「そこで一生を終える」は韓国語で「뼈를 묻다」という。
|
・ | 선배님, 이런 거지같은 회사에 말뚝 박을 생각이세요? |
先輩、こんなひどい会社に骨をうずめるつもりですか? | |
・ | 전 인사팀에 뼈를 묻고 싶은데요. |
私は人事チームに骨を埋めたいんですよ。 | |
・ | 뼈를 묻을 각오로 부임하다. |
骨を埋める覚悟で赴任する |
술이 떡이 되다(酔いつぶれる) > |
대박이 터지다(大当たりする) > |
발길을 끊다(足が途絶える) > |
알아서 하다(ちゃんとする) > |
검은 머리 파뿌리 되도록(末永く) > |
몸을 맡기다(身を任せる) > |
소식이 깜깜하다(便りが全然ない) > |