「幻想」は韓国語で「환상」という。
|
・ | 그의 이야기는 환상 투성이다. |
彼の話は幻想だらけだ。 | |
・ | 등산로가 석양에 비춰져서 환상적이었어. |
登山道が夕日に照らされて幻想的だった。 | |
・ | 뭉게구름에 싸인 산들이 환상적이었어요. |
綿雲に包まれた山々が、幻想的でした。 | |
・ | 뒷동산 아침 안개가 환상적인 분위기를 자아내고 있습니다. |
裏山の朝霧が、幻想的な雰囲気を醸し出しています。 | |
・ | 늪지대에 펼쳐진 안개가 환상적인 광경을 만들어 내고 있었습니다. |
沼地に広がる霧が、幻想的な光景を作り出していました。 | |
・ | 늪지대의 안개가 환상적인 분위기를 만들어 내고 있었어요. |
沼地の霧が、幻想的な雰囲気を作り出していました。 | |
・ | 억새가 석양에 비쳐 환상적입니다. |
すすきが夕日に映えて幻想的です。 | |
・ | 바람에 나부끼는 구름이 환상적입니다. |
風になびく雲が幻想的です。 | |
・ | 호수의 아침 안개가 환상적이다. |
湖の朝霧が幻想的だ。 | |
・ | 환상적인 꿈 속에서 그녀는 모험을 떠났다. |
幻想的な夢の中で彼女は冒険に出かけた。 | |
・ | 환상적인 예술작품이 벽에 걸려 있었다. |
幻想的なアート作品が壁に飾られていた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
환상적(ファンサンジョク) | 幻想的、ファンタジック、ファンタジー的 |
환상적이다(ファンサンジョギダ) | 幻想的だ、素晴らしい |
환상의 커풀(ファンサンエコプル) | ファンタスティックカップル |
환상이 깨지다(ファンサンイッケジダ) | 幻想が消える |
빈티(貧相) > |
화투(花札) > |
묵시적(黙示的) > |
상여꾼(棺の輿を担ぐ人) > |
주홍색(朱色) > |
자살 방조죄(自殺幇助罪) > |
전형적(典型的) > |
주춧돌(礎) > |
용법(用法) > |
우회적(遠回し) > |
굿(お祓い) > |
병세(病状) > |
상호 작용(相互作用) > |
퍼펙트(パーフェクト) > |
창설(創設) > |
수필(エッセー) > |
부산물(副産物) > |
트램(路面電車) > |
횡재(思わぬ儲けもの) > |
장미(薔薇(バラ)) > |
범인(犯人) > |
좌경화(左傾化) > |
마수걸이(その年に初めてやること) > |
자멸(自滅) > |
가정용품(家庭用品) > |
손상(損傷) > |
미납(未納) > |
초(秒) > |
별감(別監) > |
영향권(影響圈) > |