【경쟁】の例文_2

<例文>
원화 강세로 인해 한국의 제조업이 가격 경쟁력을 잃고 있습니다.
ウォン高により、韓国の製造業が価格競争力を失っています。
원화 강세로 인해 한국 제품의 국제 경쟁력이 저하되고 있습니다.
ウォン高により、韓国製品の国際競争力が低下しています。
원고로 한국 기업의 경쟁력이 저하되고 있습니다.
ウォン高で韓国企業の競争力が低下しています。
스포츠 대회가 시작되면서 경쟁심에 불이 붙었다.
スポーツ大会が始まり、競争心に火がついた。
제조업 제품은 경쟁력 있는 가격과 고품질을 양립시키고 있습니다.
製造業の製品は、競争力のある価格と高品質を両立させています。
경쟁은 공멸이 아닌 공생으로 이어져야 합니다.
競争は共倒れではなく共生で至らなけばなりません。
가공 무역의 영향으로 기업의 국제 경쟁력이 높아졌다.
加工貿易の影響で企業の国際競争力が高まった。
가공 무역의 영향으로 업계의 경쟁이 격화되었다.
加工貿易の影響で業界の競争が激化した。
기업 비밀이 경쟁사에 유출되었다.
企業秘密がライバル社に流出された。
기업의 영업 비밀이 경쟁사에 유출되었다.
企業の営業秘密が競合他社に流出された。
경쟁이 격화되어, 점유율이 격감했다.
競争が激化して、シェアが激減した。
경쟁사를 의식하여 신상품에 대한 대대적인 홍보를 시작했다.
ライバル会社を意識して、新商品に対する大々的な広報を始めた。
공매 경쟁이 치열했다.
公売で競争が激しかった。
경쟁 상대를 따라잡기는 어렵다.
競争相手に追いつくのは難しい。
경쟁이 시장 가격에 작용한다.
競争が市場価格に作用する。
옥돔은 바닷속에서 다른 물고기와 경쟁하며 먹이를 찾습니다.
アカアマダイは海中で他の魚と競って餌を探します。
혁신에 의해서 상품 경쟁력이나 고객과의 관계 강화 혹은 사업 효율화가 크게 기대됩니다.
革新によって、商品競争力や顧客との関係強化、あるいは事業の効率化が大きく期待できます。
그들의 전략은 경쟁 상대를 무찌르는 데 성공했습니다.
彼らの戦略は競争相手を打ち破ることに成功しました。
이 발명품은 경쟁력 있는 특허를 가지고 있습니다.
この発明品は競争力のある特許を持っています。
수정하기 전에 많은 정자가 경쟁한다.
受精する前に多くの精子が競争する。
그 기업의 경쟁력을 가늠하기 위해 시장 점유율을 분석했다.
その企業の競争力を推し量るために市場シェアを分析した。
경쟁팀에 대한 정보가 전혀 없기에 그 실력을 가늠할 수 없다.
競争チームに対する情報が全くないので、その実力を見極めることができない。
그 회사는 경쟁이 치열한 시장에서 완강히 살아남았다.
その会社は競争の激しい市場で頑強に生き残っている。
가라테 도장에서의 경쟁은 자극이 됩니다.
カラテの道場での競争は刺激になります。
이권을 손에 넣기 위해 치열한 경쟁이 벌어졌다.
利権を手に入れるために激しい競争が繰り広げられた。
그의 적응력이 조직의 경쟁력을 높였다.
彼の適応力が組織の競争力を高めた。
높은 가격의 제품을 판매하는 전략을 펼쳤지만 시장 경쟁에서 어려움을 겪고 있다.
高い価格の製品を販売する戦略を繰り広げたが、市場競争の中で苦しい状況だ。
경쟁 상대에게 기선을 제압당하지 않도록 했다.
競争相手に機先を制されないようにした。
수요 증가에 제때 대응할 수 있는 경쟁력을 구축하게 됐다.
需要の増加に適時に対応できる競争力を構築することになった。
갈수록 치열해지는 경쟁에 도전하고 있다.
ますます厳しくなる競争に挑戦している。
치열한 경쟁에서 살아남으려면 누구라도 실력을 갖추어야 한다.
熾烈な競争で生き残ろうとするなら、誰でも実力を備えてなければならない。
치열한 경쟁을 이겨냈다.
熾烈な争いを勝ち抜いた。
신상품의 등장으로 경쟁이 한층 격화되었다.
新商品の登場により、競争が一層激化した。
그 기업은 경쟁사에 대해 적대적입니다.
その企業は競合他社に対して敵対的です。
그 마케팅 전략은 독창적이어서 경쟁 상대를 압도했다.
そのマーケティング戦略は独創的で、競争相手を圧倒した。
그의 제안은 경쟁력 부족으로 유찰되었습니다.
彼の提案は競争力不足で流札しました。
경쟁 상대가 너무 많아서 유찰했어요.
競争相手が多すぎて流札しました。
요식업의 경쟁은 품질과 서비스가 승리의 열쇠입니다.
飲食業の競争は品質とサービスが勝利の鍵です。
회사는 중요한 계약을 사수하기 위해 경쟁 상대와 싸웠다.
会社は重要な契約を死守するために競争相手と戦った。
팀은 우승 경쟁의 벼랑 끝에 서 있다.
チームは優勝争いの瀬戸際に立っている。
그 기업과 경쟁사는 원수지간이다.
その企業とライバル会社は仇同士だ。
가격을 조정함으로써 경쟁력이 높아집니다.
価格を調整することで、競争力が高まります。
그는 위협을 가해 경쟁자를 물리쳤습니다.
彼は脅しをかけて競争相手を退けました。
그 산업은 새로운 경쟁사로 대체되어 쇠퇴 일로를 걷고 있습니다.
その産業は新しい競合他社に取って代わられ、衰退の一途を辿っています。
그는 그의 특허를 경쟁사에 양도하기로 결정했다.
彼は彼の特許を競合他社に譲渡することを決定した。
영리기업이 경쟁력을 높이기 위해 노력한다.
営利企業が競争力を高めるために努力する。
경쟁 제품의 출현으로 프로젝트는 백지화되었다.
競合製品の出現により、プロジェクトは白紙化された。
그의 사업은 경쟁 상대에게 뒤처져 활력을 잃어갔다.
彼のビジネスは競争相手に取り残され、活力を失っていった。
치열한 경쟁 속에서 그의 사업은 활력을 잃어갔다.
激しい競争の中で彼のビジネスは活力を失っていった。
판로 확대는 기업의 경쟁력을 강화한다
販路の拡大は企業の競争力を強化する
1 2 3 4 5 6 7 
(2/7)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ