「措置」は韓国語で「조치」という。
|
・ | 필요한 조치를 취할 용의가 있다. |
必要な措置をとる用意がある。 | |
・ | 강력한 조치를 취하다. |
強力な措置を講じる。 | |
・ | 신속한 조치가 위험을 줄였습니다. |
迅速な措置がリスクを軽減しました。 | |
・ | 정학 조치가 필요한 경우가 있습니다. |
停学の措置が必要な場合があります。 | |
・ | 정학 조치가 취해질 수 있습니다. |
停学の措置が取られることがあります。 | |
・ | 건물의 안전성을 보강하기 위한 조치를 강구했습니다. |
建物の安全性を補強するための措置を講じました。 | |
・ | 밀거래가 이루어진 경우에는 엄격한 조치가 취해집니다. |
闇取引が行われた場合には、厳格な措置が取られます。 | |
・ | 사기범에 대한 적절한 조치를 강구하기 위해 법적 절차를 진행하고 있습니다. |
詐欺犯に対する適切な処置を講じるため、法的手続きを進めています。 | |
・ | 그 조치는 기정사실로 받아들여지고 있습니다. |
その措置は既成事実として受け止められています。 | |
・ | 양도세 경감 조치를 신청할 수 있다. |
譲渡税の軽減措置を申請することができる。 | |
・ | 무법자에 대한 법적 조치가 검토되고 있습니다. |
無法者に対する法的措置が検討されています。 | |
・ | 문제점이 재발하지 않도록 철저히 조치하겠습니다. |
問題点が再発しないよう、対策を徹底いたします。 | |
・ | 대책이란 상황에 따라서 강구하는 조치나 수단입니다. |
対策とは、状況に応じて講じる処置や手段です。 | |
사실혼(事実婚) > |
뱃사람(船乗り) > |
담론(談論) > |
여인숙(旅人宿) > |
박수갈채(拍手喝采) > |
집고양이(飼い猫) > |
야구모자(野球帽) > |
선수층(選手層) > |
고무줄(輪ゴム) > |
공사판(工事現場) > |
귀띔(耳打ち) > |
연결고리(つなげるもの) > |
분야별(分野別) > |
수사 기관(捜査機関) > |
야맹증(夜盲症) > |
류(~流) > |
자신(自分) > |
등기(登記) > |
동성애(同性愛) > |
처리(処理) > |
슬픔(悲しみ) > |
횡포(横暴) > |
운동회(運動会) > |
대국적(大局的) > |
육류(肉類) > |
본시(もともと) > |
쇠막대기(鉄の棒) > |
악연(悪縁) > |
석사(修士) > |
대국(対局) > |