ホーム
>
表現と9品詞
>
ことわざ
번갯불에 콩 볶아 먹겠다
とは
意味
:
行動が極めて敏捷である
読み方
:
번개뿌레 콩 보까 먹겓따、ポンゲップレ コンポッカ モケッタ
「行動が極めて敏捷である」は韓国語で「번갯불에 콩 볶아 먹겠다」という。直訳すると「稲妻で大豆を炒って食べるようだ」。
ことわざの韓国語単語
열 길 물속은 알아도 한 길 사람..
>
개버릇 남 못 준다(三つ子の魂百ま..
>
쇠귀에 경 읽기(馬の耳に念仏)
>
간에 붙었다 쓸개에 붙었다 한다(..
>
자라보고 놀란 가슴 솥 뚜껑 보고..
>
모르는 게 약이다(知らぬが仏)
>
호미로 막을 것을 가래로 막는다(..
>
외상이면 소도 잡아 먹는다(後の事..
>
닭 잡아먹고 오리발 내민다(白を切..
>
개 눈에는 똥만 보인다(鬼は他者の..
>
뿌린 대로 거둔다(自業自得)
>
죽 쒀서 개 준다(無駄骨を折る)
>
윗물이 맑아야 아랫물이 맑다(上清..
>
싸움 끝에 정든다(雨降って地固まる..
>
우물 안 개구리(井の中の蛙、大海を..
>
로마는 하루아침에 이루어지지 않았..
>
벼는 익을수록 고개를 숙인다(脳あ..
>
지나침은 미치지 못함과 같다(過ぎ..
>
눈 감으면 코 베어 가는 세상(生..
>
세월은 화살과 같다(光陰矢のごとし..
>
미운 정 고운 정이 들다(憎めなく..
>
무자식이 상팔자(子どもがいないのは..
>
이왕이면 다홍치마(どうせなら良いも..
>
이 대신 잇몸(次善の策)
>
꿈보다 해몽이 좋다(夢より夢うちが..
>
은혜를 원수로 갚다(恩を仇で返す)
>
끝이 좋으면 다 좋다(終わりよけれ..
>
냉수 먹고 속 차리다(気をしっかり..
>
지나가던 개가 웃겠다(笑える)
>
제 얼굴에 침 뱉기(自ら墓穴を掘る..
>
一覧
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ