「名誉」は韓国語で「명예」という。
|
・ | 명예를 훼손하다. |
名誉を傷つける。 | |
・ | 명예를 회복하다. |
名誉を回復する。 | |
・ | 명예를 얻다. |
名誉を得る。 | |
・ | 명예가 걸리다. |
名誉がかかる。 | |
・ | 돈, 지위, 명예를 얻는 것이 진정한 행복은 아닙니다. |
お金や地位、名誉を得ることが真の幸福ではありません。 | |
・ | 돈, 가족, 명예 모든 것을 잃었다. |
金、家族、名誉すべてを失った。 | |
・ | 돈도 명예도 버렸다. |
金と名誉を捨てた。 | |
・ | 회사의 명예를 손상시키다. |
会社の名誉を傷つける。 | |
・ | 나랏일에 참여하는 것은 명예이지만 책임도 따릅니다. |
国事に参加することは名誉ですが、責任も伴います。 | |
・ | 노벨 문학상 수여는 작가에게 명예로운 일입니다. |
ノーベル文学賞の授与は、作家にとって名誉な出来事です。 | |
・ | 사람에 대해 모욕적인 발언을 한 경우 명예훼손죄나 모욕죄가 성립하는 경우가 있습니다. |
人に対して侮辱的な発言をした場合、名誉毀損罪や侮辱罪が成立する可能性があります。 | |
・ | 비방이나 중상이 발각되면 모욕죄나 명예훼손죄가 성립될 수 있습니다. |
誹謗や中傷が発覚すると、侮辱罪や名誉毀損罪が成立する場合があります。 | |
・ | 명예훼손으로 기소할 가능성이 있어요. |
名誉毀損で起訴する可能性があります。 | |
・ | 준결승까지 진출한 것은 매우 명예로운 일입니다. |
準決勝まで進出したのは大変名誉なことです。 | |
・ | 불명예스럽게도, 그의 팀은 그 경기에서 대패해버렸다. |
不名誉なことに彼のチームはその試合で大敗してしまった。 | |
・ | 명예가 손상되다. |
名誉が傷つけられる。 | |
・ | 근속 10년의 사원에게는 명예로운 칭호가 수여됩니다. |
勤続10年の社員には名誉ある称号が授与されます。 | |
・ | 명예를 훼손하다. |
名誉を毀損する。 | |
부당(不当) > |
후임(後任) > |
금속 탐지기(金属探知機) > |
다년간(多年間) > |
섬김(仕え) > |
공헌(貢献) > |
평강 공주(ダメ男を支える女性) > |
불의(不義) > |
집하장(集荷場) > |
영업 사원(営業社員) > |
훼방꾼(邪魔者) > |
노랑(黄色) > |
악감정(悪感情) > |
관절(関節) > |
마대자루(麻袋) > |
수 시간(数時間) > |
자본가(資本家) > |
속도(速度) > |
산봉우리(山峰) > |
치부(恥部) > |
개봉일(公開日) > |
생활 상식(生活常識) > |
백내장(白内障) > |
가로채기(横取り) > |
그린벨트(グリーンベルト) > |
어록(語錄) > |
약도(略図) > |
대자(大の字) > |
기념품(記念品) > |
각도기(角度器) > |