ホーム  > 社会 > 新語・流行語俗語・若者言葉
最高、すごい
チャン(짱)は「とても、すごい、最高」を意味する若者言葉。否定的な意味にも、肯定的な意味にも使われる。形容詞や副詞的に使われる場合もあるが、名詞の後について「~に大変優れている人」という意味でも使われる。

例)チャンイダ(짱이다)「すごい!最高だ!」
チャン チョア(짱 좋아)「すごく良い、めっちゃ良い」

例)モムチャン(몸짱):体型、スタイルがとてもよいこと、またその人
  オルチャン(얼짱):顔がとても美しいこと、またその人
読み方 짱、tchang、チャン
類義語
例文
이 옷이 좋네.
この服、とても良いですね。
複合語・連語表現・慣用句・ことわざなど
韓国語(発音) 日本語
(マルチャン) 話し上手な人
(モムチャン) モムチャン
(オルチャン) オルチャン
(マッチャン) タイマン
나(チャンナ) ムカツク、うざい
깨(チャンッケ) 中国人を侮辱的にいう言葉
(パルチャン) 腕組み
(ペチャン) 度胸、腹のなか、肝っ玉
보다(チャンボダ) 見張る
이다(チャンイダ) 最高
이(ペッチャンイ) きりぎりす
킹왕(キンワンチャン) この上なく最高
시룸(チャンシルム) すごく嫌い、めっちゃ嫌い
하다(チャンチャンハダ) 丈夫だ、がっしりした
다리(アンチャンダリ) 内股、がにまた
끼다(パルッチャンッキダ) 腕を組む
걸음(アンチャンゴルム) 内股、内股歩き
패션(オルチャンファッション) オルチャンのファッション
뜨다(マッチャンットゥダ) 勝負を張る、対決する、一勝負をはる
이 있다(ペッチャンイ イッタ) 度胸がある
메이크(オルチャンメイク) オルチャンのメイク
도루묵(マルッチャン トルムク) 無駄骨を折る、無駄になる
을 부리다(ペッチャンウルプリダ) 度胸を据える
구는 못말려(チャングヌン モンマルリョ) クレヨンしんちゃん
다 보다(ポルッチャン タ ボダ) 万事休す、おしまいだ
을 부리다(ぺチャンウル プリダ) 図太くふるまう
이 두둑하다(ペチャンイ トゥドゥカダ) 腹が太い、度胸がある
(을) 끼다(パルチャンウル キダ) 腕を組む、腕組みをする、傍観する
이 두둑하다(ペッチャンイトゥドゥカダ) 度胸が据わる
만 끼고 있다(パルチャンマン キド イッタ) 何もせず、腕組みだけしている
新語・流行語の韓国語単語
갠톡(一対一のチャット)
>
훈남(温かい雰囲気の男)
>
레테크(レテク)
>
부카니스탄(北朝鮮)
>
태움(看護師の間のいじめ)
>
동태족(凍太族)
>
탈조선(脱朝鮮)
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2019 kpedia.jp PC版へ