例文「スポーツ」
カテゴリー
暮らし 美容 ビジネス 社会
旅行 ネット 趣味 基本単語 場所 芸能
医療 教育 自然 スポーツ 韓国語文法
무역을 둘러싸고 미국과 중국 간의 기싸움이 팽팽하다.
貿易をめぐって、米中間のにらみ合いが拮抗している。
관중석을 향해 손을 흔들었다.
観客席に向かって手を振った。
연패를 달성하다.
連覇を達成する。
2연패를 이루다.
2連覇を果たす。
3연패를 놓치다.
3連覇を逃す。
연승을 거두다.
連勝を収める。
3연승을 장식하다.
3連勝を飾る。
경의적인 10연승을 기록하다.
驚異の10連勝を記録する。
연패를 당하다.
連敗を喫する。
구단 최악인 10연패를 당했다.
球団ワーストとなる10連敗を喫した。
개막 3연패를 당했다.
闘幕3連敗を喫した。
3대0으로 완봉승을 거두다.
3-0と完封勝利を収める。
야구나 소프트볼 등에서 상대를 무득점으로 막아내 승리하는 것을 완봉승이라고 한다.
野球やソフトボールなどで相手を無得点に封じて勝利することを完封勝ちという。
보기 없이 버디만 8개를 해 최종 합계 25언더파로 우승했다.
ボギーなしに8バーディーを記録し、通算25アンダーで優勝した。
경고 대상이 되는지는 레퍼리의 재량에 달려 있다.
警告の対象となるがはレフェリーの裁量に委ねられている。
축구, 배구, 테니스 등에서 볼이 선 밖으로 나갔는지 아닌지를 판정하는 심판원을 선심이라고 한다.
サッカー・バレー・テニスなどでボールが線外に出たかどうかなどを判定する審判員を線審という。
7회까지 내야 안타 1개로 막아내다.
7回まで内野安打1本に抑える。
원정경기에서 6이닝 7피안타 3피홈런 2볼넷 8탈삼진 5실점을 기록, 평균자책점이 2.90으로 올라갔다.
アウエーで6イニング7被安打3被ホームラン2四球8奪三振5失点を記録して、平均自責点が2.90に上がった。
노히트 노런이란 야구나 소프트볼 투수가 상대팀에게 안타를 허용하지 않는 것을 말한다.
ノーヒットノーランとは、野球やソフトボール投手が相手チームに安打を与えないことを指す。
결과적으로 이 사구가 빌미로, 노히트 노런을 달성할 수 없었다.
結果的にこの四球が祟り、ノーヒットノーランを達成することはできなかった。
무실점으로 막다.
無失点に抑える。
상대 타선을 무실점으로 막아냈다.
相手の打線を無失点に抑えた。
날카로운 선구안으로 사구를 노리다.
鋭い選球眼で四球を狙う。
밀어내기 사구로 득점했다.
押し出しの四球で得点した。
야구 시합이 우천으로 순연되었다.
野球試合が雨天で順延された。
최종 라운드는 악천후로 인해 순연되었다.
最終ラウンドは悪天候のため順延となった。
5회까지 안타 두 개만 허용하며 무실점 호투를 했다.
5回まで2安打だけを許し、無失点で好投した。
압승을 거두다.
圧勝をおさえる。
압승으로 3관왕을 달성했다.
圧勝で三冠を達成した。
총선거에서 여당이 압승했다.
総選挙で与党が圧勝した。
역습을 당하다.
逆襲を受ける。
ネヤタンポルロ アウッシキダ
내야 땅볼로 아웃시키다.
内野ゴロでアウトを取る。
축구 시합 중에 반칙 행위가 있는 경우 반칙을 얻은 측이 프리킥을 합니다.
サッカーの試合中に反則行為があった場合、反則を受けた側がフリーキックをします。
공의 표면적과 체적을 구하다.
球の表面積と体積を求める。
일생일대 목숨을 건 빅매치가 시작된다!
一世一代命をかけたビッグマッチが始まる。
안타를 치다.
ヒットを打つ。
안타를 맞다.
ヒットを打たれる。
3번 타자로 3안타를 기록해 팀을 이끌었다.
3番打者として3安打を記録しチームをリードした。
소프트뱅크의 이대호가 마수걸이 홈런을 터뜨렸다.
ソフトバンクのイデホがシーズン初ホームランを打った。
실력차를 보이는 완패로 8강 진출은 매우 어려워졌다.
力の差を見せ付けられる完敗で、準々決勝進出は極めて難しくなった。
원정에서 상대팀에 0-3로 완패했다.
アウェーで相手チームに0-3で完敗した。
출전 정지로 리그를 3경기 결장했다.
出場停止によりリーグ戦を3試合欠場していた。
올림픽 출전권을 제일 먼저 획득했지만 왼쪽 허벅지 근육파열로 결장했다.
五輪出場権を一番乗りで獲得したが、左太もも肉離れで欠場した。
소치올림픽은 테러의 위험성이 지적되고 있었다. .
ソチ五輪はテロの危険性が指摘されていた。
올림픽은 세계인들에게 있어 2주간 정도 이어지는 축제다.
五輪は、世界中の人々にとって2週間ほど続くお祭りだ。
이 폐막식 연출은 칭찬하지 않고서는 견딜 수 없다.
この閉幕式の演出は称賛せずにはいられない。
2008년 베이징 올림픽 폐막식도 정말 기억에 남아 있습니다.
2008年の北京オリンピック閉幕式も本当に記憶に残っています。
그가 등판하는 경기를 모두 기대하고 있어요.
彼が登板する試合をすべて、楽しみにしているんだ。
연습 경기에서 이번 시즌 처음으로 실전 등판한다.
練習試合で今季初めて実戦登板する。
전설의 선수가 드래프트 1위에게 등번호 10을 넘겼다.
伝説の選手がドラフト1位に背番号10を譲った。
단기계약으로 등번호는 30으로 정해졌다.
短期契約で、背番号は30に決まった。
어제 시합은 보기 드문 졸전이었다.
昨日の試合は、まねに見るひどい試合でした。
그 후는 강함을 되찾은 역전승이었다.
その後は強さを取り戻しての逆転勝ちだった。
결과를 추구하여 역전승이 늘었다.
結果を追い求めたことで逆転勝ちが増えた。
한일 친선 경기가 열렸다.
日韓の親善試合が行われた。
올해의 친선 경기는 열전이 펼쳐졌다.
今年の親善試合は、熱戦が繰り広げられた。
부정출발을 두 번해서 실격이 되었다.
フライングを2度したために、失格となった。
1000m 결승선을 1위로 통과하고도 실격당했다.
1000メートル決勝選を1位で通過したが失格となった。
세계선수권대회에서의 노메달의 수모를 딛고 올림픽에서 금메달을 땄다.
世界選手権大会でのノーメダルの雪辱を晴らし五輪で金メダルを取った。
열세를 만회하다.
劣勢を挽回する。
현재 상황은 열세다.
現在、劣勢な状況にある。
열세를 극복하다.
劣勢を克服する。
헹가래를 치다.
胴上げをする。
헹가래는 합격했을 때나 우승했을 때 자주 행해진다.
胴上げは合格したときや優勝した際によく行われる。
라이벌 팀의 헹가래를 눈앞에서 보는 굴욕을 맛봤다.
ライバルチームの胴上げを目にする屈辱を味わった。
국제 경기를 앞두고 부상을 당해 결국 출전을 포기하였다.
国際競技を目前にけがをして、結局出場をあきらめた。
출전 가능성은 50%다.
出場可能性は50%だ。
그 선수는 악동이라는 별명답게 숱한 말썽을 일으켰다.
その選手は悪童というニックネームに相応しく数多くのトラブルを引き起こした。
축구는 상대팀보다 가능한 많은 골을 넣는 것을 겨루는 게임입니다.
サッカーは、相手チームよりもできるだけ多くゴールを入れることを競うゲームです。
축구나 농구는 제한 시간 내에 보다 많은 골을 넣는 쪽이 승리하게 됩니다.
サッカーやバスケットボールは、制限時間内に、より多くのゴールを入れた方の勝利となります。
승부를 가리다.
勝負を付ける。
아직 승부의 현장이니까 이런 저런 불평하지 말아 줘.
まだ勝負の最中だから、あれこれ文句を言わないでくれ。
그는 승부하기 전에 도망 갔다.
彼は勝負の前に逃げ出した。
내일 올림픽 개회식이 열린다.
あすオリンピックの開会式が行われる。
개회식에는 선수들이 스타디움에 집결해, 성화 점등이 열린다.
開会式には、アスリートたちがスタジアムに集結し、聖火の点灯が行われる
강호 팀을 이겼다.
強豪チームに勝った。
이번에는 아무래도 A팀이 우승할 것 같다.
今回はとうやらAチームが優勝しそうだ。
매일 혹독한 연습을 해 온 결과, 드디어 대회에서 우승할 수 있었다.
毎日厳しい練習をしてきた結果、ついに大会で優勝することができた。
실수를 줄여 우승할 수 있었다.
ミスを減らして優勝することができた。
일반적으로 결승전 종료 후에는 시상식과 폐회식이 열리는 경우가 많다.
一般的に決勝戦終了後には、表彰式並びに閉会式が行われることが多い。
유럽 축구리그에서는 서포터끼리 자주 충돌한다.
ヨーロッパサッカーリーグではサポーター同士がよく衝突する
한국과 이번 대회 우승을 걸고 대전한다.
韓国と今大会の優勝をかけて対戦する。
작년 챔피언과 준준결승에서 대전한다.
昨年のチャンピオンと準々決勝で対戦する。
타자의 입장에서는 처음 대전하는 투수의 볼은 치기 어렵다.
打者の立場からすると、初めて対戦する投手というのは打ちにくい。
골을 넣다.
ゴールを入れる。
골을 터트리다.
ゴールを入れる。
오늘 축구 시합에서 세 골이나 넣었어요.
今日サッカーの試合で3ゴールも入れたよ。
2019년 전반을 되돌아 보다.
2019年前半を振り返ってみる。
전반에 이기고 있다가 후반에 따라 잡혀 연장에서 졌다.
前半勝ってたが後半追いつかれ延長で負けた。
목요일은 수영장에서 한시간 수영을 합니다.
木曜日はプールで1時間水泳をします。
그녀는 호수에서 수영한 후 점심을 먹었다.
彼女は、湖で泳いだあと昼食を食べた。
1 2 3 4 5 6 7  (4/7)
当サイトに関して
Copyright(C) 2020 kpedia.jp PC版へ