例文「スポーツ」
カテゴリー
暮らし グルメ 美容 ビジネス 社会
旅行 ネット 趣味 基本単語 場所 芸能
医療 教育 自然 スポーツ 韓国語文法
소치올림픽은 테러의 위험성이 지적되고 있었다. .
ソチ五輪はテロの危険性が指摘されていた。
올림픽은 세계인들에게 있어 2주간 정도 이어지는 축제다.
五輪は、世界中の人々にとって2週間ほど続くお祭りだ。
이 폐막식 연출은 칭찬하지 않을 수 없다.
この閉幕式の演出は称賛せずにはいられない。
2008년 베이징 올림픽 폐막식도 정말 기억에 남아 있습니다.
2008年の北京オリンピック閉幕式も本当に記憶に残っています。
2020 도쿄올림픽이 일본 도쿄 국립경기장에서 열린 폐막식을 끝으로 막을 내렸다.
2020東京五輪が、東京の国立競技場で開かれた閉会式を最後に幕を閉じた。
그가 등판하는 경기를 모두 기대하고 있어요.
彼が登板する試合をすべて、楽しみにしているんだ。
연습 경기에서 이번 시즌 처음으로 실전 등판한다.
練習試合で今季初めて実戦登板する。
등번호를 달다.
背番号をつける。
단기 계약으로 등번호는 30으로 정해졌다.
短期契約で、背番号は30に決まった。
전설의 선수가 드래프트 1위에게 등번호 10을 넘겼다.
伝説の選手がドラフト1位に背番号10を譲った。
어제 시합은 보기 드문 졸전이었다.
昨日の試合は、まねに見るひどい試合でした。
피겨스케이팅 선수가 아름다운 연기를 선보였어요.
フィギュアスケートの選手が美しい演技を披露しました。
그 후는 강함을 되찾은 역전승이었다.
その後は強さを取り戻しての逆転勝ちだった。
결과를 추구하여 역전승이 늘었다.
結果を追い求めたことで逆転勝ちが増えた。
극적인 역전승을 거둬 역사상 첫 올림픽 금메달을 따냈다.
劇的な逆転勝ちを収め、史上初の五輪金メダルを獲得した。
한일 친선 경기가 열렸다.
日韓の親善試合が行われた。
올해의 친선 경기는 열전이 펼쳐졌다.
今年の親善試合は、熱戦が繰り広げられた。
부정출발을 두 번해서 실격이 되었다.
フライングを2度したために、失格となった。
1000m 결승선을 1위로 통과하고도 실격당했다.
1000メートル決勝選を1位で通過したが失格となった。
세계선수권대회에서의 노메달의 수모를 딛고 올림픽에서 금메달을 땄다.
世界選手権大会でのノーメダルの雪辱を晴らし五輪で金メダルを取った。
열세에 놓여 있다.
劣勢に立たされている。
현재 상황은 열세다.
現在、劣勢な状況にある。
열세를 극복하다.
劣勢を克服する。
헹가래를 치다.
胴上げをする。
헹가래는 합격했을 때나 우승했을 때 자주 행해진다.
胴上げは合格したときや優勝した際によく行われる。
라이벌 팀의 헹가래를 눈앞에서 보는 굴욕을 맛봤다.
ライバルチームの胴上げを目にする屈辱を味わった。
하키 경기가 박진감 넘쳤어요.
ホッケーの試合が迫力満点でした。
국제 경기를 앞두고 부상을 당해 결국 출전을 포기하였다.
国際競技を目前にけがをして、結局出場をあきらめた。
출전 가능성은 50%다.
出場可能性は50%だ。
우리는 어웨이 경기에서 이기기 위해 준비를 하고 있습니다.
私たちはアウェイの試合に勝つために準備をしています。
원정 상황에서는 이기기 어려울지도 모릅니다.
アウェイの状況では、勝つのは難しいかもしれません。
원정팀은 홈 팀에 대해 부담을 느낄 때가 있어요.
アウェイのチームはホームチームに対してプレッシャーを感じることがあります。
그 선수는 악동이라는 별명답게 숱한 말썽을 일으켰다.
その選手は悪童というニックネームに相応しく数多くのトラブルを引き起こした。
축구는 상대팀보다 가능한 많은 골을 넣는 것을 겨루는 게임입니다.
サッカーは、相手チームよりもできるだけ多くゴールを入れることを競うゲームです。
축구나 농구는 제한 시간 내에 보다 많은 골을 넣는 쪽이 승리하게 됩니다.
サッカーやバスケットボールは、制限時間内に、より多くのゴールを入れた方の勝利となります。
찰나 같은 짧은 순간에 승패가 갈립니다.
刹那のような短い瞬間に勝敗が分かれます。
승부를 가리다.
勝負を付ける。
피할 수 없는 승부가 기다리고 있다.
避けられない勝負が待っている。
그는 승부하기 전에 도망 갔다.
彼は勝負の前に逃げ出した。
내일 올림픽 개회식이 열린다.
あすオリンピックの開会式が行われる。
개회식에는 선수들이 스타디움에 집결해, 성화 점등이 열린다.
開会式には、アスリートたちがスタジアムに集結し、聖火の点灯が行われる
강호 팀을 이겼다.
強豪チームに勝った。
양키스는 명문 강호 팀이다.
ヤンキースは、名門の強豪チームだ。
언젠가 세계 강호들을 물리칠 것으로 기대된다.
いつか世界の強豪を倒すことが期待されている。
한판 더 하시죠.
もう一勝負しましょう。
나는 챔피언에 도전했다.
私はチャンピオンと対戦した。
세계 챔피언이 되었습니다!
世界チャンピオンになりました!
그는 테니스 챔피언입니다.
彼はテニスの優勝者です。
이번에는 아무래도 A팀이 우승할 것 같다.
今回はとうやらAチームが優勝しそうだ。
매일 혹독한 연습을 해 온 결과, 드디어 대회에서 우승할 수 있었다.
毎日厳しい練習をしてきた結果、ついに大会で優勝することができた。
실수를 줄여 우승할 수 있었다.
ミスを減らして優勝することができた。
일반적으로 결승전 종료 후에는 시상식과 폐회식이 열리는 경우가 많다.
一般的に決勝戦終了後には、表彰式並びに閉会式が行われることが多い。
복싱 경기가 시작되자마자 챔피언은 녹아웃되었다.
そのボクシングの試合が始まったとたんにチャンピオンはノックアウトされた。
복싱 경기에서는 양측이 열띤 공방전을 벌였어요.
ボクシングの試合で両者が白熱した攻防を繰り広げました。
행사 참가자 명단을 제출해 주세요.
イベント参加者の名簿を提出してください。
코로나19 양성 판정을 받고 명단에서 제외됐다.
新型コロナウイルス感染症の陽性判定を受け、エントリーから外された。
이 회사 명단에는 전 직원의 이름과 연락처가 기재되어 있습니다.
この会社の名簿には全社員の名前と連絡先が記載されています。
유럽 축구리그에서는 서포터끼리 자주 충돌한다.
ヨーロッパサッカーリーグではサポーター同士がよく衝突する
골을 넣어서 득점했어요.
ゴールを決めて得点しました。
그녀는 패스를 받아 득점했습니다.
彼女はパスを受けて得点しました。
페널티킥으로 득점했어요.
ペナルティーキックから得点しました。
한국과 이번 대회 우승을 걸고 대전한다.
韓国と今大会の優勝をかけて対戦する。
작년 챔피언과 준준결승에서 대전한다.
昨年のチャンピオンと準々決勝で対戦する。
타자의 입장에서는 처음 대전하는 투수의 볼은 치기 어렵다.
打者の立場からすると、初めて対戦する投手というのは打ちにくい。
어젯밤 콘서트에는 대규모 관중이 모였습니다.
昨夜のコンサートには大規模な観衆が集まりました。
무대에 서자 관중들의 열기가 행사장에 퍼졌습니다.
舞台に立つと、観衆の熱気が会場に広がりました。
밴드의 연주에 맞춰 관중들은 손뼉을 쳤습니다.
バンドの演奏に合わせて、観衆は手拍子をしました。
골을 넣다.
ゴールを入れる。
골을 터트리다.
ゴールを入れる。
골을 막다.
ゴールを防ぐ。
2019년 전반을 되돌아 보다.
2019年前半を振り返ってみる。
전반에 이기고 있다가 후반에 따라 잡혀 연장에서 졌다.
前半勝ってたが後半追いつかれ延長で負けた。
전반에 우리는 상대 팀보다 우위에 있었다.
前半我々は相手のチームより優位に立っていた。
목요일은 수영장에서 한 시간 수영을 합니다.
木曜日はプールで1時間水泳をします。
그녀는 호수에서 수영한 후 점심을 먹었다.
彼女は、湖で泳いだあと昼食を食べた。
이걸로 비긴 걸로 하자.
これでお相子にしよう。
경기는 비겼다.
試合は引き分けた。
드디어 오늘 프로야구의 개막식이다.
いよいよ、今日プロ野球の開幕式だ。
올림픽 개막식에 참가하고 싶습니다.
オリンピックの開幕式に参加したいです。
잠시 후 올림픽 개막식이 시작됩니다.
まもなくオリンピック開幕式が始まります。
내일 같이 테니스 칠까요?
明日、一緒にテニスをしましょうか?
영수 씨는 테니스를 잘 쳐요?
ヨンスさんはテニスがうまいですか?
그는 테니스를 잘 칩니다.
彼はテニスが上手です。
일주일에 몇 번 운동해요?
1週間に何回、運動しますか?
운동하면 금방 숨이 차요.
運動するとすぐに息切れします。
매주 두 번 짐에서 운동하고 있어요.
毎週2回ジムで運動しています。
스케이트를 타다.
スケートをする。
나는 스케이트 타는 것을 좋아해요.
私はスケートをすることが好きです。
동민 씨는 스케이트를 잘 탈 수 있어요.
ドンミンさんはスケートが上手です。
대진에 따라서 우승도 가능합니다.
取り組みによって優勝も可能です。
아나운서가 연예인의 성형수술에 대해서 돌직구를 날렸다.
アナウンサーが芸能人の整形手術に対してぶっちゃけ言った。
1936년 베를린올림픽 때부터 성화 봉송이 시작됐다.
1936年のベルリン五輪から聖火リレーが始まった。
성화를 점화할 마지막 주자는 올림픽에서 초미의 관심사다.
聖火を点火する最終走者は、五輪では焦眉の関心事だ。
우승은 대진표에 달렸다.
優勝はトーナメント表次第だ。
드디어 숙명의 대결이 가까워지고 있다.
ついに宿命の対決が近づいた。
이번 주 토요일 프로축구 정상 대결이 기대된다.
今週の土曜日、プロサッカーの頂上対決が楽しみだ。
연패한 그는 분한 얼굴로 세 번째 대결을 제안했다.
連敗した彼は忌々しい表情で三度目の対決を提案した。
프로농구의 우승은 용병에 달려있다.
プロバスケットボールの優勝は助っ人次第だ。
올해 프로축구의 최강용병은 누가인가.
今年プロサッカーの最強助っ人は誰だろう。
프로야구의 용병은 3명까지 가능합니다.
プロ野球の助っ人は3名まで可能です。
역사상 최강팀이다.
史上最強チームだ。
이 컴퓨터는 동급 최강입니다.
このパソコンは同級最強です。
프로야구 최강 타선은 어디죠?
プロ野球最強打線はどこですか。
투지를 태우다.
闘志を燃やす。
불타는 투지
燃える闘志
투지가 넘치다.
闘志に溢れる。
오늘 시합에서 지면 J2로 강등된다.
今日試合で負けたらJ2に降格する。
부당하다고 생각되는 강등인사
不当と思われる降格人事
물안경을 쓰다.
水中メガネをつける。
スポツ、トッキ キョクトゥギエソ トバルチョギン パロヌン フニ インヌン イリダ
스포츠 특히 격투기에서는 도발적인 발언은 흔히 있는 일이다.
スポーツ、特に格闘技で挑発的な発言はよくあることだ。
ヨンソハルス オムヌン トバルヘンウィ
용서할 수 없는 도발행위
許されない挑発行為
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (8/12)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ