【계약】の例文_5

<例文>
계약할 의사를 비쳤으나 반응이 없었다.
契約する意志をほのめかしたが手ごたえなかった。
계약은 우리에게 불이익을 초래합니다.
その契約は私たちに不利益をもたらします。
설레는 마음으로 계약을 준비하고 있습니다.
ときめく気持ちで契約を準備しています。
체결된 계약 내용을 변경할 수 있을까요?
締結済みの契約内容を変更することはできますか?
계약을 변경하다.
契約を変更する。
하도급 계약 조건이 까다로워요.
下請け契約の条件が厳しいです。
하청업체와의 계약 갱신을 위해 협상 중입니다.
下請け業者との契約更新に向けて交渉中です。
하청업체와의 계약 기간이 종료되었습니다.
下請け業者との契約期間が終了しました。
극비 계약을 맺었습니다.
極秘の契約を交わしました。
계약은 백지상태가 되었습니다.
契約は白紙状態になりました。
회사는 중요한 계약을 사수하기 위해 경쟁 상대와 싸웠다.
会社は重要な契約を死守するために競争相手と戦った。
계약서는 꼼꼼하게 훑어보는 것이 중요해.
契約書は隅々まで目を通す事が大切だよ。
그 기업은 계약 위반 소송에서 승소했습니다.
その企業は契約違反の訴訟で勝訴しました。
출자자와의 계약을 체결했습니다.
出資者との契約を締結しました。
부정행위의 발각에 의해 계약은 백지화되었다.
不正行為の発覚により、契約は白紙に戻された。
비즈니스 파트너와의 협상이 난항을 겪어 계약이 체결되지 않는다.
ビジネスパートナーとの交渉が難航し、契約が締結されない。
계약은 법적으로 의무적입니다.
この契約は法的に義務的です。
계약은 일방적인 조건을 포함하고 있기 때문에 재협상이 필요합니다.
その契約は一方的な条件を含んでいるため、再交渉が必要です。
계약 조항은 모호해서 해석이 어렵다.
その契約条項はあいまいで、解釈が難しい。
계약서를 숙독하여 조건을 확인한다.
契約書を熟読して、条件を確認する。
보험료 지불이 늦어지면 보험 계약이 해지될 수 있습니다.
保険料の支払いが遅れると、保険契約が解除される可能性があります。
그는 계약 위반을 저지르고 팀에서 쫓겨났다.
彼は契約違反を犯し、チームから追い出された。
계약서에 날짜를 쓰다.
契約書にひづけを書く。
그 축구 선수는 엄청난 계약금으로 사람들의 이목을 끌었다.
あのサッカー選手が度はずれた契約金で人々の注目を集めた。
상인은 거래처와의 계약 조건을 협상합니다.
商人は取引先との契約条件を交渉します。
상인은 상거래를 위한 계약을 맺습니다.
商人は商取引のための契約を交わします。
그 행동은 계약 조건을 위반하고 있습니다.
その行動は契約条件に違反しています。
계약 조항을 위반하는 것은 허용되지 않습니다.
契約条項に違反することは許されません。
계약은 법적인 구속력이 있습니까?
その契約は法的な拘束力がありますか?
계약에는 법적 구속력이 있다.
この契約には法的な拘束力がある。
계약서는 법적으로 효력이 없습니다.
この契約書は法律的に効力はありません。
협상은 순조롭지만 세부적인 계약 조건을 검토할 필요가 있다.
交渉は順調だが、契約条件の詳細を検討する必要がある。
계약서에 알 수 없는 점이 있었기 때문에, 만약을 위해 법률 전문가와 상담했습니다.
その契約書に不明な点があったので、念の為法律の専門家に相談しました。
그는 그 계약에 적극적으로 관여하고 있습니다.
彼はその契約に積極的に関与しています。
그는 그 계약에 적극적으로 관여하고 있습니다.
彼はその契約に積極的に関与しています。
낮은 시청률이 스폰서와의 계약에 영향을 미쳤습니다.
視聴率の低さがスポンサーとの契約に影響を与えました。
그 거래에는 기밀유지 계약이 포함되어 있습니다.
その取引には機密保持契約が含まれています。
그 프로젝트에는 기밀유지 계약이 필요합니다.
そのプロジェクトには機密保持契約が必要です。
계약에는 양 당사자의 권리가 보호되고 있습니다.
契約には両当事者の権利が保護されています。
고용 계약에는 노동자의 권리가 보호되고 있습니다.
雇用契約には労働者の権利が保護されています。
그는 계약 위반을 저질러 해고를 당하게 되었다.
彼は契約違反を犯し、解雇されることになった。
우리는 계약 체결을 요구했습니다.
私たちは契約の締結を要求しました。
그는 계약 변경을 요구했습니다.
彼は契約の変更を要求しました。
리스 계약 종료 후 장비를 회수하여 점검합니다.
リース契約の終了後、機器を回収して点検します。
공문서는 법적 문서나 계약서를 포함합니다.
公文書は法的文書や契約書を含みます。
계약은 공공 질서에 반하지 않는 한 당사자가 자유롭게 체결할 수 있다.
契約は、公の秩序に反しない限り、当事者が自由に締結できるという。
계약서에는 몇 가지 오기가 있으니 다시 확인해 주세요.
その契約書にはいくつかの誤記がありますので、再度確認してください。
계약서에 명시된 의무를 이행하는 것은 법적인 의무입니다.
契約書に明記された義務を履行することは、法的な義務です。
계약 조건을 이행하는 것은 비즈니스 거래의 신뢰성을 확보하는 것입니다.
契約条件を履行することは、ビジネス取引における信頼性を確保することです。
계약을 이행하기 위해서는 계약 조건을 명확히 따르는 것이 필수적입니다.
契約を履行するためには、契約条件に明確に従うことが不可欠です。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 
(5/9)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ