「きつね色の」は韓国語で「노릇하다」という。
|
・ | 약한 불에서 구운 토스트는 고르게 노릇을 합니다. |
弱火で焼いたトーストは、均等に焼き色がつきます。 | |
・ | 화로에선 바비큐가 노릇노릇 구워지는 있다. |
火鉢ではバーベキューが香ばしい香りをたてている。 | |
・ | 사위 노릇하기 어렵네요. |
婿稼業も楽じゃないですね。 | |
・ | 소시지는 노릇노릇해질 때까지 굽습니다. |
ソーセージは焼き色がつくまで焼きます。 | |
・ | 팬케이크를 철판에 구우면 표면이 노릇노릇하게 구워집니다. |
パンケーキを鉄板で焼くと、表面がきつね色に焼けます。 | |
・ | 이제 와서 딴소리를 하니 정말 미칠 노릇이다. |
今更違うことを言うから本当に気が狂うことだ。 | |
・ | 이 정도 벌이로는 가장 노릇하기 힘들어요. |
この程度の稼ぎでは家長の役目を果たすのは難しいです。 | |
・ | 프라이팬에 기름을 두르고 노릇노릇해질 정도로 부친다. |
フライパンに油をひいて、焼き色がつく程度まで焼く。 | |
・ | 고기는 노릇노릇해질 정도로 굽는다 |
肉は焼き色がつく程度まで焼く。 | |
・ | 노릇노릇 구운 닭날개를 좋아해요. |
こんがりと焼いた手羽先が好きです。 | |
대등하다(対等である) > |
나른하다(かったるい) > |
여위다(やせ細る) > |
강직하다(剛直だ) > |
야심하다(夜深い) > |
구성지다(味のある) > |
풍만하다(豊満だ) > |
시무룩하다(むっつりしている) > |
옳다(正しい) > |
독하다(強い) > |
빤하다(見え透いている) > |
출중하다(抜きんでている) > |
황망하다(慌てうろたえている) > |
담백하다(淡白だ) > |
굵직하다(太めだ) > |
짜릿하다(びりびりする) > |
나약하다(惰弱だ) > |
꾸준하다(絶え間無い) > |
열악하다(劣悪だ) > |
야속하다(薄情だ) > |
당치않다(不当だ) > |
명민하다(明敏だ) > |
탁월하다(卓越している) > |
까칠하다(気難しい) > |
너끈하다(十分だ) > |
죽여주다(素晴らしい) > |
적나라하다(赤裸々だ) > |
능숙하다(巧みだ) > |
끈끈하다(ベタベタする) > |
참담하다(心苦しい) > |