例文・会話「社会」
カテゴリー
暮らし 美容 ビジネス 社会
旅行 ネット 趣味 基本単語 場所 芸能
医療 教育 自然 スポーツ 韓国語文法
협회가 아프리카의 걸식 아동을 돕기 위해 기부를 했습니다.
協会がお金を集め、アフリカの欠食児童の為に寄付しました。
악귀를 쫓다.
悪鬼を追い払う。
1980년대까지는 정부의 지원으로 반공 영화가 제작되었다.
1980年代までは政府の支援で反共映画が制作された。
부담부 증여란, 수증자에게 일정한 채무를 부담시키는 조건으로 하는 증여를 말한다.
負担付贈与とは、受贈者に一定の債務を負担させることを条件にした贈与をいう。
철기 시대는 석기 시대, 청동기 시대에 이어 철기를 주요한 도구로한 시대이다.
鉄器時代は、石器時代・青銅器時代に続き、鉄器を主要な道具とした時代である。
주로 이용되고 있었던 도구의 재료로 시대를 석기 시대, 청동기 시대, 철기 시대 3개로 구분한다.
主に利用されていた道具の材料で時代を、石器時代、青銅器時代、鉄器時代と3つに区分する。
철기 시대는, 고고학상의 시대 구분의 하나로, 석기 시대, 청동기 시대에서 이어지는 시기로 철기가 사용되었던 시대이다.
鉄器時代とは、考古学上の時代区分の一で、石器時代・青銅器時代に続く時期で、鉄器が使われた時代である。
신석기 시대에 인류는 마제석기와 토기를 사용해 농경과 목축을 개시했다.
新石器時代に、人類は 磨製石器と土器を使用し農耕と牧畜を開始した。
마제석기를 사용하기 시작한 시대를 신석기 시대라고 부르며, 구석기 시대와 구별한다.
磨製石器を使い始めた時代を新石器時代と言い、旧石器時代とは区別する。
석기 시대는 인류가 돌을 이용해 도구나 무기를 만들었던 시대이다.
石器時代は、人類が石を用いて道具や武器をつくっていた時代である。
청동기 시대는 돌을 이용했던 석기 대신에 청동을 이용한 청동기가 주요한 도구로써 사용되었던 시대이다.
青銅器時代は、石を利用した石器の代わりに青銅を利用した青銅器が主要な道具として使われた時代である。
석기 시대의 인류가 금속을 정련해서 사용하기 시작하는 것으로 청동기 시대에 돌입합니다.
石器時代の人類が金属を精錬して使い始めることで、青銅器時代に突入します。
총에서 사용되는 구경은 총구의 직경을 표시하는 단위입니다.
銃で使われる口径は、銃口の直径を示す単位です。
기본적인 탄환명 표기에는 주로 구경이 표기됩니다.
基本的な弾丸名の表記では主に口径が表記されます。
구경의 표기는 총뿐만 아니라 대포에도 사용됩니다.
口径の表記は銃だけでなく大砲にも使われます。
그는 재판에서 무죄를 주장했지만 결국 대역죄에 의해 사형 판결을 받았다.
彼は裁判で無罪を主張したものの、結局大逆罪により死刑判決を受けた。
전장이란 전투가 일어나는 장소를 의미한다.
戦場とは、戦闘が行われる場所を意味する。
전장의 크리스마스는 전쟁을 그린 휴먼 드라마입니다.
戦場のメリークリスマスは戦争を描いたヒューマンドラマです。
적군은 중화기로 무장하고 있다.
敵軍は重火器で武装している。
군사를 이해하기 위해서는 중화기를 이해해야 한다.
軍事を理解するには、重火器を理解しなければならない。
죽은 사람을 피상속인이라 부르고, 재산을 물려받을 권리가 있는 사람을 상속인이라고 부릅니다.
亡くなった人のことを被相続人と呼び、財産を引き継ぐ権利のある人を相続人と呼びます。
재산을 압류하다.
財産を差し押さえる。
부동산을 압류하다.
不動産を差し押さえる。
채권 회수는 급료를 압류하는 것이 효과적입니다.
債権の回収は給与を差し押さえることが効果的です。
정기 간행물을 창간하다.
定期刊行物を創刊する。
정기 간행물을 발간하다.
定期刊行物を発刊する。
정기 간행물을 폐간하다.
定期刊行物を廃刊する。
잡지나 신문을 휴간하다.
雑誌や新聞を休刊する。
인터넷의 보급에 따라 잡지가 휴간하는 뉴스를 자주 듣는다.
インターネットの普及により雑誌が休刊するニュースをよく耳にする。
잡지가 폐간되었다.
雑誌が廃刊になった。
무신론자는 "신은 없고, 사후 세계도 없다"고 생각한다.
無神論者は「神はいない、死後の世界はない」と思っている。
죄를 속죄하다.
罪を贖う。
죽음으로써 속죄하다.
死をもって罪を償う。
죽음으로 속죄하다.
死をもって罪をあがなう。
국방부는 군용 헬리콥터 20대와 병사 만오천 명 남짓을 훈련에 추가로 투입했다.
国防部は、軍用のヘリコプター20機と兵士1万5000人あまりを訓練に追加に投入した。
전쟁의 죄를 묻다.
戦争の罪を問う。
악질적인 소문에 대해서 죄를 물을 수 있나요?
悪質な噂について。罪に問うことはできますか。
여성을 때린 죄로 재판에 부쳐져, 징역 1년 형이 확정되어 복역하고 있다.
女性を殴った罪に問われ、懲役1年の刑が確定し服役している。
수뢰죄로 기소하다.
収賄罪で起訴する。
새로운 정권은 항모 건조를 가속하고 있다.
新しい政権は、空母建造を加速している。
힘을 합쳐 외세를 억제하다.
力を合わせて外勢を抑える。
군주를 대신해 정무를 집행하는 것을 섭정이라고 한다.
君主に代わって政務を執り行うことを摂政という。
경책으로 어깨를 강하게 맞았습니다.
警策で肩を強く叩かれました。
커다른 권력을 휘둘렀던 귀족을 제압하고 왕권을 회복시켰다.
大きな権力を振るっていた貴族を抑え、王権を回復させた。
그녀는 다양한 경험을 쌓고 올해 국립 창극단의 예술 감독으로 취임했다.
彼女はさまざまな経験を積み、今年国立唱劇団の芸術監督に就任した。
정재계의 유착을 폭로하다.
政財界の癒着を暴く。
중국과 미국에 의한 무역 분쟁이 지속되고 있다.
中国とアメリカによる貿易紛争が続いている。
반란군은 수백 명에 이르러 점점 기세등등했다.
反乱軍は数百人に及び勢いはますます盛んとなった。
반란군에게 승산은 있을까?
反乱軍に勝ち目はあるのか?
시간이 순삭됐다.
時間が早く過ぎた。
영화가 재밌어서 2시간이 순삭이었다.
映画が面白くて2時間があっという間だった。
벌써 몇시간 뒤면 주말도 순삭이네요.
もう何時間後には週末も終わりですね。
생각지도 않은 것으로 민사 문제로 고소되는 경우가 자주 있습니다.
思わぬことで民事問題として告訴されることがよくあります。
법원에 고소장을 제출하다.
裁判所に告訴状を提出する。
형사 고소하려면 고소장을 작성할 필요가 있습니다.
刑事告訴するには告訴状を作成する必要があります。
고소장은 수사나 처벌을 요구하는 의사 표시를 하기 위한 서류를 말합니다.
告訴状とは、捜査と処罰を求める意思表示を行うための書類のことをいいます。
법원이 피고인이나 증인을 소환하다.
裁判所が被告人や証人などを召喚する。
죄에 대해서 소명하다.
罪をついに釈明する。
적기를 격추하다.
敵機を撃墜する。
전투기를 격추하다.
戦闘機を撃墜する。
독트린이란 정치, 외교, 군사 등에 있어서의 기본 원칙을 말한다.
ドクトリンとは、政治、外交、軍事などにおける基本原則をいう。
독트린은 정책상의 원칙 등을 나타내는 교서다.
ドクトリンは政策上の原則などを示した教書である。
초본을 열람하다.
抄本を閲覧する。
초본을 떼다.
抄本をとる。
어쩌자고 유부녀와 바람을 피는거야?
どういうつもりで既婚女性と浮気してるの?
어쩌자고 선생님에게 거짓말을 했니?
どういうつもりで先生に嘘をついたの?
내 여자친구는 겁나 예뻐다!
僕の彼女、めっちゃ可愛いよ!
오랜만에 달리니가 겁나 피곤하네.
久しぶりに走ったら、めっちゃ疲れるわ。
씻김굿은 억울하게 죽어간 사람들의 넋을 달랜다.
シッキムクッは悔しい思いで死んでいった人の霊を慰める。
실정법 적용이 어렵다.
実定法の適用が困難だ。
집총을 거부하다.
銃を執ることを拒否する。
정부 예산에 효율적인지 선심성 예산이 들어 있지 않은지 철저히 살펴봐야 한다.
政府の予算が効率的かばらまき予算が入っていないか、徹底して調べるべきだ。
시장을 가까이에서 보좌하는 비서관이 음주운전으로 적발돼 직권 면직됐다.
市長を身近で補佐する秘書官が飲酒運転で摘発されて職権免職になった。
어제 오후 북한 군인 한 명이 한국측으로 월경해 망명했다.
昨日午後、北朝鮮の軍人1人が韓国側に越境し亡命した。
인접국을 침략하다.
隣国を侵略する。
이 영화는 외계인이 인간의 몸을 빌려 지구를 침략하는 스토리입니다.
この映画は宇宙人が人間の体を借りて地球を侵略するストーリーです。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/16)
当サイトに関して
Copyright(C) 2019 kpedia.jp PC版へ