【그녀】の例文_70

<例文>
그녀는 여성용 건강 잡지를 창간했습니다.
彼女は女性向けの健康雑誌を創刊しました。
그녀는 차별에 맞섰다.
彼女は差別に立ち向かった。
그녀는 고양이 동영상을 매우 좋아한다.
彼女は猫の動画が大好きだ。
그녀는 불감증 치료에 긍정적이다.
彼女は不感症の治療に前向きだ。
그녀의 불감증은 과거의 경험 때문이다.
彼女の不感症は過去の経験が原因だ。
그녀의 긍정적인 사고방식이 젊어 보이는 이유다.
彼女のポジティブな考え方が若く見える理由だ。
그녀의 웃음소리가 젊어 보이는 원인이다.
彼女の笑い声が若く見える原因だ。
그녀의 패션 센스가 젊어 보이는 비결이다.
彼女のファッションセンスが若く見える秘訣だ。
그녀의 에너지 넘치는 성격이 젊어 보이는 이유다.
彼女のエネルギッシュな性格が若く見える理由だ。
그녀는 실제 나이보다 젊어 보인다.
彼女は実年齢よりも若く見える。
그녀는 젊어 보여서 남자에게 인기가 있다.
彼女は若く見えて、男性に人気がある。
그 드레스를 입으면 그녀는 더 어려 보인다.
そのドレスを着ると、彼女はさらに若く見える。
불안에 떨면서 그녀는 전화를 걸었다.
不安に震えながら、彼女は電話をかけた。
그녀는 갑작스러운 사건에 불안에 떨고 있습니다.
彼女は突然の出来事に不安に怯えています。
그녀는 가라테 경기에서 강적에게 승리했습니다.
彼女はカラテの試合で強敵に勝利しました。
그녀는 가라테 대회에서 우승했어요.
彼女はカラテの大会で優勝しました。
주짓수 시합에서 그녀는 승리를 거두었어요.
柔術の試合で彼女は勝利を収めました。
그녀는 피구 경기에서 팀을 이끌었습니다.
彼女はドッジボールの試合でチームをリードしました。
그녀는 핸드볼 경기에서 최고의 플레이어로 선정되었습니다.
彼女はハンドボールの試合で最高のプレイヤーに選ばれました。
그녀는 핸드볼 경기에서 팀을 이끌었습니다.
彼女はハンドボールの試合でチームをリードしました。
그녀는 핸드볼 경기에서 득점을 올렸습니다.
彼女はハンドボールの試合で得点を挙げました。
그녀는 핸드볼 골키퍼입니다.
彼女はハンドボールのゴールキーパーです。
그녀는 매일 줄넘기를 100번 뛰고 있어요.
彼女は毎日縄跳びを100回跳んでいます。
그녀는 줄넘기를 아주 잘해요.
彼女は縄跳びがとても上手です。
그녀는 승격하기 위해 많은 노력을 거듭했습니다.
彼女は昇格するために、多くの努力を重ねました。
그녀의 다리는 발목이 가늘고 아름답습니다.
彼女の足は足首が細くて美しいです。
그녀의 발은 작고 귀여워요.
彼女の足は小さくてかわいらしいです。
그녀는 발을 쭉 뻗고 긴장을 풀고 있어요.
彼女は足を伸ばしてリラックスしています。
그녀는 수차례 흉기에 찔려 위독한 상태였다.
彼女は数回凶器で刺され、危篤状態だった。
그 새로운 식이요법은 그녀의 몸무게를 극적으로 줄였습니다.
その新しい食事療法は、彼女の体重を劇的に減らしました。
그녀는 몸무게를 조절하기 위해 영양사의 지도를 받고 있습니다.
彼女は体重をコントロールするために栄養士の指導を受けています。
그녀는 몸무게 증가에 대해 심리적인 스트레스를 느끼고 있어요.
彼女は体重増加に対して心理的なストレスを感じています。
그녀는 멍하니 있으면 무표정해진다.
彼女はぼんやりしていると、無表情になる。
그녀는 멍하니 창가에 앉아 야경을 바라보고 있었다.
彼女はぽつんと窓辺に座って夜景を眺めていた。
그녀는 자잘한 디테일을 놓치지 않는다.
彼女は細かいディテールを見逃さない。
놀라운 순간, 그녀의 눈썹이 움찔했다.
驚きの一瞬、彼女の眉がぴくっとした。
갑자기 그녀는 움찔했다.
不意に彼女はぴくっとした。
그녀는 돌아가신 아버지를 생각하며 합장했다.
彼女は亡き父に思いを馳せて合掌した。
그녀는 죽은 친구를 떠올리며 합장했다.
彼女は亡き友を思い出して合掌した。
그녀는 감사한 마음으로 합장했다.
彼女は感謝の気持ちで合掌した。
그녀는 눈물을 흘리며 합장했다.
彼女は涙を流しながら合掌した。
그녀는 깊이 머리를 숙여 합장했다.
彼女は深く頭を下げて合掌した。
그녀의 의도를 이해할 수 없어 당황하고 있어요.
彼女の意図が理解できず困惑しています。
그녀는 당황하고 있는 것 같은데, 무슨 일이 있었던 것일까.
彼女は慌てているようだけど、何があったのだろう。
그녀가 당황하고 있는지 나는 모르겠다.
なぜ彼女が慌てているのか、私にはわからない。
그녀의 언행을 예측할 수 없어서 곤혹스러워요.
彼女の言動が予測不能で困惑しています。
그녀의 행동을 이해할 수 없어서 곤혹스러워요.
彼女の行動が不可解で困惑しています。
그녀의 행동이 사교적으로 문제가 있다고 생각되는 경우가 있어요.
彼女の振る舞いが社交的に問題があると思われることがあります。
그녀는 공공장소에서 에티켓을 지키지 않을 때가 있어요.
彼女は公共の場でのエチケットを守らないことがあります。
그녀의 행동은 어른으로서의 최소한의 매너를 결여하고 있어요.
彼女の振る舞いが大人としての最低限のマナーを欠いています。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>]
(70/147)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ