|
|
・ |
선수 생활을 은퇴하다. |
選手生活を引退する。 |
|
|
・ |
다리를 다쳐 은퇴했다. |
足を痛め、引退した。 |
|
|
・ |
지금의 남편과 결혼하며 은퇴했다. |
今の夫と結婚し引退した。 |
|
|
・ |
경기에서 패배했다. |
試合で敗北した。 |
|
|
・ |
한 번도 패배한 적 없다. |
一度も負けたことがない。 |
|
|
・ |
응원하던 선수가 패배해서 실망했다. |
応援していた選手が敗北してがっかりした。 |
|
|
・ |
그는 아마추어 축구 선수이지만, 매우 뛰어난 기술을 가지고 있습니다. |
彼はアマチュアのサッカー選手ですが、非常に優れた技術を持っています。 |
|
|
・ |
아마추어 사진가로 전시회에 참가했습니다. |
アマチュアの写真家として展覧会に参加しました。 |
|
|
・ |
아마추어 스포츠와 프로 스포츠는 경기 수준이 크게 다릅니다. |
アマチュアスポーツとプロスポーツでは、競技のレベルが大きく異なります。 |
|
|
・ |
프로 야구계가 승부 조작 문제로 흔들리고 있다. |
プロ野球界が八百長問題で揺れている。 |
|
|
・ |
스포츠 승부 조작은 스포츠 정신에 반하는 행위입니다. |
スポーツの八百長は、スポーツの精神に反する行為です。 |
|
|
・ |
승부 조작에 관여한 선수는 영구히 경기에서 추방되어야 합니다. |
八百長に関与した選手は、永久に試合から追放されるべきです。 |
|
|
・ |
속력을 내다. |
速力を出す。 |
|
|
・ |
속력을 늦추다 |
スピードを緩める。 |
|
|
・ |
속력을 내다. |
スピードを出す。 |
|
|
・ |
공연이 끝난 뒤 많은 관객들이 배우들에게 기립박수를 보냈다. |
公演が終わった後、多くの観客が立ち上がって俳優たちに拍手喝采を送った。 |
|
|
・ |
의원들은 일제히 일어나 기립박수를 보냈다. |
議員は一斉に立ち上がって拍手を送った。 |
|
|
・ |
누군가의 빛나는 순간에 기립박수를 보낸다. |
誰かの光輝く瞬間にスタンディングオベーションを送る。 |
|
|
・ |
절반을 지난 시점부터 폭발적인 질주로 타 선수들을 압도했다. |
半分を過ぎた時点から爆発的な疾走で他の選手たちを圧倒した。 |
|
|
・ |
배구와 농구는 구기의 일종이다. |
バレーボールとバスケットボールは、球技の一種である。 |
|
|
・ |
구기에 사용되는 볼에는 모두 공식적인 규정 사이즈가 존재합니다. |
球技に用いられるボールには、すべて公式の規定サイズが存在します。 |
|
|
・ |
활쏘기는 판단력과 인내심이 필요한 운동이다. |
弓射は、判断力や忍耐力が必要な運動である。 |
|
|
・ |
활쏘기는 활을 쏘는 순간이 제일 중요합니다. |
弓射は、弓を射る瞬間が最も重要です。 |
|
|
・ |
공원에는 아이들이 놀기 위한 철봉이 있습니다. |
公園には子供たちが遊ぶための鉄棒があります。 |
|
|
・ |
아이들은 철봉을 가지고 즐겁게 놀고 있습니다. |
子供たちは鉄棒で楽しく遊んでいます。 |
|
|
・ |
철봉으로 훈련하는 것은 근력을 단련하는 데 효과적입니다. |
鉄棒でのトレーニングは筋力を鍛えるのに効果的です。 |
|
|
・ |
운동선수 등은 질 높은 근육을 늘리는 것이 이상적입니다. |
アスリートなどは質の高い筋肉をつけることが理想的です。 |
|
|
・ |
완장을 차다. |
腕章をつける。 |
|
|
・ |
완장을 두르다. |
腕章をつける。 |
|
|
・ |
저는 달리기가 빨라요. |
私は走りが速いです。 |
|
|
・ |
달리기로 효과적인 다이어트를 하는 방법이 있어요. |
ランニングで効果的にダイエットをする方法があります。 |
|
|
・ |
그녀는 키가 충분히 크지만 달리기는 그리 빠르지 않다. |
彼女は背は十分に高いが、走るのはあまり速くはない。 |
|
|
・ |
홈런왕 경쟁은 날이 갈수록 가열되어 팬을 열광시켰습니다. |
本塁打競争は日を追うごとに加熱し、ファンを熱狂させました。 |
|
|
・ |
열광한 나머지 울기 시작하다. |
熱狂のあまり泣き出す。 |
|
|
・ |
승리를 거두다. |
勝利を収める。 |
|
|
・ |
승리를 얻다. |
勝利を得る。 |
|
|
・ |
승리를 가져 오다. |
勝利をもたらす。 |
|
|
・ |
쓰리 아웃을 잡다. |
3つのアウトをとる。 |
|
|
・ |
오프사이드로 골이 무효화되었습니다. |
オフサイドでゴールが無効になりました。 |
|
|
・ |
오프사이드는 규칙 위반입니다. |
オフサイドはルール違反です。 |
|
|
・ |
오프사이드가 선언되었어요. |
オフサイドが取られました。 |
|
|
・ |
골대에 맞고 공이 튕겨 나왔다. |
ゴールポストに当たってボールが跳ね返った。 |
|
|
・ |
골대 근처에서 슛을 날렸지만, 빗나갔다. |
ゴールポストに近い位置からシュートを放ったが、外れた。 |
|
|
・ |
축구 경기에서 골대의 너비는 정해져 있다. |
サッカーの試合では、ゴールポストの幅が決まっている。 |
|
|
・ |
새 축구공을 샀습니다. |
新しいサッカーボールを買いました。 |
|
|
・ |
축구공이 골문으로 들어갔습니다. |
サッカーボールがゴールに入りました。 |
|
|
・ |
축구공을 차며 놀았습니다. |
サッカーボールを蹴って遊びました。 |
|
|
・ |
냐야수란 야구나 소프트볼에 있어서 내야를 지키는 선수를 말한다. |
内野手とは、野球・ソフトボールにおいて内野を守る選手をいう。 |
|
|
・ |
내야수란 내야의 수비를 하는 1루수, 2루수,유격수,3루수의 총칭입니다. |
内野手とは、内野の守備をする一塁手、二塁手、遊撃手、三塁手の総称です。 |
|
|
・ |
야구에서 야수의 수비에 하는 좌익수, 중견수, 우익수를 말한다. |
野球において外野の守備に就く左翼手、中堅手、右翼手という。 |
|
|
・ |
외야수는 홈런을 막기 위해 펜까지 달렸다. |
外野手はホームランを防ぐためにフェンスまで走った。 |
|
|
・ |
골키퍼는 축구 경기에서 가장 중요한 포지션입니다. |
ゴールキーパーはサッカーの試合で最も重要なポジションです。 |
|
|
・ |
그는 훌륭한 골키퍼로, 여러 번 상대의 슛을 막았어요. |
彼は優れたゴールキーパーで、何度も相手のシュートを防ぎました。 |
|
|
・ |
골키퍼의 반응 속도는 경기 결과에 큰 영향을 미칩니다. |
ゴールキーパーの反応速度は試合の結果に大きな影響を与えます。 |
|
|
・ |
야구나 스프트볼에서 투수의 투구를 받는 역할을 하는 선수이다. |
野球やソフトボールにおいて投手の投球を受ける役割の選手である。 |
|
|
・ |
포수는 투수가 던지 볼을 받는 역할을 갖고 있는 포지션입니다. |
捕手は、ピッチャーの投げたボールを取る役割を持つポジションです。 |
|
|
・ |
포수는 야구 수비 위치 중에서도 꽤 이질적인 포지션이라 할 수 있습니다. |
キャッチャーは、野球の守備位置の中でもかなり異質なポジションと言えます。 |
|
|
・ |
투수가 볼을 던지다. |
投手が球を投げる。 |
|
|
・ |
투수를 바꾸다. |
投手を変える。 |
|
|
・ |
투수가 포수에게 공을 던졌습니다. |
投手がキャッチャーにボールを投げました。 |
|
|
・ |
그 타자는 홈런을 쳤다. |
そのバッターはホームランを打った。 |
|
|
・ |
타자는 공을 치고 1루로 달려갔다. |
打者はボールを打って一塁に駆け抜けた。 |
|
|
・ |
이 타자는 속구에 강하다. |
このバッターは速球に強い。 |
|
|
・ |
그는 이번 시즌의 신인왕으로 뽑혔습니다. |
彼は今シーズンの新人王に選ばれました。 |
|
|
・ |
신인왕 차지하는 것이 그의 목표입니다. |
新人王を獲得することが彼の目標です。 |
|
|
・ |
그녀는 가장 유력한 신인왕 후보로 알려져 있습니다. |
彼女は新人王の最有力候補と言われています。 |
|
|
・ |
상대 팀 선수가 퇴장을 당했다. |
相手チームの選手が退場させられた。 |
|
|
・ |
반칙을 하다. |
反則をする。 |
|
|
・ |
반칙을 범하다. |
反則を犯す。 |
|
|
・ |
반칙을 저질렀다. |
反則を犯した。 |
|
|
・ |
축구 선수의 이적금은 매우 높을 때가 있습니다. |
サッカー選手の移籍金は非常に高いことがあります。 |
|
|
・ |
이적금이 지불되면 선수는 새로운 클럽에 합류합니다. |
移籍金が支払われると、選手は新しいクラブに加入します。 |
|
|
・ |
이적금을 지불하는 클럽은 신중하게 선수를 선택합니다. |
移籍金を支払うクラブは慎重に選手を選びます。 |
|
|
・ |
그는 독일팀으로 이적을 준비하고 있다. |
彼はドイツのチームで移籍を準備している。 |
|
|
・ |
내일부터 겨울 이적 시장이 열린다. |
明日から冬の移籍市場がオープンする。 |
|
|
・ |
좋은 경영진을 영입했다. |
よい選手を迎え入れた。 |
|
|
・ |
저 선수가 멋지게 해트트릭을 넣었다. |
あの選手が見事ハットトリックを決めた。 |
|
|
・ |
해트트릭을 봤을 때는 저도 모르게 흥분했어. |
ハットトリックを見た時は思わず興奮した。 |
|
|
・ |
축구에서의 해트트릭은 꽤 어려운 일이다. |
サッカーでのハットトリックはかなり難しいことだ。 |
|
|
・ |
성공하기 위해서는 연습이 필수적이다. |
成功するためには練習が欠かせない。 |
|
|
・ |
더 많이 연습을 해야 더 잘 할 수 있어요. |
さらに沢山練習をしてこそ、さらに上手くこなすことができます。 |
|
|
・ |
주말에도 연습을 해요. |
週末にも練習します。 |
|
|
・ |
새로운 스키판이 도착하기를 기다리고 있어요. |
新しいスキー板が届くのが待ち遠しいです。 |
|
|
・ |
스키 웨어를 새로 구했어요. |
スキーウェアを新調しました。 |
|
|
・ |
스키 웨어는 눈이나 비로부터 몸을 보호합니다. |
スキーウェアは雪や雨から体を守ります。 |
|
|
・ |
스키 웨어에는 통기성도 요구됩니다. |
スキーウェアには通気性も求められます。 |
|
|
・ |
자유형말고도 배영,평영도 할 수 있어요. |
自由形でなくても背泳ぎ、平泳ぎも出来ます。 |
|
|
・ |
평영은 양손 양발을 동시에 움직인다. |
平泳ぎは両手・両足を同時に動かす。 |
|
|
・ |
여자 200미터 평영에서 금메달을 획득했다. |
女子200m平泳ぎで金メダルを獲得した。 |
|
|
・ |
전국 수영대회에 출전해 50m 남자 자유형에서 3위를 했습니다. |
全国水泳大会に出場し50m男子自由形で3位になりました。 |
|
|
・ |
스키장에서는 흐린 날이라도 스키용 고글을 꼭 착용하세요. |
スキー場では、曇る日でもスキー用ゴーグルを必ず着用してください。 |
|
|
・ |
중학교 때까지 육상 선수로 활약했다. |
中学まで陸上選手として活躍した。 |
|
|
・ |
세계 육상에서 3연패를 노린다. |
世界陸上で3連覇を狙う。 |
|
|
・ |
일레인 톰슨헤라는 2016 리우올림픽에 이어 육상 2관왕을 차지했다. |
エレーン・トンプソンヘラは2016年リオ五輪に続き、陸上で2冠に輝いた。 |
|
|
・ |
태권도,유도,합기도,킥복싱 등 온갖 무술을 섭렵했다. |
テコンドー、柔道、合気道、キックボクシングなどあらゆる武術を渉猟した。 |
|
|
・ |
그는 젊었을 때부터 무술을 배우고 있어요. |
彼は若い頃から武術を学んでいます。 |
|
|
・ |
무술 도장에서 스승에게 지도를 받고 있어요. |
武術の道場で師匠に指導してもらっています。 |
|
|
・ |
골프 드라이버 샷을 잘 쳐요? |
ゴルフのドライバーショットが得意ですか? |
|
|
・ |
골프 드라이버 샷이 서투릅니다. |
ゴルフのドライバーショットが苦手です。 |
|
|
・ |
골프 클럽 선택을 망설이고 있어요. |
ゴルフのクラブ選びに迷っています。 |
|
|
・ |
골프 클럽의 길이를 조정했습니다. |
ゴルフクラブの長さを調整しました。 |
|
|
・ |
골프 클럽을 갖추는 데 시간이 좀 걸렸어요. |
ゴルフクラブを揃えるのに少し時間がかかりました。 |
|
|
・ |
그는 볼을 손으로 잡았습니다. |
彼はボールを手でキャッチしました。 |
|
|
・ |
아이들은 볼을 굴리며 놀고 있어요. |
子供たちはボールを転がして遊んでいます。 |
|
|
・ |
볼이 풍선처럼 하늘로 날아갔어요. |
ボールが風船のように空へ飛びました。 |
|
|
・ |
그 타자는 타석에서 스윙을 준비하고 있다. |
そのバッターは打席でスイングを準備している。 |
|
|
・ |
골프 스윙이 안정되었습니다. |
ゴルフのスイングが安定してきました。 |
|
|
・ |
골프 스윙을 좀 더 연습하고 싶어요. |
ゴルフのスイングをもう少し練習したいです。 |
|
|
・ |
헤드 코치가 팀을 떠난 이래로 팀은 고전을 면치 못하고 있다. |
ヘッドコーチが去って以来、チームは苦戦を強いられている。 |
|
|
・ |
시합에서 졌어요. |
試合に負けました。 |
|
|
・ |
경기에 져서 매우 분해하고 있습니다. |
試合に負けてとても悔しい思いをしている。 |
|
|
・ |
싸움에서 져본 적이 없어. |
戦いに負けたことがない。 |
|
|
・ |
챔피언을 이기고 싶다. |
チャンピオンに勝ちたい。 |
|
|
・ |
추위를 이기다. |
寒さに耐える。 |
|
|
・ |
스포츠에서 이기고 싶다면 완벽해야 한다. |
スポーツで勝ちたければ完璧でなければならない。 |
|
|
・ |
야유를 퍼붓다. |
野次を飛ばす。 |
|
|
・ |
관중이 선수를 향해 야유를 보냈다. |
観客が選手に向かってやじを飛ばした。 |
|
|
・ |
그녀는 연설 중에 야유를 받았다. |
彼女は演説中にやじを受けた。 |
|
|
・ |
축구 팀이 4강에 올랐다. |
サッカーチームがベスト4に進出した。 |
|
|
・ |
영국이 4강에 진출했다. |
イングランドがベスト4に進出した。 |
|
|
・ |
아시안컵에서 4강에 오르지 못한 건 이번이 처음이다. |
アジアカップで、ベスト4入りを逃したのは今回が初めて。 |