例文「ネット」
カテゴリー
暮らし グルメ 美容 ビジネス 社会
旅行 ネット 趣味 基本単語 場所 芸能
医療 教育 自然 スポーツ 韓国語文法
이력을 남기다.
履歴を残す。
화려한 이력만큼 그에 못지 않은 실력도 갖추고 있다.
華麗な履歴と同様、それに劣らない実力も持ち合わせている。
그 사람의 얼굴, 눈빛, 말씨에 그가 살아온 이력이 드러납니다.
その人の顔、眼差し、言葉遣いに彼が生きてきた履歴が表れるのです。
화면 전체를 스크린 캡처하다.
画面全体をスクリーンキャプチャする。
그룹 채팅에 외설물을 게재한 용의로 경찰에 입건되었습니다.
グループチャットにわいせつ物を掲載した容疑で警察に立件されました。
라인에는 전화번호에 등록되어 있는 친구가 자동으로 친구로 추가되는 기능이 있다.
LINEでは電話帳に登録している友達が自動的に友達として追加されていく機能がある。
좋아했던 사람으로부터 LINE이 왔다.
好きだった人からLINEが届いた。
스마트폰은 편리한 디바이스입니다.
スマートフォンは便利なデバイスです。
디바이스를 사용하여 인터넷에 연결할 수 있습니다.
デバイスを使用して、インターネットに接続できます。
디바이스를 충전하려면 콘센트가 필요합니다.
デバイスを充電するには、コンセントが必要です。
건물 옥상 등 시중에 많은 기지국이 설치되어 있습니다.
建物の屋上など町中に数多くの基地局が設置されています。
URL을 직접 입력하다.
URLを直接入力する。
이 URL에 해당하는 페이지는 존재하지 않습니다.
このURLに該当するページは存在しません。
URL을 보내주세요.
URLを送信してください。
저는 유튜버입니다.
私はユーチューバーです。
유튜버는 유튜브의 동영상 재생으로 얻을 수 있는 광고 수익을 주요한 수입원으로 생활하는 사람입니다.
You tuberは、YouTubeの動画再生で得られる広告収入を主な収入源として生活する人です。
최근에는 동영상에 자신이 출연해 주목을 받는 유튜버라고 하는 사람들도 등장하고 있다.
近年では動画に自分が出演し注目を浴びる、「YouTuber」と言った人々も登場している。
한국이 5G의 상용화에서 세계 탑 리더쉽을 발휘하고 있다고 평가받았습니다.
韓国が5Gの商用化で、世界トップのリーダーシップを発揮していると評価されました。
한국의 이동통신 3사는 제5세대 이동통신에 기반한 새로운 기술을 피로해 주목을 모았다.
韓国の移動体通信3社は、第5世代移動通信にもとづく新しい技術を披露し、注目を集めました。
5G 기술은 스마트폰 속도를 혁신적으로 개선할 것이다.
5G技術はスマートフォンの速度を革新的に改善するだろう。
해시 태그를 달다.
ハッシュタグを付ける。
사회관계망서비스(SNS)에 아시아인에 대한 혐오를 멈추라는 해시태그(#) 운동이 확산되고 있다.
SNS上でアジア人への憎悪を止めよというハッシュタグ(#)運動が広がっている。
사파리는 세계에서 가장 빠른 브라우저입니다.
Safariは世界で最も速いブラウザです。
사파리의 팝업을 허가하는 방법을 알려주세요.
Safariのポップアップを許可する方法を教えてください。
사파리 보다 빠른 브라우저가 있나요?
Safariより早いブラウザってありますか。
타사 제품의 파이어 월을 사용하고 있는 경우는 아래의 주소 및 포트 번호를 허가해 주세요.
他社製のファイアウォールを使用している場合、以下のアドレスおよびポート番号を許可してください。
파이어 월이란 내부 네트워크를 인터넷을 통해 침입해 오는 부정한 접근으로부터 지키기 위한 방화벽이다.
ファイアウォールとは、内部ネットワークをインターネットを通して侵入してくる不正なアクセスから守るための“防火壁”です
말풍선에 대사를 적었어요.
吹き出しにセリフを書きました。
말풍선 디자인을 변경했어요.
吹き出しのデザインを変更しました。
말풍선을 사용하여 대화를 표현했어요.
吹き出しを使って会話を表現しました。
이용 규약은 중요하며 고객님의 법류상 권리에 영향을 미칩니다.
利用規約は重要で、お客様の法律上の権利に影響を及ぼします。
e스포츠는 세계적으로 인기가 많아지고 있어요.
eスポーツは世界的に人気が高まっています。
많은 젊은이들이 e스포츠 선수로 활동하고 있어요.
多くの若者がeスポーツ選手として活動しています。
e스포츠는 단순한 게임이 아니라 진지한 경쟁입니다.
eスポーツは単なるゲームではなく、真剣な競技です。
개인정보 보호정책 및 이용규약을 개정했습니다.
プライバシーポリシーおよび利用規約を改定いたしました。
새로운 알림이 있습니다.
新しい通知があります。
알림 설정을 변경했습니다.
通知の設定を変更しました。
알림을 받지 못했습니다.
通知を受け取れませんでした。
시큐리티란 범죄나 사고 등을 방지하기 위한 경비 전반을 말한다.
セキュリティは、犯罪や事故などを防止するための警備全般を指す。
사이버 시큐리티 대책에 관한 기초 지식을 소개합니다.
サイバーセキュリティの対策についての基礎知識を紹介します。
인터넷을 안전하게 사용하기 위해서는 강고한 정보 시큐리티를 빼놓을 수 없습니다.
インターネットを安全にお使いいただくためには、強固な情報セキュリティが欠かせません。
그는 소셜 네트워크 서비스(SNS)를 통해 자신의 프러포즈 사진을 공개했다.
彼は、ソーシャルメディアに自らプロポーズをしている写真を公開した。
소셜 네트워크 서비스(SNS) 트위터가 상장 이후 처음으로 흑자를 기록했다.
ソーシャルネットワークサービスのツイッターが、上場以来初めて黒字を記録した。
대표적인 SNS인 페이스북, 트위터, 인스타그램을 동시에 운영하는 사람도 많다.
代表的なSNSであるFacebook・Twitter・Instagram.を同時に運用している人も多い。
사물 인터넷 사회에 있어서 블루투스 기술은 빼놓을 수 없습니다.
IoT社会において、Bluetoothの技術は欠かせません。
유튜브는 무료로 이용할 수 있는 대표적인 동영상 공유 사이트입니다.
YouTubeは、無料で利用できる動画共有の代表的なサイトです。
유튜브에서 정액제 음악 스트리밍 서비스가 시작되었다.
YouTubeでも定額制音楽配信サービスが始まった。
유튜브로 케이크 만드는 방법을 배웠어요.
ユーチューブでケーキの作り方を覚えました。
학생들은 자신의 의견을 게시판에 올렸습니다.
学生達は自分の意見を掲示板に書き込みました。
3D 프린터로 모형을 만들었습니다.
3Dプリンターで模型を作成しました。
3D 프린터는 복잡한 형태를 인쇄할 수 있어요.
3Dプリンターは複雑な形状を印刷できます。
3D 프린터로 부품을 인쇄했어요.
3Dプリンターで部品を印刷しました。
전자제품의 주변 기기는 외부에 접속하는 제품을 가리키는 경우가 많다.
電子製品の周辺機器は外部に接続する製品を指すことが多い。
PC 주변 기기에는 편리한 것부터 재밌는 것까지 다양한 종류가 있다.
PC周辺機器には便利なものから面白いものまで、様々な種類がある。
전산 일을 하고 있습니다.
電算の仕事をしています。
전산 시스템은 매우 복잡합니다.
電算システムは非常に複雑です。
전산을 배우는 것에 관심이 있습니다.
電算を学ぶことに興味があります。
새로 나온 블루투스 이어폰이에요.
新しく出たブルートゥース・イヤホンです。
인터넷 뱅킹으로 송금했습니다.
インターネットバンキングで送金しました。
인터넷 뱅킹은 편리해서 자주 이용합니다.
ネットバンキングは便利なのでよく利用しています。
인터넷 뱅킹 비밀번호를 변경해 주세요.
オンラインバンキングのパスワードを変更してください。
새 창을 열다.
新しいウィンドウを開く。
로그인하면 댓글을 달 수 있습니다.
ログインするとコメントをすることができます。
내 블러그에 댓글 좀 달아줘.
僕のブログにコメント書いてよ。
처음으로 좋아하는 유튜브 동영상에 댓글을 달았다.
初めて好きなユーチューブ動画にコメントをつけた。
아래의 순서로 쿠키를 허가해 주세요.
次の手順で、クッキーを許可してください。
쿠키 파일을 일부 삭제하다.
Cookieファイルを一部削除する。
글자 깨짐이 발생하여 이메일 내용을 읽을 수 없었습니다.
文字化けが起きて、メールの内容が読めませんでした。
글자 깨짐의 원인은 폰트 호환성 문제입니다.
文字化けの原因は、フォントの互換性の問題です。
글자 깨짐은 다른 언어의 소프트웨어 간에 자주 발생합니다.
文字化けは、異なる言語のソフトウェア間でよく発生します。
엑셀의 셀에 수식을 입력하다.
エクセルのセルに数式を入力する。
무료 게임을 즐기고 있습니다.
無料のゲームを楽しんでいます。
이 앱은 무료 게임이어서 누구나 쉽게 시작할 수 있다.
このアプリは無料ゲームだから、誰でも気軽に始められる。
무료 게임을 하다 보면, 어쩌다 보니 결제하게 되는 경우가 있다.
無料ゲームで遊んでいると、つい課金してしまうことがある。
온라인 쇼핑몰을 이용하는 기업은 매년 증가 경향에 있습니다.
オンラインショッピングを利用する企業は年々増加傾向にあります。
검색창에 검색 키워드를 입력하다.
検索フォームに検索キーワードを入力する。
사이트 내에 컨텐츠를 검색하기 위해 검색창을 설치하다.
サイト内にコンテンツを検索するためのフォームを設置する。
컨텐츠가 많은 사이트에는 검색창이 필요합니다.
コンテンツが多いサイトでは、検索ボックスが必要です。
저장을 잊어서 중요한 데이터가 날아갔다.
保存を忘れて、重要なデータが飛んでしまった。
백업을 하지 않아서 데이터가 날아갔다.
バックアップを取っていなかったため、データが飛んだ。
시스템 오류가 발생해서 모든 데이터가 날아갔다.
システムがエラーを起こして、全てのデータが飛んでしまった。
페이지뷰는 웹사이트 내의 특정 페이지가 열린 횟를 나타낸다.
ページビューは、ウェブサイト内の特定のページが開かれた回数を表す。
워드로 작성한 문서를 엑셀 형식으로 변환하다.
Wordで作成した文書をExcel形式に変換する。
엑셀로 표를 만들었습니다.
エクセルで表を作成しました。
엑셀을 사용하면 데이터 계산을 쉽게 할 수 있어요.
エクセルを使うと、データの計算が簡単にできます。
로봇을 무선으로 원격으로 제어할 수 있는 기술을 개발했다.
ロボットを無線で遠隔制御できる技術を開発した。
헤드셋을 사용하여 온라인 회의를 진행했습니다.
ヘッドセットを使って、オンライン会議を行いました。
헤드셋을 착용하면 주변 소리가 들리지 않습니다.
ヘッドセットを装着すると、周囲の音が聞こえなくなります。
헤드셋 마이크가 고장났습니다.
ヘッドセットのマイクが壊れてしまいました。
한국은 세계적 수준의 정보통신기술(IT)을 보유한 인터넷 강국이다.
韓国は世界的水準の情報通信技術を保有するインターネット強国だ。
내 사진은 갠톡으로 보내줘.
私の写真はケントクで送って。
나한테 갠톡 보내줘.
私に個人チャットを送ってね。
그 이야기는 갠톡으로 해.
その話は個別メッセージでして。
통신 설비가 모두 고장 났다.
通信装備がすべて壊れた。
저렴한 인터넷 쇼핑몰의 급속한 증가가, 소매점의 가격 인하를 촉진시켜, 물가를 내리고 있는 가능성이 있다.
割安なインターネット通販の急速な増加が、小売店の値下げを促し、物価を押し下げている可能性がある。
인터넷 쇼핑몰에서 구입한 것과 전혀 다른 상품이 도착했어.
ネット通販サイトで購入したものと全く違う商品が届いた。
인터넷 쇼핑으로 상품을 사다.
インターネットショッピングで商品を買う。
인터넷 쇼핑으로 물건을 주문하다.
インターネットショッピングで物を注文する。
그는 뛰어난 웹 프로그래머입니다.
彼は優れたウェブプログラマーです。
웹 프로그래머는 프로그래밍 언어를 사용하여 코드를 작성합니다.
ウェブプログラマーはプログラミング言語を使ってコードを書きます。
웹 프로그래머는 데이터베이스를 다룰 때가 많습니다.
ウェブプログラマーはデータベースを扱うことがよくあります。
저희 웹개발자가 프로젝트를 담당하고 있습니다.
こちらのウェブ開発者がプロジェクトを担当しております。
웹개발자와 상담해주시면 바로 처리해드리겠습니다.
ウェブ開発者にご相談いただければ、すぐに対応いたします。
웹개발자가 최적의 해결책을 제안합니다.
ウェブ開発者が最適な解決策をご提案いたします。
웹 디자이너란 웹 사이트의 디자인을 하는 사람을 말합니다.
Webデザイナーとは、Webサイトのデザインを行う人のことです。
웹 디자이너의 일은 웹 사이트의 디자인을 하는 것입니다.
Webデザイナーの仕事は、Webサイトのデザインをすることです。
그는 웹 디자이너입니다.
彼はWebデザイナーです。
이메일을 수신하시고 싶은 분은 메일 어드레스 등록이 필요합니다.
Eメールで受信したい方は、メールアドレスの登録が必要です。
컴퓨터 그래픽을 사용하여 리얼한 영상을 만들었습니다.
コンピューターグラフィックスを使って、リアルな映像を作成しました。
영화의 특수 효과는 대부분 컴퓨터 그래픽으로 제작됩니다.
映画の特殊効果は、ほとんどがコンピューターグラフィックスで作られています。
컴퓨터 그래픽을 배우면 게임 개발을 할 수 있게 됩니다.
コンピューターグラフィックスを学ぶことで、ゲーム開発ができるようになります。
1 2 3 4 5 6 7  (2/7)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ