【~롭다】の例文_49
<例文>
・
우리회사는 다종다양한 직종이 있으며 그것들이 협업하여 새로운 사업 새로운 기술을 만들어 냅니다.
我が社には多種多様な職種があり、それらがコラボレーションすることによって新しい事業・新しい技術を生み出しています。
・
혁신의 근간은 새로운 아이디어와 기술의 개발입니다.
イノベーションの根幹は、新しいアイデアと技術の開発です。
・
손목에 날카로운 통증이 왔다.
手首に鋭い痛みが走った。
・
그녀는 스님으로서 자비로운 생활을 하고 있습니다.
彼女はお坊さんとして慈悲深い生活を送っています。
・
우리 미용사는 기술이 뛰어나고 항상 새로운 아이디어를 가지고 있습니다.
私たちの美容師は技術に優れていて、常に新しいアイデアを持っています。
・
라디오 방송국이 새로운 프로그램을 시작했다.
ラジオ局が新しい番組を開始した。
・
새로운 방에는 아무 것도 없었다. 적어도 침대가 있었으면 좋았을 텐데.
新しい部屋には、何もなかった。せめてベッドがあったらよかったのに。
・
봄이 찾아오면 새로운 기대감이 싹튼다.
春の訪れには新たな期待感が芽生える。
・
새로운 프로젝트에 대해 기대감이 높아지고 있다.
新しいプロジェクトについて期待感が高まっている。
・
그들은 맨몸으로 새로운 도전에 임했습니다.
彼らは身一つで新しいチャレンジに取り組みました。
・
그는 맨몸으로 새로운 생활을 시작했어요.
彼は身一つで新しい生活を始めました。
・
그 장갑은 손끝이 자유롭게 움직일 수 있는 디자인이에요.
その手袋は指先が自由に動かせるデザインです。
・
새로운 모자를 샀다.
新しい帽子を買った。
・
학생들은 학교에서 새로운 친구를 사귀어요.
学生たちは学校で新しい友達を作ります。
・
학생은 학교에서 새로운 것을 배웁니다.
学生は学校で新しいことを学びます。
・
땅콩 알레르기가 나를 괴롭히고 있다.
ピーナッツアレルギーが僕を苦しめている。
・
시장 점유율을 확보하기 위한 새로운 마케팅 캠페인을 시작했습니다.
市場シェアを確保するための新しいマーケティングキャンペーンを開始しました。
・
그들은 안전을 확보하기 위해 새로운 보안 시스템을 도입했습니다.
彼らは安全を確保するために新しいセキュリティシステムを導入しました。
・
그 회사는 새로운 고객을 확보하기 위한 전략을 세우고 있습니다.
その会社は新しい顧客を獲得するための戦略を立てています。
・
그들은 새로운 사업 계약을 따냈습니다.
彼らは新しいビジネス契約を獲得しました。
・
그들은 새로운 상품의 특허를 획득했습니다.
彼らは新しい商品の特許を獲得しました。
・
그 회사는 새로운 기술 특허를 획득했습니다.
その会社は新しい技術特許を獲得しました。
・
그녀는 대학에서 새로운 지식을 획득하고 있습니다.
彼女は大学で新しい知識を獲得しています。
・
그의 연구는 새로운 이론의 바탕이 되고 있습니다.
彼の研究は新しい理論の元になっています。
・
그 계획은 새로운 기술을 바탕으로 세워졌습니다.
その計画は新しい技術を元に立てられました。
・
아침 해가 거리를 물들이며 새로운 하루의 시작을 수놓았다.
朝日が街を彩り、新しい一日の始まりを彩った。
・
아침 해가 마을을 감싸고 새로운 하루의 시작을 알렸다.
朝日が町を包み、新しい一日の始まりを告げた。
・
그 새로운 기술은 미래에 희망의 광명을 가져다 줄 것이다.
その新しい技術は未来に希望の光明をもたらすだろう。
・
이 프로젝트는 지역 발전에 새로운 광명을 가져올 수 있다.
このプロジェクトは地域の発展に新たな光明をもたらすことができる。
・
그의 비관주의는 그를 새로운 도전에서 멀어지게 하는 것 같다.
彼の悲観主義は、彼を新しい挑戦から遠ざけているようだ。
・
그는 비참한 과거를 딛고 새로운 삶을 걷기 시작했다.
彼は惨めな過去を乗り越え、新しい人生を歩み始めた。
・
그 고통의 강도는 헤아릴 수 없는 것으로, 그를 괴롭혔습니다.
その痛みの強さは計り知れないもので、彼を苦しめました。
・
그녀는 허심탄회한 마음으로 새로운 아이디어를 받아들였어요.
彼女は虚心坦懐な心で新しいアイデアを受け入れました。
・
그녀의 자애로운 행동은 인지상정에 의한 것으로 사람들의 마음에 따뜻함을 가져다 주었다.
彼女の慈愛の行動は、人情の常に準拠しており、人々の心に温かさをもたらした。
・
그는 파산 위기에 있는 회사를 기사회생시키기 위한 새로운 전략을 제안했다.
彼は破産の危機にある会社を起死回生させるための新戦略を提案した。
・
그는 새로운 경력에 대한 도전을 기대하고 있습니다.
彼は新しいキャリアへの挑戦を楽しみにしています。
・
그 정도 경력이라면 새로운 일을 찾는 것은 쉬울 거야.
その程度のキャリアなら、新しい仕事を見つけるのは容易いだろう。
・
이번 분기의 실적을 반성한 후 새로운 전략을 세웠습니다.
今期の実績を反省した上で、新しい戦略を立てました。
・
코치의 일갈로 팀은 새로운 에너지를 얻었다.
コーチの一喝により、チームは新たなエネルギーを得た。
・
창 끝에는 날카로운 칼날이 달려 있다.
槍の先端には鋭い刃がついている。
・
스태프 전원이 이구동성으로 그 새로운 방침을 지지했다.
スタッフ全員が異口同音でその新方針を支持した。
・
행사 준비는 한창이며, 순조롭게 진행되고 있습니다.
イベントの準備は真っ最中で、スムーズに進行しています。
・
민족의 유산은 새로운 세대에게 전해야 할 귀중한 자원입니다.
民族の遺産は、新しい世代に伝えるべき貴重な資源です。
・
다양한 민족의 문화를 배우는 것은 매우 흥미롭습니다.
様々な民族の文化を学ぶことは非常に興味深いです。
・
서로 다른 종족끼리 평화롭게 공존하는 사회를 만드는 것이 중요합니다.
異なる種族同士が平和に共存する社会を築くことが重要です。
・
그는 새로운 기회를 놓쳤다는 것을 깨달았다.
彼は新しい機会を見逃したことに気付いた。
・
실패에서 배웠고 그는 새로운 것을 깨달았다.
失敗から学んで、彼は新しいことを悟った。
・
그는 상대방의 비판에 대해 날카로운 반론을 펼쳤다.
彼は相手の批判に対して鋭い反論を行った。
・
새로운 경로를 찾아야 합니다.
新しい経路を探す必要があります。
・
그는 용접 기술을 응용하여 새로운 제품을 개발하고 있다.
彼は溶接技術を応用して新しい製品を開発している。
[<]
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
[>]
(
49
/69)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ