「集中的に」は韓国語で「집중적으로」という。
|
![]() |
・ | 다리를 집중적으로 단련하다. |
脚を集中的に鍛える。 | |
・ | 배수를 집중적으로 관리하다. |
排水を集中的に管理する。 | |
・ | 요가를 집중적으로 배우다. |
ヨガを集中的に学ぶ。 | |
・ | 배우고 싶은 기술을 집중적으로 배우다. |
習いたい技術を集中的に学ぶ | |
・ | 공업 지대란 다수의 공장이 일정 지역 내에 집중적으로 존재하고 있는 곳을 말한다. |
工業地帯とは、多数の工場が一定の地域内に集中的に存在しているところをいう。 | |
・ | 미국 측이 대한 무역적자 실태를 집중적으로 거론하고 나섰다. |
米国側は対韓貿易赤字の実態を集中的に取り上げてきた。 | |
・ | 세부 디테일까지 세심하고 집중적으로 연마시킨다. |
細部のディテールまできめ細かく集中的に研磨させる。 | |
・ | 집중적으로 일이 몰려 야근을 하는 경우도 있다. |
集中的に仕事が集中して残業をする場合もある。 | |
・ | 서울시는 시내버스와 지하철의 운행 횟수를 집중적으로 늘렸습니다. |
ソウルシは市内バスと地下鉄の運行回数を集中的に増やしました。 | |
・ | 계열사에 일감을 집중적으로 발주하다. |
系列会社に仕事を集中的に発注する。 | |
・ | 재능은 어렸을 때 조기에 발견해 집중적으로 훈련하는 과정이 매우 중요하다. |
才能は幼い頃に早く見出し、集中的に訓練する過程が非常に重要だ。 | |
・ | 상대의 약점 집중적으로 공격해야 한다. |
相手の弱点を集中的に攻撃するべきだ。 | |
・ | 긴급하게 그리고 집중적으로 대책을 실시하도록 요청했다. |
緊急かつ集中的に対策を実施するよう要請した。 | |
・ | 그 분쟁은 집중적인 교섭에 의해 해결되었다. |
その紛争は集中的な交渉によって解決した。 | |
주황색(オレンジ色) > |
인스턴트(インスタント) > |
척(隻) > |
흘러나오다(流れ出る) > |
장가(男性の結婚) > |
자라나다(育つ) > |
여객기(旅客機) > |
행복을 기원하다(幸せを願う) > |
죄를 저지르다(罪を犯す) > |
사자(ライオン) > |
목숨을 건지다(命を拾う) > |
모성애(母性愛) > |
종합하다(総合する) > |
신경이 곤두서다(非常に敏感になる) > |
토막(切れ端) > |
지금이라도(今にも) > |
그렇게까지(そこまで) > |
일에 매이다(仕事に縛られる) > |
규칙적인 생활을 하다(規則正しい生.. > |
디지털(デジタル) > |
연주되다(演奏される) > |
단백질(タンパク質) > |
-(았/었)던 차에(~したついでに.. > |
겁(恐れ) > |
우는 소리를 하다(弱音をはく) > |
밥을 짓다(ご飯を炊く) > |
제비를 뽑다(くじを引く) > |
말 다 했어?(言ったわね!) > |
뛰놀다(飛び回って遊ぶ) > |
투표(投票) > |