이 안 와요.
手紙を送ったんだけど、返事がきません。
콘택트렌즈는 편리하지만, 정기적으로 교환해야 합니다.
コンタクトレンズは便利ですが、定期的に交換しなければなりません。
그녀는 콘택트렌즈를 사용하지만, 안경도 가지고 있어요.
彼女はコンタクトレンズを使っていますが、メガネも持っています。
병간호는 힘들지만, 가족이라서 할 수 있는 일입니다.
看病は大変だけど、家族だからこそできることです。
그는 아마추어 축구 선수이지만, 매우 뛰어난 기술을 가지고 있습니다.
彼はアマチュアのサッカー選手ですが、非常に優れた技術を持っています。
학교 성적은 하위권에 있지만, 내년에는 상위권에 들어가고 싶습니다.
学校の成績で下位圏にいるが、来年には上位に入りたいと思っている。
팀은 하위권에 있지만, 다음 경기에서 좋은 성적을 거두고 싶습니다.
チームは下位圏にいるが、次の試合で好成績を収めたい。
그 기업은 업계 하위권에 속하지만, 급성장하고 있습니다.
その企業は業界の下位圏に属していますが、急成長しています。
그의 성적은 반에서 하위이지만, 노력은 게을리하지 않습니다.
彼の成績はクラスの下位ですが、努力は欠かしません。
참새도 타조도 모두 새지만, 전자는 날 수 있고 후자는 날 수 없다.
スズメもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。
매우 위험한 훈련이었지만 무사히 마칠 수 있었다.
厳しく危険な訓練だったが、無事終えることができた。
그 스루패스는 완벽했지만 슛이 빗나갔습니다.
そのスルーパスは完璧でしたが、シュートが外れてしまいました。
그는 실축을 했지만, 그 후 멋진 플레이를 했습니다.
彼はミスキックをしたが、その後は素晴らしいプレーをしました。
윙어는 공격적인 위치에서 플레이하지만, 수비에도 기여해야 합니다.
ウインガーは攻撃的な位置でプレーしますが、守備にも貢献する必要があります。
안전핀은 매우 작지만 유용한 도구입니다.
安全ピンは非常に小さいけれど、役立つ道具です。
투석 비용은 고액이지만 건강 보험으로 일부 부담이 커버됩니다.
透析の費用は高額ですが、健康保険で一部負担がカバーされます。
직항편의 요금은 조금 비싸지만 시간을 절약할 수 있어요.
直航便の料金は少し高めですが、時間を節約できます。
교통체증으로 늦게 도착했지만 다른 일정에는 영향이 없었습니다.
交通渋滞で遅れて着いたが、他の予定には影響ありませんでした。
죄송하지만 조금 늦게 도착하겠습니다.
申し訳ありませんが、少し遅れて着きます。
그들은 긴 결혼 생활을 하고 있지만 최근 부부 사이가 조금 냉각된 것 같습니다.
彼らは長い結婚生活を送っているが、最近夫婦の仲が少し冷え込んでいるようだ。
모두 평등하게 대우받아야 하지만, 때때로 특별 대우가 필요할지도 모릅니다.
みんな平等に扱われるべきだが、時には特別扱いも必要かもしれません。
그녀는 돈이 없는 체하지만 사실은 꽤 저축하고 있습니다.
彼女はお金がないふりをしているが、実際はしっかり貯金しています。
그는 무관심한 척하지만 실제로는 걱정하고 있습니다.
彼は無関心なふりをしているが、実際は心配している。
그녀는 웃는 체하고 있지만 사실은 울고 싶은 마음이 가득합니다.
彼女は笑っているふりをしているけど、本当は泣きたい気持ちでいっぱいです。
그녀는 바쁘지 않은 체하지만 사실은 정말 바쁩니다.
彼女は忙しくないふりをしているけれど、本当はすごく忙しい。
그는 아무것도 모르는 체하지만 사실은 다 알고 있습니다.
彼は何も知らないふりをしているけど、実は全部知っている。
이 두 가지 접근 방식은 상이하지만, 두 가지 모두 장점이 있습니다.
この二つのアプローチには相違がありますが、両方の利点があります。
처녀막이 있다는 것이 처녀의 증거라고 여겨지기도 하지만, 그것은 오해입니다.
処女膜があることが処女の証拠と考えられることもありますが、それは誤解です。
결혼에 대한 가치관은 사람마다 다르지만, 연애결혼을 선택하는 사람들도 많아요.
結婚に対する価値観は人それぞれですが、恋愛結婚を選ぶ人も多いです。
남편과는 연애결혼이었지만 지금 사이가 좋지는 않아요.
夫とは恋愛結婚だったが今は仲が良いわけではないです。
이단아로 비판을 받기도 하지만, 그에 굴복하지 않습니다.
異端児として批判を受けることもありますが、それに屈することはありません。
미소년 같은 외모를 가지고 있지만, 그의 성격은 매우 겸손합니다.
美少年のような外見をしているけれど、彼の性格は非常に謙虚です。
미소년 같은 외모를 가지고 있지만, 내면은 아주 다정합니다.
美少年のような外見をしているが、内面はとても優しいです。
마마보이가 반드시 나쁜 일은 아니지만, 균형이 중요합니다.
マザコンであることは、必ずしも悪いことではありませんが、バランスが大切です。
그는 억만장자이지만 구두쇠로 유명합니다.
彼は億万長者ですが、ケチで有名です。
너는 부자지만 구두쇠구나!
あなたってお金持ちなのにケチだよね!
하지만 지금은 그저 비겁자군.
でも今はただの卑怯者だね。
일반인은 정치에 별로 관심이 없지만, 중요한 선거 때는 투표하러 갑니다.
一般人は政治にあまり関心がないことが多いですが、重要な選挙の際には投票に行きます。
문외한인 제가 말하는 것이 실례일 수 있지만, 한 마디만 하겠습니다.
門外漢の私が話すのは失礼かもしれませんが、一言言わせてください。
그는 호리호리하지만 강한 느낌을 줍니다.
彼はほっそりしているけれど、力強さを感じさせます。
거식증은 젊은 여성에게 많이 나타나지만, 남성에게도 발병할 수 있습니다.
拒食症は若い女性に多く見られますが、男性にも発症することがあります。
초기화를 시도했지만 문제가 해결되지 않았습니다.
初期化を試しましたが問題は解決しませんでした。
복붙은 편리하지만 주의가 필요합니다.
コピペは便利ですが、注意が必要です。
완쾌하는 데 시간이 걸릴 수 있지만, 서두르지 말고 치료를 계속하세요.
全快するのは時間がかかるかもしれませんが、焦らずに治療を続けてください。
턱시도의 색상은 검정이 일반적이지만, 최근에는 남색도 인기가 있어요.
タキシードの色は黒が一般的ですが、最近は紺色も人気です。
실례하지만 아버님 연세가 어떻게 되세요?
失礼ですが、お父様年齢はおいくつでいらっしゃいますか?
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>]
(12/47)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ