【갖추다】の例文

<例文>
나는 걸크러쉬 스타일을 갖추고 싶어서 운동을 시작했어.
私はガールクレッシュスタイルを身に付けたくて、運動を始めた。
비상근 직원이 늘어나면서 유연한 업무 체제가 갖춰졌어요.
非常勤の職員が増えたことで、柔軟な業務体制が整いました。
만물상에 편리한 일용품이 갖추어져 있습니다.
万屋に便利な日用品が揃っています。
크루즈선 시설은 매우 잘 갖춰져 있습니다.
クルーズ船の施設はとても充実しています。
상황 변화에 대비해 태세를 갖추고 있습니다.
状況変化に備えて態勢を整えています。
대비 태세를 갖추고 대기 중입니다.
対応態勢を整えて待機中です。
준비 태세를 갖추고 있습니다.
準備態勢を整えております。
금은방에는 아름다운 액세서리가 갖추어져 있습니다.
貴金属店には美しいアクセサリーが揃っています。
조직에서 성공하기 위해 갖춰야할 많은 조건을 갖추고 있다.
組織で成功する為に持っているべき多くの条件を揃えている。
헬스장에는 많은 아령이 갖추어져 있습니다.
ジムには多くのダンベルが揃っています。
관저 회의실은 최신 설비가 갖추어져 있습니다.
官邸の会議室は、最新の設備が整っています。
이 소프트웨어는 고도의 보안 기능을 갖추고 있습니다.
このソフトウェアは、高度なセキュリティ機能を備えています。
착착 설비가 갖추어져 있습니다.
着々と設備が整えられています。
넓은 욕실에 넓은 욕조가 갖춰져 있다.
広い浴室に広々とした浴槽が備え付けられている。
대피소는 화장실과 샤워 시설이 잘 갖추어져 있습니다.
避難所はトイレやシャワーの設備が整えられています。
수출품에 필요한 서류를 모두 갖추었습니다.
輸出品に必要な書類をすべて揃えました。
수출품에 필요한 서류를 모두 갖추었습니다.
輸出品に必要な書類をすべて揃えました。
회사에서도 찬물도 위아래가 있는 것처럼 상사에게 예의를 갖춰야 한다。
会社でも、冷たい水にも上下があるように、上司に礼儀を尽くさなければならない。
그녀는 갱생 프로그램을 통해 사회 복귀 준비를 갖추고 있습니다.
彼女は更生プログラムを通じて、社会復帰の準備を整えています。
갱생하기 위한 환경이 갖추어져 있습니다.
更生するための環境が整っています。
골프 클럽을 갖추는 데 시간이 좀 걸렸어요.
ゴルフクラブを揃えるのに少し時間がかかりました。
초보자를 위한 코스가 잘 갖춰져 있는 스키장을 골랐습니다.
初心者向けのコースが充実しているスキー場を選びました。
선수촌 시설은 잘 갖춰져 있습니다.
選手村の施設は充実しています。
패럴림픽 경기장의 설비가 잘 갖춰져 있습니다.
パラリンピックの競技会場の設備が充実してきています。
패럴림픽 선수촌은 쾌적한 환경이 갖추어져 있습니다.
パラリンピックの選手村は快適な環境が整っています。
대열이 잘 갖추어져 있으면 훈련이 효율적입니다.
隊列が整っていると、訓練が効率的です。
강적에 대항할 준비가 갖추어졌다.
強敵に対抗する準備が整った。
공격에 대항하기 위한 장비를 갖추다.
攻撃に対抗するための装備を整える。
홍고추는 풍미와 매운맛을 모두 갖추고 있습니다.
赤唐辛子は風味と辛さの両方を兼ね備えています。
공방에는 다양한 도구가 갖추어져 있습니다.
工房には様々な道具が揃っています。
암거래 위험을 피하기 위해 적절한 관리 체제를 갖추고 있습니다.
闇取引のリスクを避けるため、適切な管理体制を整えています。
조각하기 위한 도구를 갖추는 것부터 작업은 시작됩니다.
彫刻するための道具を整えることから、作業は始まります。
문구점에는 학교 용품이 무엇이든 갖추어져 있어요.
文具店には、学校用品がなんでも揃っています。
헌팅할 때는 상대에 대해 예의를 갖추는 것이 요구됩니다.
ナンパの際には、相手に対して礼儀正しさが求められます。
이 삼각팬티는 기능성과 디자인을 모두 갖춘 아이템입니다.
この三角パンツは、機能性とデザインを両立させたアイテムです。
잡화점에서는 계절별 아이템이 갖추어져 있습니다.
雑貨の店では、季節ごとのアイテムが揃っています。
이 가게에는 멋진 잡화가 많이 갖추어져 있습니다.
この店には、素敵な雑貨がたくさん揃っています。
신생아용 구두,옷,이유식,젖병 등 다양한 상품을 풍부하게 갖추고 있습니다.
新生児用の靴、洋服から、離乳食・哺乳瓶まで様々な商品が豊富に揃っています。
워킹맘을 위한 지원 프로그램이 잘 갖춰져 있습니다.
ワーキングママのためのサポートプログラムが充実しています。
서식을 갖추면 문서가 읽기 쉬워집니다.
書式を整えることで、文書が読みやすくなります。
백업 체계를 갖추지 않았다.
バックアップ体系を備えていなかった。
그 휴양지는 호화로운 시설이 잘 갖추어져 있어, 방문객을 매료시키고 있다.
そのリゾート地は贅沢な施設が充実しており、訪れる人々を魅了している。
막노동하기 위한 준비를 만반으로 갖추었습니다.
力仕事をするための準備を万全に整えました。
조건이 갖추어졌기 때문에 결행하게 되었습니다.
条件が整いましたので、決行する運びとなりました。
서류를 갖추다.
書類を揃える。
회장은 청결한 화장실과 세면장이 잘 갖추어져 있습니다.
会場は清潔なトイレや洗面所が充実しています。
이혼할 때는 필요한 절차와 서류를 갖추는 것이 중요합니다.
離婚する際には、必要な手続きや書類を整えることが大切です。
모든 항목이 갖추어져 있는지 확인해 주세요.
すべての項目が揃っているか確認してください。
의식주가 갖추어진 환경에서 살고 있습니다.
衣食住が整った環境で暮らしています。
의식주가 갖추어지면 안정감이 생깁니다.
衣食住が揃うことで安心感が生まれます。
1 2 3 4 5 
(1/5)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ