「なすすべもなく」は韓国語で「꼼짝없이」という。
|
![]() |
・ | 충격에 한동안 꼼짝없이 서 있었다. |
ショックでしばらく微動だにせず立っていた。 | |
・ | 꼼짝없이 경찰에게 멱살을 잡히고 말았다. |
為す術もなく、警察に胸ぐらを捕まえられてしまった。 | |
・ | 폭우 때문에 꼼짝없이 집에 있을 수밖에 없었다. |
暴雨のためにいやおうなく家に居るしかなかった。 |
유달리(格別に) > |
순수히(素直に) > |
껄껄(ゲラゲラ) > |
하여간(とにかく) > |
제법(なかなか) > |
쓱쓱(ゴシゴシ) > |
오글오글(くしゃくしゃ) > |
생각 없이(何の気なしに) > |
집집이(家ごとに) > |
촘촘히(ぎっしり) > |
순순히(素直に) > |
즉(つまり) > |
아까(さっき) > |
성의껏(誠意を尽くして) > |
들랑날랑(しきりに出入りするさま) > |
실로(実に) > |
싹싹(ごしごし) > |
꽥꽥(ガーガー) > |
이왕이면(どうせなら) > |
생긋생긋(にこにこ) > |
처음으로(初めて) > |
설마(まさか) > |
달달(すらすら) > |
썩(さっさと) > |
장난스레(戯けて) > |
이대로(このまま) > |
나지막이(かなり低く) > |
흥(鼻をかむ音) > |
무의식적으로(無意識に) > |
넙죽넙죽(パクパク) > |