![]() |
・ | 그는 태권도 유단자입니다. |
彼はテクォンドー有段者です。 | |
・ | 선발 투수는 7과 1/3이닝 3피안타 2볼넷 1피홈런 8탈삼진 3실점 기록했다. |
先発投手は、7回1/3イニングを3被安打2四球1被本塁打 8奪三振3失点を記録した。 | |
・ | 노히트 노런이란 야구나 소프트볼 투수가 상대팀에게 안타를 허용하지 않는 것을 말한다. |
ノーヒットノーランとは、野球やソフトボール投手が相手チームに安打を与えないことを指す。 | |
・ | 결과적으로 이 사구가 빌미로, 노히트 노런을 달성할 수 없었다. |
結果的にこの四球が祟り、ノーヒットノーランを達成することはできなかった。 | |
・ | 투수는 노히트 노런을 달성했다. |
ピッチャーはノーヒットノーランを達成した。 | |
・ | 무실점으로 막다. |
無失点に抑える。 | |
・ | 상대 타선을 무실점으로 막아냈다. |
相手の打線を無失点に抑えた。 | |
・ | 날카로운 선구안으로 사구를 노리다. |
鋭い選球眼で四球を狙う。 | |
・ | 밀어내기 사구로 득점했다. |
押し出しの四球で得点した。 | |
・ | 그 군단은 용맹 과감하며 천하무적이다. |
その軍団は勇猛果敢であり、天下無敵だ。 | |
・ | 그 회사는 시장 경쟁에서 천하무적이다. |
その会社は市場の競争において天下無敵だ。 | |
・ | 그의 행동력과 결단력은 그를 천하무적 사업가로 만들었다. |
彼の行動力と決断力は、彼を天下無敵のビジネスマンにした。 | |
・ | 한 타자에 대해 볼카운트가 4구가 되는 것을 볼넷이라 한다. |
一人の打者に対してボールカウントが四球になることをフォアボールという。 | |
・ | 투수가 4번 볼을 던지면 볼넷이 된다. |
ピッチャーが4回ボール球を投げるとフォアボールになる。 | |
・ | 타자가 풀 카운트에서의 볼넷을 골랐습니다. |
バッターがフルカウントでの四球を選びました。 | |
・ | 9회말 끝내기 안타를 쳐내면서 결승에 진출했다. |
9回裏にサヨナラヒットを打ち、決勝に進出した。 | |
・ | 야구 시합이 우천으로 순연되었다. |
野球試合が雨天で順延された。 | |
・ | 최종 라운드는 악천후로 인해 순연되었다. |
最終ラウンドは悪天候のため順延となった。 | |
・ | 전쟁의 마지막 단계에서 총력전이 벌어졌다. |
戦争の最後の段階では、総力戦が行われた。 | |
・ | 총력전 시기에는 온 나라가 동원됐다. |
総力戦の時期には、国中が動員された。 | |
・ | 총력전 승리를 목표로 국민은 단결했습니다. |
総力戦の勝利を目指して、国民は団結しました。 | |
・ | 적시타를 때리다. |
タイムリーヒットを放つ。 | |
・ | 전 세계에서 맹활약하고 있다. |
全世界で猛活躍している。 | |
・ | 방탄소년단은 세계에서 한류 붐의 일등 공신으로 맹활약 중이다. |
BTS(防弾少年団)は世界で韓流ブームの立役者として猛活躍中だ。 | |
・ | 불펜 투수가 불안했다. |
ブルペンの投手が不安定だった。 | |
・ | 감독은 투수를 불펜으로 보냈다. |
監督は投手をブルペンに送った。 | |
・ | 투수가 불펜에서 몸을 풀고 있습니다. |
ピッチャーがブルペンでウォームアップしています。 | |
・ | 5회까지 안타 두 개만 허용하며 무실점 호투를 했다. |
5回まで2安打だけを許し、無失点で好投した。 | |
・ | 압승을 거두다. |
圧勝をおさえる。 | |
・ | 압승으로 3관왕을 달성했다. |
圧勝で三冠を達成した。 | |
・ | 총선거에서 여당이 압승했다. |
総選挙で与党が圧勝した。 | |
・ | 투수가 타자에게 빈볼을 던졌다. |
投手が打者の頭に向かってビーンボールを投げた。 | |
・ | 오늘 밤 축구 한일전 보면서 치맥이나 할까요? |
今晩サッカーの日韓戦見ながら、チキンにビールはどうですか。 | |
・ | 투수가 2루 송구로 병살을 완성했다. |
ピッチャーが二塁送球で併殺を完成させた。 | |
・ | 내야 땅볼을 2루수가 공을 유격수에게 보내 병살에 성공했다. |
内野ゴロを二塁手がボールを遊撃手に送り、併殺に成功した。 | |
・ | 번트가 약해 투수가 공을 잡아 1루로 보내 병살시켰다. |
バントが弱く、ピッチャーがボールをキャッチして一塁に送り、併殺にした。 | |
・ | 레드카드 한방에 퇴장당하다. |
レッドカード一発で退場となる。 | |
・ | 내야 땅볼로 아웃시키다. |
内野ゴロでアウトを取る。 | |
・ | 축구 시합 중에 반칙 행위가 있는 경우 반칙을 얻은 측이 프리킥을 합니다. |
サッカーの試合中に反則行為があった場合、反則を受けた側がフリーキックをします。 | |
・ | 전반 30분 위험지역에서 프리킥을 얻었다. |
前半30分、危険エリアでフリーキックを得た。 | |
・ | 업계를 리드하다. |
業界をリードする。 | |
・ | 미국의 꽤 많은 분야에서 세계를 리드하다. |
米国がかなりの分野で世界をリードする。 | |
・ | 사교댄스에서 남성이 여성을 리드하다. |
社交ダンスで男性が女性をリードする。 | |
・ | 공을 차다. |
ボ―ルを蹴る。 | |
・ | 공이 내 쪽으로 날아왔다. |
ボ―ルがわたしの方へ飛んで来た。 | |
・ | 야구공을 던지다. |
野球ボ―ルを投げる。 | |
・ | 일생일대 목숨을 건 빅매치가 시작된다! |
一世一代命をかけたビッグマッチが始まる。 | |
・ | 스포츠 유명 선수를 모아 빅매치를 개최하고 있다. |
スポーツの有名選手を集め、ビッグマッチを開催している。 | |
・ | 내일 시합은 빅매치입니다. |
明日の試合はビッグマッチです。 | |
・ | 안타를 치다. |
ヒットを打つ。 | |
・ | 안타를 맞다. |
ヒットを打たれる。 | |
・ | 3번 타자로 3안타를 기록해 팀을 이끌었다. |
3番打者として3安打を記録しチームをリードした。 | |
・ | 소프트뱅크의 이대호가 마수걸이 홈런을 터뜨렸다. |
ソフトバンクのイデホがシーズン初ホームランを打った。 | |
・ | 구름 관중이 공연장에 모였습니다. |
大勢の観衆が会場に集まりました。 | |
・ | 구름 관중이 선수들을 응원하고 있습니다. |
大勢の観衆が選手たちを応援しています。 | |
・ | 구름 관중이 모이는 이벤트는 분위기가 달아오릅니다. |
大勢の観衆が集まるイベントは盛り上がります。 | |
・ | 실력차를 보이는 완패로 8강 진출은 매우 어려워졌다. |
力の差を見せ付けられる完敗で、準々決勝進出は極めて難しくなった。 | |
・ | 원정에서 상대팀에 0-3로 완패했다. |
アウェーで相手チームに0-3で完敗した。 | |
・ | 출전 정지로 리그를 3경기 결장했다. |
出場停止によりリーグ戦を3試合欠場していた。 | |
・ | 올림픽 출전권을 제일 먼저 획득했지만 왼쪽 허벅지 근육파열로 결장했다. |
五輪出場権を一番乗りで獲得したが、左太もも肉離れで欠場した。 | |
・ | 소치올림픽은 테러의 위험성이 지적되고 있었다. . |
ソチ五輪はテロの危険性が指摘されていた。 | |
・ | 올림픽은 세계인들에게 있어 2주간 정도 이어지는 축제다. |
五輪は、世界中の人々にとって2週間ほど続くお祭りだ。 | |
・ | 이 폐막식 연출은 칭찬하지 않을 수 없다. |
この閉幕式の演出は称賛せずにはいられない。 | |
・ | 2008년 베이징 올림픽 폐막식도 정말 기억에 남아 있습니다. |
2008年の北京オリンピック閉幕式も本当に記憶に残っています。 | |
・ | 2020 도쿄올림픽이 일본 도쿄 국립경기장에서 열린 폐막식을 끝으로 막을 내렸다. |
2020東京五輪が、東京の国立競技場で開かれた閉会式を最後に幕を閉じた。 | |
・ | 그가 등판하는 경기를 모두 기대하고 있어요. |
彼が登板する試合をすべて、楽しみにしているんだ。 | |
・ | 연습 경기에서 이번 시즌 처음으로 실전 등판한다. |
練習試合で今季初めて実戦登板する。 | |
・ | 등번호를 달다. |
背番号をつける。 | |
・ | 단기 계약으로 등번호는 30으로 정해졌다. |
短期契約で、背番号は30に決まった。 | |
・ | 전설의 선수가 드래프트 1위에게 등번호 10을 넘겼다. |
伝説の選手がドラフト1位に背番号10を譲った。 | |
・ | 어제 시합은 보기 드문 졸전이었다. |
昨日の試合は、まねに見るひどい試合でした。 | |
・ | 피겨 스케이팅 선수가 아름다운 연기를 선보였어요. |
フィギュアスケートの選手が美しい演技を披露しました。 | |
・ | 피겨 스케이팅을 처음 봤는데 감동했어요. |
フィギュアスケートを初めて見ましたが、感動しました。 | |
・ | 피겨 스케이팅 점프가 훌륭했어요. |
フィギュアスケートのジャンプが見事でした。 | |
・ | 그 후는 강함을 되찾은 역전승이었다. |
その後は強さを取り戻しての逆転勝ちだった。 | |
・ | 결과를 추구하여 역전승이 늘었다. |
結果を追い求めたことで逆転勝ちが増えた。 | |
・ | 극적인 역전승을 거둬 역사상 첫 올림픽 금메달을 따냈다. |
劇的な逆転勝ちを収め、史上初の五輪金メダルを獲得した。 | |
・ | 한일 친선전이 열렸다. |
日韓の親善試合が行われた。 | |
・ | 올해의 친선전은 열전이 펼쳐졌다. |
今年の親善試合は、熱戦が繰り広げられた。 | |
・ | 어제 친선전이 열렸어요. |
昨日、親善試合が行われました。 | |
・ | 부정출발을 두 번해서 실격이 되었다. |
フライングを2度したために、失格となった。 | |
・ | 1000m 결승선을 1위로 통과하고도 실격당했다. |
1000メートル決勝選を1位で通過したが失格となった。 | |
・ | 세계선수권대회에서의 노메달의 수모를 딛고 올림픽에서 금메달을 땄다. |
世界選手権大会でのノーメダルの雪辱を晴らし五輪で金メダルを取った。 | |
・ | 열세에 놓여 있다. |
劣勢に立たされている。 | |
・ | 현재 상황은 열세다. |
現在、劣勢な状況にある。 | |
・ | 열세를 극복하다. |
劣勢を克服する。 | |
・ | 선제점이 승리의 열쇠가 되었다. |
先制点が勝利への鍵となった。 | |
・ | 선제점으로 팀의 사기가 높아졌다. |
先制点でチームの士気が高まった。 | |
・ | 선취점을 허락하지 않고 지켰다. |
先制点を許さずに守った。 | |
・ | 헹가래를 치다. |
胴上げをする。 | |
・ | 헹가래는 합격했을 때나 우승했을 때 자주 행해진다. |
胴上げは合格したときや優勝した際によく行われる。 | |
・ | 라이벌 팀의 헹가래를 눈앞에서 보는 굴욕을 맛봤다. |
ライバルチームの胴上げを目にする屈辱を味わった。 | |
・ | 하키 경기가 박진감 넘쳤어요. |
ホッケーの試合が迫力満点でした。 | |
・ | 국제 경기를 앞두고 부상을 당해 결국 출전을 포기하였다. |
国際競技を目前にけがをして、結局出場をあきらめた。 | |
・ | 출전 가능성은 50%다. |
出場可能性は50%だ。 | |
・ | 어제 축구 경기를 직관하고 왔다. |
昨日、サッカーの試合を直接観戦してきた。 | |
・ | 올해 올림픽을 직관할 예정이다. |
今年のオリンピックを直接観戦する予定だ。 | |
・ | 그는 항상 라이브로 경기를 직관한다. |
彼はいつもライブで試合を直接観戦する。 | |
・ | 우리는 어웨이 경기에서 이기기 위해 준비를 하고 있습니다. |
私たちはアウェイの試合に勝つために準備をしています。 | |
・ | 원정 상황에서는 이기기 어려울지도 모릅니다. |
アウェイの状況では、勝つのは難しいかもしれません。 | |
・ | 원정팀은 홈 팀에 대해 부담을 느낄 때가 있어요. |
アウェイのチームはホームチームに対してプレッシャーを感じることがあります。 | |
・ | 그 선수는 악동이라는 별명답게 숱한 말썽을 일으켰다. |
その選手は悪童というニックネームに相応しく数多くのトラブルを引き起こした。 | |
・ | 축구는 상대팀보다 가능한 많은 골을 넣는 것을 겨루는 게임입니다. |
サッカーは、相手チームよりもできるだけ多くゴールを入れることを競うゲームです。 | |
・ | 축구나 농구는 제한 시간 내에 보다 많은 골을 넣는 쪽이 승리하게 됩니다. |
サッカーやバスケットボールは、制限時間内に、より多くのゴールを入れた方の勝利となります。 | |
・ | 찰나 같은 짧은 순간에 승패가 갈립니다. |
刹那のような短い瞬間に勝敗が分かれます。 | |
・ | 승부를 가리다. |
勝負を付ける。 | |
・ | 피할 수 없는 승부가 기다리고 있다. |
避けられない勝負が待っている。 | |
・ | 그는 승부하기 전에 도망 갔다. |
彼は勝負の前に逃げ出した。 |