「要するに」は韓国語で「요컨대」という。
|
![]() |
・ | 요컨대 사장님은 그 결과에 만족했다. |
要するに社長はその結果に満足した。 | |
・ | 요컨대 공부를 하라는 것이다. |
要するに勉強をしろということだ。 | |
・ | 요컨대 빚을 떼먹고 도망쳐 버렸다. |
要するに、借金を踏み倒して逃げちまった。 | |
・ | 요컨대, 그 남자는 신용할 수 없다. |
要するに、その男は信用できない。 | |
・ | 요컨대, 그는 우리의 의견에 찬성하는 것 같습니다. |
要するに、彼は我々の意見に賛成のようです。 | |
・ | 인생은 하루하루 쌓이는 것이다. 요컨대 인생은 자신에게 달려 있다. |
人生は1日1日の積み重ねだ。要は人生は自分次第だ。 |
온전히(完全に) > |
비쩍(がりがりに) > |
아무 데나(どこでも) > |
연신(ひっきりなしに) > |
때론(時には) > |
요만큼(これくらい) > |
더럽게(いやに) > |
스스로(自ら) > |
때때로(時々) > |
든든히(腹いっぱい) > |
출렁출렁(だぶだぶ) > |
들락날락(しきりに出入りするさま) > |
되도록이면(できる限り) > |
세상없어도(必ず) > |
쪼르륵(じゃあっと) > |
실컷(思う存分) > |
선뜻(快く) > |
실없이(訳もなく) > |
넌지시(それとなく) > |
떳떳이(堂々と) > |
마땅히(当然に) > |
설사(たとえ) > |
기실(その実) > |
이대로(このまま) > |
또다시(再び) > |
홀딱(ぞっこん) > |
드문드문(ちらほら) > |
오순도순(仲むつまじく) > |
마음껏(思う存分) > |
웬일로(どうしたことか) > |