「いろいろ」は韓国語で「여러 가지」という。
|
・ | 여러 가지 있어서 계속 바빠요. |
いろいろとあって忙しいままです。 | |
・ | 여러 가지로 감사했습니다. |
いろいろとありがとうございました。 | |
・ | 작년에는 여러 가지로 감사했습니다. |
昨年は、いろいろとありがとうございました。 | |
・ | 여러 가지로 도와 주셔서 감사합니다. |
色々と助けてくださってありがとうございます。 | |
・ | 위벽에 염증이 있으면 여러 가지 증상이 나타날 수 있어요. |
胃壁に炎症があると、様々な症状が現れることがあります。 | |
・ | 교사는 수업뿐만 아니라 그밖에도 여러 가지 업무를 안고 있다. |
教師は、授業だけでなく、他にもいろいろな仕事を抱えている。 | |
・ | 송어 조리법에는 여러 가지가 있습니다. |
マスの調理法には色々あります。 | |
・ | 스포츠를 시작할 때에는 여러 가지 준비가 필요합니다. |
スポーツを始める時には、色々と準備が必要です。 | |
・ | 여러 가지 정보 등에 대해 의견을 교환했습니다. |
色々情報などに対して意見を交わしました。 | |
・ | 해충을 퇴치하기 위해 여러 가지 방법을 시도해 보았습니다. |
害虫を退治するために、いろいろな方法を試してみました。 | |
・ | 달팽이 껍질은 여러 가지 무늬가 있고 아름답습니다. |
カタツムリの殻は、様々な模様があって美しいです。 | |
・ | 그림자를 바라보고 여러 가지 생각을 했어요. |
影を見つめて、いろいろなことを考えました。 | |
・ | 세상 여러 가지 꽃 색깔이 있지만 파란색 꽃은 적은 것 같아요. |
世の中様々な花の色がありますが、青色の花は少ないように思われます。 | |
・ | 이곳에는 여러 가지 추억이 남아 있습니다. |
ここにはいろいろな思い出が残っています。 | |
사이(間) > |
중고폰(中古ケータイ) > |
시운전(試運転) > |
경기(競技) > |
약동(躍動) > |
허락(許諾) > |
문맹(文盲) > |
몰이해(没理解) > |
잡소리(雑音) > |
삼시 세끼(三度の食事) > |
격통(激痛) > |
항(港) > |
진상 규명(真相究明) > |
유월(6月) > |
인도차이나 반도(インドシナ半島) > |
악덕(悪徳) > |
태몽(胎夢) > |
제자(弟子) > |
맞교환(互いに交換すること) > |
우편 번호(郵便番号) > |
탁아소(託児所) > |
묘목(苗木) > |
짝짓기(組み合わせること) > |
파상풍(破傷風) > |
혼잡시(混雑時) > |
논란(論議) > |
연둣빛(薄緑色) > |
생태(生態) > |
단둘(たった二人) > |
긴급 사태(緊急事態) > |