「送ってくれる」は韓国語で「보내주다」という。
|
![]() |
・ | 내일까지 보내 줄 수 있어요? |
明日までに送ってくれることできますか? | |
・ | 나 싫다고 떠난 사람은 보내 주는 게 좋아. |
私がいやだと去っていった人は、行かせてあげるのがいいよ。 | |
・ | URL을 보내주세요. |
URLを送信してください。 | |
・ | 친구가 보내준 짤을 짤줍해서 저장했어요. |
友達が送ってくれた画像を保存しました。 | |
・ | 친구가 재미있는 낚시글을 보내줬어요. |
友達が面白い釣り文句を送ってくれました。 | |
・ | 친구가 인증샷을 보내줬어요. |
友達が証拠写真を送ってくれました。 | |
・ | 친구가 보내준 쿠폰으로 음료수를 줍줍했어. |
友達が送ってくれたクーポンで飲み物をお得にゲットした。 | |
・ | 일 년 내내 변함없는 사랑을 보내주셔서 진심으로 감사드립니다. |
一年中、変わらぬご愛顧を賜り、誠にありがとうございます。 | |
・ | 사본을 메일로 보내주시겠어요? |
コピーをメールで送っていただけますか? | |
・ | 지지난 주 메일을 다시 보내주실 수 있나요? |
先々週のメールを再送していただけますか? | |
・ | 친구가 신혼 생활을 위해 선물을 보내줬어요. |
友人が新婚生活のためにプレゼントを贈ってくれました。 | |
・ | 바로 지급할 테니 바로 청구서를 보내주세요. |
すぐ支払いますので至急請求書を送って下さい。 | |
육성되다(育成される) > |
초대되다(招待される) > |
추돌하다(追突する) > |
책정되다(策定される) > |
속박하다(束縛する) > |
어슬렁어슬렁거리다(ぶらぶらする) > |
사 놓다(買っておく) > |
세뇌되다(洗脳される) > |
세습하다(世襲する) > |
고갈되다(枯渇される) > |
보전되다(保全される) > |
징수되다(徴収される) > |
외면당하다(無視される) > |
집합하다(集合する) > |
헛수고하다(無駄骨を折る) > |
상심하다(気を落とす) > |
감다(巻く) > |
촉구하다(促す) > |
알아차리다(気が付く) > |
증명하다(証明する) > |
디디다(踏む) > |
탄압하다(弾圧する) > |
솔질하다(ブラシをかける) > |
침략하다(侵略する) > |
관련되다(関連される) > |
가두다(閉じ込める) > |
밀항하다(密航する) > |
발급되다(発給される) > |
앞다투다(先を競う) > |
날인하다(押印する) > |