・ | 창간호 특집은 교육 문제에 관한 것이었습니다. |
創刊号の特集は教育問題に関するものでした。 | |
・ | 그들은 어린이용 교육 잡지를 창간했습니다. |
彼らは子供向けの教育雑誌を創刊しました。 | |
・ | 교육 동영상을 보고 공부했다. |
教育動画を見て勉強した。 | |
・ | 존엄성 지키기 위해서는 교육이 중요합니다. |
尊厳を守るためには、教育が重要です。 | |
・ | 교육비를 위해 저금을 늘렸어요. |
教育費のために貯金を増やしました。 | |
・ | 교육비를 지불하기 위해 절약 계획을 세웠어요. |
教育費を支払うために節約計画を立てました。 | |
・ | 교육비가 부족해서 어려움을 겪고 있어요. |
教育費が足りなくて困っています。 | |
・ | 교육비의 일부를 대출로 충당했습니다. |
教育費の一部をローンでカバーしました。 | |
・ | 아이들 교육비를 어떻게 마련할지 생각하고 있어요. |
子供たちの教育費をどうやって工面するか考えています。 | |
・ | 교육비가 가계의 큰 부담이 되고 있습니다. |
教育費が家計の大きな負担になっています。 | |
・ | 교육비 때문에 부업을 시작했어요. |
教育費のために副業を始めました。 | |
・ | 사립학교의 교육비는 공립학교보다 비쌉니다. |
私立学校の教育費は公立学校よりも高いです。 | |
・ | 교육비를 절감하기 위해 온라인 코스를 선택했어요. |
教育費を削減するためにオンラインコースを選びました。 | |
・ | 교육비 상승이 문제가 되고 있습니다. |
教育費の上昇が問題となっています。 | |
・ | 정부는 교육비 보조를 제공하고 있어요. |
政府は教育費の補助を提供しています。 | |
・ | 부모님은 아이들의 교육비를 절약하고 있어요. |
両親は子供たちの教育費を節約しています。 | |
・ | 교육비가 비싸서 가계가 어려워요. |
教育費が高くて家計が厳しいです。 | |
・ | 문맹률 개선에는 조기 교육이 효과적입니다. |
文盲率の改善には、早期教育が効果的です。 | |
・ | 문맹률의 저하는 교육 개혁의 성과입니다. |
文盲率の低下は教育改革の成果です。 | |
・ | 문맹률을 감소시키기 위해서는 교육에 대한 투자가 필요합니다. |
文盲率を減少させるためには、教育への投資が必要です。 | |
・ | 문맹률을 낮추기 위해 교육 프로그램이 실시되고 있습니다. |
文盲率を下げるために、教育プログラムが実施されています。 | |
・ | 문맹률을 줄이기 위해 교육제도의 개선이 필요합니다. |
文盲率を減らすために教育制度の改善が必要です。 | |
・ | 교육이 갖춰져 있는 선진국에서는 문맹률이 낮다. |
教育が整っている先進国では文盲率は低い。 | |
・ | 교육의 보급도를 단적으로 보여주는 요소는 국민의 문맹률이다. |
教育の普及度を端的に示す要素は国民の文盲率である。 | |
・ | 문맹인 사람들에 대한 교육 기회를 늘리는 것이 필요합니다. |
文盲の人々に対する教育機会を増やすことが必要です。 | |
・ | 문맹 문제를 해결하기 위해서는 교육이 필요합니다. |
文盲の問題を解決するためには、教育が必要です。 | |
・ | 학교 실습을 통해 교육의 중요성을 배웠습니다. |
学校での実習を通じて教育の重要性を学びました。 | |
・ | 신입 교사는 학교에서 교육 실습을 하고 있어요. |
新人教師は学校で教育実習をしています。 | |
・ | 그녀는 교육 실습을 하고 있어요. |
彼女は教育実習をしています。 | |
・ | 그녀는 대학원을 졸업하고 교육 현장에 복귀했어요. |
彼女は大学院を卒業して教育現場に復帰しました。 | |
・ | 새로운 교육 법안이 발표되었습니다. |
新しい教育法案が発表されました。 | |
・ | 산업계의 요구에 대응한 교육개선 |
産業界のニーズに対応した教育改善 | |
・ | 이 학교의 교육 수준이 더욱더 높아지고 있다. |
この学校の教育レベルがますます高まっている。 | |
・ | 그녀는 교육비를 충당하기 위해 부모에게 빚을 졌다. |
彼女は教育費を賄うために親から借金した。 | |
・ | 교육비 때문에 빚지다. |
教育費のために借金する。 | |
・ | 그의 교육 방침은 학교의 평판을 향상시켰습니다. |
彼の教育方針は学校の評判を向上させました。 | |
・ | 모병제가 도입됨에 따라 군 교육 프로그램이 내실화되었다. |
募兵制の導入に伴い、軍の教育プログラムが充実した。 | |
・ | 학교에서의 부정행위에 대해 교육위원회는 일벌백계를 내렸다. |
学校での不正行為に対し、教育委員会は一罰百戒を与えた。 | |
・ | 교육개혁을 공론화하는 것이 중요합니다. |
教育改革を公論化することが重要です。 | |
・ | 그는 교육의 기회 균등에 대해 변론했습니다. |
彼は教育の機会均等について弁論いたしました。 | |
・ | 저는 교육 개혁에 대해 변론했습니다. |
私は教育改革について弁論いたしました。 | |
・ | 교육개혁안에는 찬반양론이 존재한다. |
教育改革案には賛否両論が存在する。 | |
・ | 특수한 교육을 받았다. |
特殊な教育を受けた。 | |
・ | 학교에서 반공 교육이 이루어졌다. |
学校で反共教育が行われた。 | |
・ | 교육 분야에서도 국제협력이 진행되고 있다. |
教育の分野でも国際協力が進んでいる。 | |
・ | 그 학교의 교육 환경이 열악하다는 평판이 있어요. |
その学校の教育環境が劣悪だという評判があります。 | |
・ | 못사는 지역의 아이들에게 교육의 기회를 제공하는 것이 중요합니다. |
貧しく暮らす地域の子供たちに教育の機会を提供することが重要です。 | |
・ | 지역의 교육 환경을 개선하기 위해 지자체는 학교 설비 투자를 실시하고 있습니다. |
地域の教育環境を改善するために、自治体は学校の設備投資を行っています。 | |
・ | 편견을 없애기 위해서는 교육이 필요하다. |
偏見をなくすためには教育が必要だ。 | |
・ | 자국민의 교육 수준을 향상시킨다. |
自国民の教育水準を向上させる。 |