|
|
・ |
역도 선수가 무거운 역기를 들어 올렸다. |
重量挙げ選手が重いバーベルを持ち上げた。 |
|
|
・ |
들어 올린 역기가 무거우서 얼른 내려 높았다. |
持ち上げたバーベルが重くてすぐに降ろした。 |
|
|
・ |
야구 시합 중에 관중석으로 날아오는 홈런볼을 받았다. |
野球試合の中に観客席で飛んで来るホームランボールを取った。 |
|
|
・ |
새로운 축구화를 신고 공을 차봤다. |
新しいサッカーシューズを履いてボールを蹴ってみた。 |
|
|
・ |
3관왕을 차지하다. |
三冠王を取る。 |
|
|
・ |
타율왕 홈런왕 타점왕을 모두 따면 3관왕이라 불린다. |
打率王、本塁打王、打点王と合わせて取ると三冠王と呼ばれる。 |
|
|
・ |
규정 타석에 이른 타자 중에서 타율이 가장 높은 선수를 수위 타자라 한다. |
規定打席に達した打者の中で、打率が最も高い選手を首位打者という。 |
|
|
・ |
타율 3할 5푼 5리로 처음으로 수위 타자에 빛났다. |
打率3割5分5厘で自身初の首位打者に輝きました。 |
|
|
・ |
대주자란 야구나 소프트볼에서 출루한 주자를 대신해서 출장하는 선수를 말한다. |
代走とは、野球やソフトボールにおいて、出塁している走者に代わって出場する選手のことをいう。 |
|
|
・ |
대주자를 내다. |
代走を出す。 |
|
|
・ |
대주자를 보내다. |
代走を送る。 |
|
|
・ |
작년까지 5년간 프로야구에서 기록원으로 일했습니다. |
昨年まで5年間プロ野球でスコアラーを務めていました。 |
|
|
・ |
세이프티 번트를 성공하다. |
セーフティバントに成功する。 |
|
|
・ |
희생 플라이를 날리다. |
犠牲フライを打つ。 |
|
|
・ |
번트를 대다. |
バントする。 |
|
|
・ |
보내기 번트를 하다 |
送りバントをする。 |
|
|
・ |
풀카운트에서 바깥쪽 낮은 체인지업을 때렸다. |
フルカウントから外角低めへのチェンジアップを打った。 |
|
|
・ |
야수란, 야구에서 수비를 하는 내야수와 외야수를 말한다. |
野手とは、野球で守備に就く内野手と外野手のことをいう。 |
|
|
・ |
폭투를 던지다. |
暴投を投げる。 |
|
|
・ |
아웃카운트를 착각해서, 포구한 볼을 관중석에 던져 넣었습니다. |
アウトカウントを勘違いし、捕球したボールをスタンドに投げ入れました。 |
|
|
・ |
야구에서 포수 뒤에 서서, 경기 진행을 담당하는 심판원을 구심이라 부른다. |
野球で、捕手の後ろに立ち、試合の進行をつかさどる審判員を球審とよぶ。 |
|
|
・ |
고의 사구로 강타자와의 대결을 피하다. |
故意四球で強打者との戦いを避ける。 |
|
|
・ |
직구를 던지다. |
ストレートを投げる。 |
|
|
・ |
직구는 궤도가 똑바로이며 스피드가 빠른 볼입니다. |
ストレートは軌道が真っ直ぐで、スピードの速い球です。 |
|
|
・ |
야구의 구종에는 다양한 종류가 있다. |
野球の球種には色々な種類がある。 |
|
|
・ |
투수는 타자에게 맞지 않으려고 다양한 구종의 볼을 던집니다. |
ピッチャーはバッターに打たれないようにするため、様々な球種のボールを投げます。 |
|
|
・ |
일대일로 승부하다. |
1対1で、勝負する。 |
|
|
・ |
일대일 승부라면 한 번도 져 본 적이 없다. |
一対一の勝負なら一度も負けたことがない。 |
|
|
・ |
4년 연속 홈런왕과 3년 연속 타점왕을 차지했다. |
4年連続の本塁打王と3年連続の打点王を獲得した。 |
|
|
・ |
48개 홈런으로 처음으로 홈런왕 타이틀을 획득했다. |
48個のホームランで、初めて本塁打王のタイトルを獲得した。 |
|
|
・ |
7번 유격수로 선발 출장했지만, 4타수 무안타로 끝났다. |
7番遊撃で先発出場をしたが、4打数ノーヒットに終わった。 |
|
|
・ |
야구에서 타자가 타격을 완료한 수를 타수라고 한다. |
野球で、打者が打撃を完了した数を打数という。 |
|
|
・ |
연타를 맞다. |
連打を浴びる。 |
|
|
・ |
3회 이후는 무안타로 상대를 막았다. |
3回以降はノーヒに相手を抑える。 |
|
|
・ |
그 시합은 무안타로 끝났다. |
その試合はノーヒットに終わった。 |
|
|
・ |
지금껏 7회까지 무안타로 막은 시합이 4번이나 있다. |
今まで7回までノーヒットに抑えていた試合は4目もある。 |
|
|
・ |
3점 슛을 넣다. |
スリーポイントシュートを決める。 |
|
|
・ |
그 선수는 종료 직전에 기사회생의 동점 3점 슛을 넣는 등 활약했다. |
その選手は、終了間際に、起死回生の同点3ポイントシュートを決めるなど活躍した。 |
|
|
・ |
농구에서 파울을 하면, 벌칙으로 상대팀에게 자유투가 주어집니다. |
バスケットボールでファウルをすると、罰則として相手チームにフリースローが与えられます。 |
|
|
・ |
전년도 우승팀과 일회전에 만나서, 굴욕적인 패전을 맛봤다. |
前年度優勝チームと一回戦で当たってしまい、屈辱的な敗北を味わった。 |
|
|
・ |
타선의 지원도 없이, 2피홈런으로 5승이 불발되었다. |
打線の援護もなく、2被弾で5勝目ならず。 |
|
|
・ |
9회말에 승부를 가르는 역전 말루 홈런이 터졌다. |
九回の裏に勝負を分ける逆転満塁ホームランが出た。 |
|
|
・ |
후반 종료 직전에 승부를 가르는 역전골이 터졌다. |
後半終了間際に、勝負を分ける逆転ゴールが出た。 |
|
|
・ |
비겨서 재시합이다. |
引き分け再試合となった。 |
|
|
・ |
최종전에서 이기면 우승할 수 있다. |
最終戦に勝てば優勝することができる。 |
|
|
・ |
최종전에 이기면 잔류한다. |
最終戦に勝てば残留する。 |
|
|
・ |
내일이 리그 최종전입니다. |
明日がリーグ最終戦です。 |
|
|
・ |
우승자에게는 부상으로 차 1대를 선물한다. |
優勝者には副賞として、車を1台をプレゼントする。 |
|
|
・ |
부상으로 컴퓨터 1대를 수여한다. |
副賞としてパソコン1台を授与する。 |
|
|
・ |
수상자에게는 기념품과 부상으로 상금이 수여되었다. |
受賞者には記念品と副賞として賞金が授与された。 |
|
|
・ |
한국의 국기는 태권도이다. |
韓国の国技はテコンドーだ。 |
|
|
・ |
부상으로 시합을 결장하다. |
けがで試合を欠場する。 |
|
|
・ |
두 명의 주력 선수가 결장하다. |
主力2選手が欠場する。 |
|
|
・ |
다음 시합을 결장할 예정이다. |
次の試合を欠場する予定である。 |
|
|
・ |
초전에서 왕자와 격돌하다. |
初戦で王者と激突する。 |
|
|
・ |
초대 왕자에 오르다. |
初代王者に輝く。 |
|
|
・ |
왕자는 아버지의 왕국을 물려받아 훌륭히 이끌었다. |
王子は、父親の王国を受け継ぎ立派に導いた。 |
|
|
・ |
도술을 부리다. |
道術を使う。 |
|
|
・ |
도술에 능하다. |
道術にたけている。 |
|
|
・ |
승자가 순식간에 패자가 되는 시대입니다. |
勝者が一瞬で敗者になる時代です。 |
|
|
・ |
승자는 실수를 범한 경우 자신이 잘못했다고 말한다. |
勝者はミスを犯した場合、自分が間違ったという。 |
|
|
・ |
심판은 그를 승자로 인정했다. |
審判は彼を勝者と認めた。 |
|
|
・ |
오늘의 패자가 내일의 승자가 될지도 모른다. |
今日の敗者が明日の勝者になるかもしれない。 |
|
|
・ |
승자와 패자를 가르다. |
勝者と敗者分ける。 |
|
|
・ |
승자와 패자의 결정적인 차이는 실패했을 때 어떻게 실패를 받아 들이냐에 있습니다. |
勝者と敗者の決定的な違いは失敗したときの失敗の受け止め方です。 |
|
|
・ |
15 대 2로 7회 콜드 승으로 압승했다. |
15-2の7回コールド勝ちで圧勝した。 |
|
|
・ |
범타로 막아내다. |
凡打に抑える。 |
|
|
・ |
중거리 슛을 쏘다. |
ミドル・シュートを打つ。 |
|
|
・ |
중거리 슛을 차다. |
ミドルシュートを蹴る。 |
|
|
・ |
축구의 시합 시간은 전반 45분, 후반 45분 계 90분에 추가 시간이 있습니다. |
サッカーの試合時間は、前半45分、後半45分の計90分にアディショナルタイムがあります。 |
|
|
・ |
축구 시합은 전후반전을 45분씩 2회로 나눠져 이루어집니다. |
サッカーの試合は前半戦と後半戦と45分ずつ2つに分けて行われます。 |
|
|
・ |
전반전과 후반전 사이에는 하프타임이 있다. |
前半戦と後半戦の間にはハーフタイムがある。 |
|
|
・ |
연장전을 하지 안하고, 전후반전 종료 후에 동점인 경우 바로 승부차기를 한다. |
延長戦を行わず、前後半戦終了後に同点の場合即座にPK戦を行う。 |
|
|
・ |
기본적으로 야구는 9이닝으로 승패를 정합니다. |
基本的に野球は9イニングで勝敗を決します。 |
|
|
・ |
6이닝을 무실점으로 막다. |
6イニングを無失点で抑える。 |
|
|
・ |
투수가 5이닝을 던져 3실점했다. |
ピッチャーが5イニングを投げて3失点でした。 |
|
|
・ |
투수가 타자를 탈삼진으로 아웃시키다. |
投手が打者を奪三振に打ち取る。 |
|
|
・ |
9회 2실점 8탈삼진의 완투 승리! |
9回2失点8奪三振の完投勝利! |
|
|
・ |
3시합 연속 두 자릿수 탈삼진을 기록했다. |
3試合連続2ケタ奪三振を記録した。 |
|
|
・ |
미드필더는 축구 포지션의 일종입니다. |
ミッドフィールダーは、サッカーにおけるポジションの一種です。 |
|
|
・ |
사커의 미드필더는 팀 전술의 중요한 포지션입니다. |
サッカーのミッドフィルダーはチーム戦術の重要なポジションとなっています。 |
|
|
・ |
축구의 미드필더는 공수 양면의 중계적 역할을 하는 플레이어입니다. |
サッカーのミッドフィルダーは、攻守両面の中継的役割をするプレーヤーです。 |
|
|
・ |
투수가 상대방 야수에게 안타를 맞은 것을 피안타라고 한다. |
投手が相手の野手に安打を打たれたことは被安打という。 |
|
|
・ |
투수가 실점을 하지 않기 위해서는 피안타를 줄이는 것이 중요하다. |
投手が失点しないためには、被安打を減らすことは重要だ。 |
|
|
・ |
무관인 채로 은퇴하다. |
無冠のまま引退する。 |
|
|
・ |
복수의 타이틀 획득에 가까웠지만 결국 무관으로 끝났다. |
複数タイトル獲得に迫るも、結局無冠に終わった。 |
|
|
・ |
리그 우승도 어렵고, 올해는 무관으로 시즌을 마칠지도 모르겠다. |
リーグ優勝も難しく、今年は無冠でシーズンを終えるかもしれない。 |
|
|
・ |
실투였습니다. 던져서는 안 될 곳에 던졌습니다. |
投げミスです。投げてはいけないところに投げました。 |
|
|
・ |
역시 레벨이 높은 투수는 실투가 극단적으로 적다. |
やっぱりレベルの高い投手は投げミスが極端に少ない。 |
|
|
・ |
실투로 안타를 허용했다. |
失投でヒットを打たれた。 |
|
|
・ |
체급은 체중이 비슷한 선수끼리 대전시키기 위한 룰입니다. |
体重別階級は、体重の近い選手同士を対戦させるためのルールです。 |
|
|
・ |
레슬링,권투, 유도 등은 경기의 공평성을 꾀하기 위해 체급 제도가 채택됩니다. |
レスリングやボクシング、柔道などは競技の公平化を図るために体重別階級制度が採用される。 |
|
|
・ |
아무리 체급 차이가 난다해도 상대를 깔보다간 낭패를 보는 수가 있어요. |
いくら階級の差があるからって相手をナメてたら不覚をとるかもよ。 |
|
|
・ |
우승기를 반환하다. |
優勝旗を返還する。 |