「実に」は韓国語で「실로」という。
|
・ | 쌍방 과실로 처리가 진행됩니다. |
双方過失として処理が進められます。 | |
・ | 쌍방 과실로 보상액이 결정되었습니다. |
双方過失での補償額が決定しました。 | |
・ | 쌍방 과실로 인한 손해배상이 발생합니다. |
双方過失による損害賠償が発生します。 | |
・ | 쌍방 과실로 비용을 분담합니다. |
双方過失で費用を分担します。 | |
・ | 쌍방 과실로 처리됩니다. |
双方過失として処理されます。 | |
・ | 쌍방 과실로 인한 손해가 발생하였습니다. |
双方過失による損害が発生しました。 | |
・ | 쌍방 과실로 보상이 결정되었습니다. |
双方過失で補償が決まりました。 | |
・ | 쌍방 과실로 책임을 분담합니다. |
双方過失のため責任を分担します。 | |
・ | 교무실로 와 주세요. |
職員室にお越しください。 | |
・ | 교무실로 안내해 드리겠습니다. |
職員室にご案内いたします。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
실로폰(シルロポン) | シロフォン、シロホン、木琴 |
멍하니(ぼうっと) > |
매우(非常に) > |
소복소복(こんもりと) > |
단연(断然) > |
끄덕끄덕(こくりこくり) > |
죽어라(必死に) > |
오글오글(くしゃくしゃ) > |
엄히(厳に) > |
부지불식간에(知らず知らずの間に) > |
그토록(あれほど) > |
덩달아(つられて) > |
사실대로(ありのままに) > |
덥석(がぶりと) > |
아웅다웅(いがみ合う様子) > |
점차로(だんだん) > |
헉헉(はあはあ) > |
잇달아(相次ぎ) > |
힐끗(ちらっと) > |
후덜덜(震えるさま) > |
푸짐히(たっぷり) > |
불구하고(にもかかわらず) > |
득달같이(間髪をいれずにすぐ) > |
위주로(第一に) > |
꼬박꼬박(きちんきちんと) > |
단지(単に) > |
따박따박(いちいち) > |
용하게(よく) > |
머뭇머뭇(もじもじ) > |
발칵(ぱっと) > |
싹뚝 싹뚝(チョキとチョキと) > |