【고가】の例文_3

<例文>
도로가 함몰하여 경승용차가 추락하는 사고가 발생했다.
道路が陥没し、軽乗用車が転落する事故が発生した。
건물 지반 침하로 의한 함몰 사고가 발생했다.
建物の地盤沈下による陥没事故が起こった。
자동차 건널목 사고가 다발하고 있다.
自動車の踏切事故が多発している。
이 셔츠는 M사이즈 재고가 없어요.
こちらのシャツはMサイズの在庫が切れています。
죄송해요. 이 셔츠는 재고가 없어요.
申し訳ございません、こちらのシャツは在庫が切れております
고가 있는지 확인해 볼게요.
在庫があるか確認します
사고 싶었던 물건을 사려고 가게에 갔더니 재고가 없었다.
気になっていたあれを買おうと出向いた店で、在庫が切れていた。
고가 없어지는 대로 판매를 종료합니다.
在庫がなくなり次第、販売終了となります。
고가 얼마나 남았는지 조사해 주세요.
在庫がどのぐらい残っているのか調べてください。
외자기업은 임금은 좋은데 정리해고가 많다는 이미지가 있습니다.
外資系企業は給料はいいけれどリストラが多いというイメージがあります。
업적 부진으로 2018년에 대규모 정리 해고가 있었다.
業績不振で2018年に大規模なリストラが行われた。
기관사 업무가 과중하게 늘어나 사고가 빈발하고 있다.
機関士業務が過度に増え、事故が頻発している。
나잇살이나 먹고 행동이나 사고가 유치한 사람들이 있다.
いい年をして行動や思考が幼稚な人たちがいる。
어획고가 많으면 어황이 좋다고 한다.
漁獲高が多いと漁況がよいという。
그 일련의 사고가 주가를 좌우했다.
あの一連の事故が株価を左右した。
화약고가 터지다.
火薬庫が爆発する。
상해를 입는 중대한 교통사고가 발생했다.
傷害を負う重大な交通事故が発生した。
앞차 주인은 큰 사고가 아니니 그냥 가라고 했다.
前の車の持ち主は大きな事故ではないから、そのまま行きなさいと言った。
헬기 추락 사고가 잇따라 발생했다.
ヘリコプターの墜落事故が相次いで発生した。
이곳은 추락 사고가 자주 발생한다.
こちらは墜落事故が頻繁に発生する。
외벽 작업 중이던 근로자가 추락해 숨지는 사고가 발생했다.
外壁作業をしていた作業員が墜落して死亡する事故が発生した。
백 명이 타고 있던 여객기가 추락하는 사고가 있었습니다.
100人が乗った旅客機が墜落する事故がありました。
과속 차량이 갑자기 끼어들어서 하마터면 사고가 날 뻔했어.
スピードを出した車に急に割り込みされて、危うく事故になるところだったよ。
이 보석은 엄청 고가다.
この宝石はとても高価だ。
아버지가 고가의 카메라를 사 주셨다.
父が高価なカメラを買ってくれた。
신형 컴퓨터는 확실히 빠를지 모르지만 너무 고가다.
その新型コンピュータは確かに速いかもしれないが高価すぎる。
외국에서 수입된 물품 중에는 매우 고가인 것도 있다.
外国から輸入された品物には大変高価な物もある。
교통사고가 나서 지금 대학 병원에 입원해 있어요.
交通事故が起きて今大学病院に入院しています。
운동회 철을 맞이하여 전국에서 골절 사고가 다발하고 있다.
運動会シーズンを控えて、全国で骨折事故が多発している。
충전기로부터 돌연 불이 나는 사고가 발생하고 있다.
充電器から突然火が出る事故が多発している。
그의 작품이 역대 최고가에 팔렸다.
彼の作品が歴史上、最高価格で売れた。
이 상품은 주문이 잇따라, 현재 재고가 떨어졌다.
この商品は注文が相次いで、現在在庫切れです。
안전이나 품질 관리에 관한 사고가 잇따르고 있다.
安全や品質管理に関する事故や不祥事が相次いでいる。
해난 사고가 잇따라 일어났다.
海難事故が相次いで起こった。
이래 보여도 이 그림은 고가다.
こう見えてもこの絵は高価なものだ。
이 냉장고는 냉동고가 아래에 있다.
この冷蔵庫は冷凍庫が下にある。
냉장고가 개발되기 전에는 고기나 생선을 보존하기 위해 소금을 사용했다.
冷蔵庫が開発される前は、肉や魚を保存するのに塩を用いた。
한국의 일반 가정에서는 보통 김치냉장고와 일반 냉장고가 있습니다.
韓国の一般家庭ではほとんど キムチ冷蔵庫と一般冷蔵庫があります。
한국 가정에는 김치냉장고가 필수 제품이다.
韓国の家庭にはキムチ冷蔵庫が必須製品です。
음주 운전에 의한 비참한 사고가 끊이지 않습니다.
飲酒運転による悲惨な事故が後を絶ちません。
불법 주차 때문에 일어나는 교통 사고가 많다.
違法駐車のために起きる交通事故が多い。
이곳은 나무가 시야를 가리기 때문에 자주 사고가 일어난다.
こちは木が視野を塞ぐのでよく事故が起きる。
고가에 오퍼를 내다.
最高値でオファーを出す。
금을 최고가에 매입합니다.
金を最高値で買取ります!
상품을 최고가에 팔다.
商品を最高値で売る。
100인이 타고 있던 여객기가 추락하는 사고가 있었습니다.
100人が乗った旅客機が墜落する事故がありました。
차 사고가 났는데 타던 사람들도 차도 다 멀쩡하대.
車の事故があったけど、乗ってた人も車も無事だって。
성형수술 의료사고가 자주 발생해 사회문제가 되고 있습니다.
整形手術の医療事故がよく発生して社会問題になっています。
설마 무슨 사고가 생긴 건 아니겠지.
もしかして事故にでもあったのでは。
1명이 사망, 2명이 경상을 입는 사고가 발생했다.
1名が死亡、2名が軽傷を負う事故が発生した。
1 2 3 4 5 
(3/5)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ