「上がり下がりする」は韓国語で「오르내리다」という。
|
・ | 계단 오르내리기도 훌륭한 유산소 운동이 됩니다. |
階段の上り下りも立派な有酸素運動になります。 | |
・ | 난간이 없는 계단에서 벽에 손을 짚고 오르내리는 분도 많다. |
手すりがない階段で、壁に手を添えて昇り降りをする方も多い。 | |
・ | 운동을 삼아 계단을 오르내려요. |
運動のつもりで、階段を上り下りしています。 | |
・ | 벌써 그 일은 사람들 안에서 입에 오르내리고 있었다. |
すでにその出来事は人々の中でうわさに昇っていた。 | |
・ | 사람들 입에 오르내리는 일이 없도록 주의 깊게 행동하세요. |
人々の噂になることがないように注意深く行動して下さい。 | |
・ | 눈부신 발전을 이룬 기업들의 성공 뒤에 가려진 어두운 이면들이 최근 자주 입방아에 오르내린다. |
目覚ましい発展を遂げる企業らの成功の裏に隠された暗い部分が、最近よく俎上に上っている。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
입에 오르내리다(イベ オルネリダ) | 噂になる、話題に上る |
계단을 오르내리다(ゲダヌル オルネリダ) | 階段を上り下りする |
멋모르다(何も知らない) > |
제시하다(提示する) > |
참고삼다(参考にする) > |
헌납하다(献上する) > |
가로막다(立ちはだかる) > |
사주하다(そそのかす) > |
헝클다(もつれさせる) > |
남의 집 불구경하다(傍観する) > |
접수하다(受け付ける) > |
까불거리다(そそかしく振舞う) > |
장만하다(準備する) > |
인사하다(挨拶する) > |
부서지다(壊れる) > |
상영되다(上映される) > |
따다(引用する) > |
자각되다(自覚される) > |
부어오르다(腫れ上がる) > |
버리다(捨てる) > |
귀경하다(帰京する) > |
떠나오다(去ってくる) > |
따내다(ものにする) > |
개선하다(改善する) > |
검출하다(検出する) > |
동참하다(加わる) > |
수식하다(修飾する) > |
묵과하다(黙過する) > |
도착하다(到着する) > |
결탁하다(結託する) > |
미쳤다(狂っている) > |
행사되다(行使される) > |