・ | 노벨 문학상은 문학계에서 가장 권위 있는 상 중 하나입니다. |
ノーベル文学賞は、文学界で最も権威のある賞の一つです。 | |
・ | 그녀는 노벨 문학상을 수상했습니다. |
彼女はノーベル文学賞を受賞しました。 | |
・ | 노벨 문학상 시상식은 매년 스웨덴에서 열립니다. |
ノーベル文学賞の授賞式は、毎年スウェーデンで行われます。 | |
・ | 이 앨범은 명반으로 알려져 있습니다. |
このアルバムは名盤として知られています。 | |
・ | 그는 명반을 모으는 것이 취미입니다. |
彼は名盤を集めるのが趣味です。 | |
・ | 명반을 들으면 당시의 추억이 되살아납니다. |
名盤を聴くと、当時の思い出が蘇ります。 | |
・ | 아이들이 공원에서 연날리기를 즐기고 있었어요. |
子供たちが公園で凧揚げを楽しんでいました。 | |
・ | 연날리기 대회가 개최되어 많은 사람들이 참가했습니다. |
凧揚げ大会が開催され、たくさんの人が参加しました。 | |
・ | 연날리기에 바람이 딱 좋은 날을 선택했어요. |
凧揚げのために、風がちょうど良い日を選びました。 | |
・ | 메시지 해독에는 시간이 걸릴지도 모릅니다. |
メッセージの解読には時間がかかるかもしれません。 | |
・ | 해독하기 위한 소프트웨어를 설치했습니다. |
解読するためのソフトウェアをインストールしました。 | |
・ | 오래된 문서를 해독하는 데 성공했습니다. |
古い文書の解読に成功しました。 | |
・ | 암호 해독이 완료되었습니다. |
暗号の解読が完了しました。 | |
・ | 전문가가 해독 작업을 진행하고 있습니다. |
専門家が解読作業を進めています。 | |
・ | 이 파일은 해독이 필요합니다. |
このファイルは解読が必要です。 | |
・ | 가창 기술을 배웠습니다. |
歌唱のテクニックを学びました。 | |
・ | 가창 레슨에 참여하고 있습니다. |
歌唱のレッスンに参加しています。 | |
・ | 가창에 대한 조언을 받았습니다. |
歌唱のアドバイスをもらいました。 | |
・ | 저자의 필치가 작품에 독특한 분위기를 주고 있습니다. |
著者の筆致が、作品に独特の雰囲気を与えています。 | |
・ | 그의 필치는 매우 섬세합니다. |
彼の筆致は非常に繊細です。 | |
・ | 이 소설은 강력한 필치로 그려져 있습니다. |
この小説は力強い筆致で描かれています。 | |
・ | 그의 문체는 매우 세련되었습니다. |
彼の文体はとても洗練されています。 | |
・ | 작가의 문체는 그 작품에 개성을 줍니다. |
作家の文体は、その作品に個性を与えます。 | |
・ | 문체가 다르면 같은 내용이라도 인상이 많이 바뀝니다. |
文体が異なると、同じ内容でも印象が大きく変わります。 | |
・ | 그는 원고를 교열하는 역할을 맡고 있다. |
彼は原稿を校閲する役割を担っている。 | |
・ | 그는 원고를 정성스럽게 교열한다. |
彼は原稿を丁寧に校閲する。 | |
・ | 책을 출판하기 전에 내용을 교열한다. |
本を出版する前に、内容を校閲する。 | |
・ | 인문서를 읽음으로써 시야가 넓어졌다. |
人文書を読むことで視野が広がった。 | |
・ | 인문서 신간이 도서관에 추가되었다. |
人文書の新刊が図書館に追加された。 | |
・ | 그는 인문서를 전문으로 연구하고 있다. |
彼は人文書を専門に研究している。 | |
・ | 그는 운에 베팅하는 타입이에요. |
彼は運に賭けるタイプです。 | |
・ | 자신의 미래에 베팅해 보았습니다. |
自分の未来に賭けてみました。 | |
・ | 이 영화가 최우수 작품상을 수상했다. |
この映画が最優秀作品賞を受賞した。 | |
・ | 작년 영화제에서 작품상을 수상했다. |
昨年の映画祭で作品賞を受賞した。 | |
・ | 그 소설이 문학상 작품상으로 선정되었다. |
その小説が文学賞の作品賞に選ばれた。 | |
・ | 논문의 첨삭을 의뢰하다. |
論文の添削を依頼する。 | |
・ | 첨삭이 필요한 부분을 지적한다. |
添削が必要な部分を指摘する。 | |
・ | 첨삭 후의 내용을 재확인한다. |
添削後の内容を再確認する。 | |
・ | 원고를 첨삭하다. |
原稿を添削する。 | |
・ | 논문을 첨삭하다. |
論文を添削する。 | |
・ | 제안서를 첨삭하다. |
提案書を添削する。 | |
・ | 퍼즐 푸는 것을 좋아한다. |
パズルを解くのが好きだ。 | |
・ | 그는 항상 퍼즐을 풀고 있다. |
彼はいつもパズルを解いている。 | |
・ | 휴일에는 퍼즐 푸는 것을 좋아한다. |
休日にはパズルを解くのが好きだ。 | |
・ | 교회에서 성가를 부르다. |
教会で聖歌を歌う。 | |
・ | 이 책의 지은이는 그 주제에 대해 전문가입니다. |
この本の著者はそのテーマについて専門家です。 | |
・ | 이 지은이 책은 학교 커리큘럼에 포함되어 있습니다. |
この著者の本は学校のカリキュラムに含まれています。 | |
・ | 지은이 이름이 표지에 크게 실려 있습니다. |
著者の名前が表紙に大きく載っています。 | |
・ | 그녀의 등단에 큰 박수가 쏟아졌다. |
彼女の登壇に大きな拍手が送られた。 | |
・ | 등단 후, 그는 많은 질문에 대답했다. |
登壇後、彼は多くの質問に答えた。 | |
・ | 그녀의 등단은 감동적이었다. |
彼女の登壇は感動的だった。 | |
・ | 바이올린 조현이 필요합니다. |
バイオリンの調弦が必要です。 | |
・ | 하프의 조현을 의뢰했습니다. |
ハープの調弦を依頼しました。 | |
・ | 하프 조현이 어려워요. |
ハープの調弦が難しいです。 | |
・ | 하프 연주를 들었어요. |
ハープの演奏を聴きました。 | |
・ | 그녀는 하프를 연주합니다. |
彼女はハープを演奏します。 | |
・ | 하프의 음색은 매우 아름답습니다. |
ハープの音色はとても美しいです。 | |
・ | 클래식 기타를 연주하고 있습니다. |
クラシックギターを演奏しています。 | |
・ | 더블베이스는 오케스트라에 빠질 수 없습니다. |
ダブルベースはオーケストラに欠かせません。 | |
・ | 더블베이스 소리는 매우 낮아요. |
ダブルベースの音はとても低いです。 | |
・ | 기타로 그녀의 노래를 반주하다. |
ギターで彼女の歌を伴奏する。 | |
・ | 그녀의 노래에 기타로 반주했다. |
彼女の歌にギターで伴奏した。 | |
・ | 피아노로 반주하다. |
ピアノで伴奏する。 | |
・ | 로큰롤의 발상지는 미국의 남부이지만, 아프리카계 미국인의 문화와 유럽 음악의 융합에서 태어났습니다. |
ロックンロールの発祥地はアメリカの南部ですが、アフリカ系アメリカ人の文化とヨーロッパの音楽の融合から生まれました。 | |
・ | 그 새로운 영화는 흥행할 것으로 예상되고 있습니다. |
その新しい映画はヒットすると予想されています。 | |
・ | 그 영화는 평론가의 칭찬을 받아 박스오피스에서 흥행했습니다. |
その映画は評論家の称賛を受け、ボックスオフィスでヒットしました。 | |
・ | 그 영화의 리메이크 버전은 팬들에게 흥행하며 흥행 수입을 늘렸습니다. |
その映画のリメイク版はファンにヒットし、興行収入を伸ばしました。 | |
・ | 색칠을 하다. |
色塗りをする。色をつける。 | |
・ | 그림에 색칠을 하였다. |
絵に色塗りをした。 | |
・ | 색칠은 창의성을 자극하는 데 도움이 됩니다. |
色塗りは創造性を刺激するのに役立ちます。 | |
・ | 아이들은 그림을 색칠하는 것을 아주 좋아합니다. |
子供たちは色を塗るのが大好きです。 | |
・ | 그가 좋아하는 취미는 그림을 색칠하는 것입니다. |
彼の好きな趣味は色を塗ることです。 | |
・ | 색칠하는 것은 뇌를 활성화시키는 효과가 있습니다. |
塗り絵を塗ることは脳を活性化させる効果があります。 | |
・ | 문서를 숙독하여 내용을 이해한다. |
ドキュメントを熟読して、内容を理解する。 | |
・ | 계약서를 숙독하여 조건을 확인한다. |
契約書を熟読して、条件を確認する。 | |
・ | 보고서를 숙독하여 자세한 내용을 파악한다. |
レポートを熟読して、詳細を把握する。 | |
・ | 그의 손글씨는 깔끔하고 읽기 쉽다. |
彼の手書きはこざっぱりと読みやすい。 | |
・ | 그의 손글씨는 매우 아름답다. |
彼の手書きはとても美しい。 | |
・ | 그의 손글씨는 읽기 어렵다. |
彼の手書きは読みにくい。 | |
・ | 그 곡은 스포츠 이벤트의 테마송으로도 사용되었습니다. |
その曲は、スポーツイベントのテーマソングとしても使用されました。 | |
・ | 지그소 퍼즐의 피스는 들쭉날쭉하게 만들어져 있다. |
ジグソーパズルのピースはぎざぎざに合うように作られている。 | |
・ | 작품을 비평하다. |
作品を批評する。 | |
・ | 그는 영화를 보고 그 내용을 비평했습니다. |
彼は映画を見て、その内容を批評しました。 | |
・ | 그녀는 미술전에서 전시된 작품을 비평했습니다. |
彼女は美術展で展示された作品を批評しました。 | |
・ | 비평가들은 그 시의 단어 선택과 시의 운율을 평가하고 있습니다. |
批評家はその詩の言葉選びと詩の韻律を評価しています。 | |
・ | 비평가들은 그 작가의 스타일과 주제에 대한 분석을 제공하고 있습니다. |
批評家はその作家のスタイルとテーマについての分析を提供しています。 | |
・ | 비평가들은 그 예술 작품의 기술적인 측면에 초점을 맞추고 있습니다. |
批評家はその芸術作品の技術的な側面に焦点を当てています。 | |
・ | 그 책의 번역본이 나왔다. |
その本の翻訳本が出た。 | |
・ | 인기 소설의 번역본이 출판되었어요. |
人気小説の翻訳本が出版されました。 | |
・ | 그녀는 그 책의 프랑스어 번역본을 읽고 감동했습니다. |
彼女はその本のフランス語訳を読んで感動しました。 | |
・ | 그 예술 작품은 미적 매력이 있습니다. |
その芸術作品は美的な魅力を持っています。 | |
・ | 그의 작품은 미적 가치가 높다. |
彼の作品は美的な価値が高い。 | |
・ | 그의 미적 감각에 깊은 인상을 받았어요. |
彼の審美眼に感銘を受けました。 | |
・ | 그 책에는 몇 가지 오기가 있어요. |
その本にはいくつかの誤記があります。 | |
・ | 보고서에 오기가 있어서 수정이 필요합니다. |
レポートに誤記があって、修正が必要です。 | |
・ | 기사 속에서 몇 가지 오기가 발견되었습니다. |
記事の中にいくつかの誤記が見つかりました。 | |
・ | 이 영화는 첨단 특수효과를 사용했다. |
この映画は先端の特殊効果を使用しています。 | |
・ | 미학은 미와 예술의 본질에 대한 연구입니다. |
美学は美と芸術の本質についての研究です。 | |
・ | 미학은 아름다운 것이나 예술의 본질에 대한 학문입니다. |
美学は美しいものや芸術の本質についての学問です。 | |
・ | 그는 미학에 관심이 있습니다. |
彼は美学に興味を持っています。 | |
・ | 그 영화 개봉일은 언제예요? |
あの映画の公開日はいつですか? | |
・ | 영화 개봉일이 연기되었다. |
映画の公開日が延期された。 | |
・ | 그의 최신작 개봉일이 다음 달로 잡혔다. |
彼の最新作の公開日が来月に決まった。 | |
・ | 전국의 강과 산을 여행하면서 쓴 시를 모아 산문집을 냈다. |
全国の川と山を旅行しながら書いた詩を集め散文集を出した。 | |
・ | 그의 새로운 산문집이 출판되었다. |
彼の新しい散文集が出版された。 | |
・ | 이 산문집은 그의 경험을 바탕으로 쓰여져 있다. |
この散文集は彼の経験を元に書かれている。 | |
・ | 마이클 잭슨은 음악계의 레전드입니다. |
マイケル・ジャクソンは音楽界のレジェンドです。 | |
・ | 마이클 잭슨의 음악은 세대를 초월하여 사랑받고 있습니다. |
マイケル・ジャクソンの音楽は世代を超えて愛されています。 | |
・ | 마이클 잭슨의 춤은 압도적인 에너지를 가지고 있습니다. |
マイケル・ジャクソンのダンスは圧倒的なエネルギーを持っています。 | |
・ | 내기할래? |
賭ける? | |
・ | 내기하자. |
賭けをしよう。 | |
・ | 내기해요. |
賭けをしましょう。 | |
・ | 유흥비로 탕진하다. |
遊興費に使い果たす。 | |
・ | 유흥비 욕심에 범행을 저질렀다. |
遊ぶ金が欲しいです。 | |
・ | 연회나 오락 등에 사용한 비용을 유흥비라고 합니다. |
宴会や娯楽などに使った費用のことを、遊興費といいます。 | |
・ | 그는 유명한 가수의 노래를 모창했어요. |
彼は有名な歌手の歌マネをしました。 | |
・ | 그 사람은 모창하는 것을 잘해요. |
その人は歌マネするのが上手です。 | |
・ | 그 연예인은 모창하는 걸로 유명해요. |
その芸人は歌マネすることで有名です。 | |
・ | 모창을 잘하네요. |
歌マネがうまいよね。 | |
・ | 모창 대회에서 우승했다. |
歌マネ大会で優勝した。 | |
・ | 그 사람은 모창하는 것을 잘해요. |
その人は歌マネするのが上手です。 | |
・ | 이 음악을 들어 보세요.너무 좋아요. |
この音楽を聞いてみてください。すごく良いですよ。 | |
・ | 간결하게 단문으로 전달하다. |
簡潔に短文で伝える。 | |
・ | 최근에는 SNS 등 때문에 장문보다 단문이 선호되는 경향이 있다. |
昨今はSNSなどのせいで長文より短文が好まれまれ傾向にある。 | |
・ | 단문이라고 하는 것은 어느 정도의 문자수를 말하나요? |
短文とはどのぐらいの文字数を指すのでしょうか? | |
・ | 리코더를 불다. |
リコーダーを吹く。 | |
・ | 리코더의 음색이 아름답습니다. |
リコーダーの音色が美しいです。 | |
・ | 리코더 연주를 잘하시네요. |
リコーダーの演奏が上手ですね。 | |
・ | BTS가 피처링으로 참가하고 있다. |
BTSがフィーチャリングで参加している。 | |
・ | 인기 가수가 피처링으로 참가한 악곡이 빌보드 차트를 석권 중이다. |
人気歌手がフィーチャリングで参加した楽曲がビルボードチャートを席巻中だ。 | |
・ | 호화 아티스트들이 피처링 참여하는 새 앨범을 발매한다. |
豪華アーティストたちがフィーチャリングに参加するニューアルバムを発売する。 | |
・ | 심벌즈를 연주하다. |
シンバルを演奏する。 | |
・ | 심벌즈를 치다. |
シンバルを叩く。 |