・ | 그들은 자원봉사자로서 재해 구조 활동에 참여했습니다. |
彼らはボランティアとして災害救助活動に参加しました。 | |
・ | 그들은 자원봉사자로서 지역 노숙자 지원 시설에서 식사를 제공하고 있습니다. |
彼らはボランティアとして地元のホームレス支援施設で食事を提供しています。 | |
・ | 그들은 지역 관광 협회와 제휴하여 관광 캠페인을 실시합니다. |
彼らは地元の観光協会と提携して観光キャンペーンを実施します。 | |
・ | 그들은 지역 예술 단체와 제휴하여 문화 행사를 개최합니다. |
彼らは地元の芸術団体と提携して文化イベントを開催します。 | |
・ | 그들은 지역 농가와 제휴하여 지속 가능한 식품 공급을 확보합니다. |
彼らは地元の農家と提携して持続可能な食品供給を確保します。 | |
・ | 그들은 지역 비즈니스와 제휴하여 지역 경제를 활성화합니다. |
彼らは地元のビジネスと提携して地域経済を活性化します。 | |
・ | 그들은 인터넷 기업과 제휴하여 새로운 앱을 개발합니다. |
彼らはインターネット企業と提携して新しいアプリを開発します。 | |
・ | 그들은 지역 커뮤니티와 제휴하여 지역 문제를 해결합니다. |
彼らは地元のコミュニティと提携して地域の問題に取り組みます。 | |
・ | 그들은 지역 봉사 그룹과 제휴하여 지역 청소 활동을 합니다. |
彼らは地元のボランティアグループと提携して地域清掃活動を行います。 | |
・ | 그들은 시민 단체와 제휴하여 지역의 환경 문제에 대처합니다. |
彼らは市民団体と提携して地域の環境問題に取り組みます。 | |
・ | 그들은 연구 기관과 제휴하여 새로운 의약품을 개발합니다. |
彼らは研究機関と提携して新しい医薬品を開発します。 | |
・ | 그들은 NGO와 제휴하여 국제적인 지원 활동을 전개합니다. |
彼らはNGOと提携して国際的な支援活動を展開します。 | |
・ | 그들의 사업은 시장 변화에 대응하지 못하고 해산되었습니다. |
彼らのビジネスは市場の変化に対応できず解散しました。 | |
・ | 조직의 내부 부패가 그들의 신뢰에 치명상을 입혔습니다. |
組織の内部腐敗が彼らの信頼に致命傷を与えました。 | |
・ | 그들의 연애 스토리는 흥미진진하다. |
彼らの恋愛ストーリーは興味深々だ。 | |
・ | 그들은 야구 경기를 보러 갑니다. |
彼らは野球の試合を観に行きます。 | |
・ | 그들은 다음 야구 경기를 위해 집중하고 있습니다. |
彼らは次の野球の試合に向けて集中しています。 | |
・ | 그들은 야구 경기에서 이기기 위해 연습하고 있습니다. |
彼らは野球の試合に勝つために練習しています。 | |
・ | 그들은 강 바닥에서 금괴를 발견했습니다. |
彼らは川の底から金塊を見つけました。 | |
・ | 그들의 행동이 지구 환경 보호에 기여했습니다. |
彼らの行動が地球環境の保護に貢献しました。 | |
・ | 그들의 의견이 의사결정 과정에 기여했습니다. |
彼らの意見が意思決定プロセスに貢献しました。 | |
・ | 이 전설은 그들 민족의 역사와 연결되어 있습니다. |
この伝説は彼らの民族の歴史と結びついています。 | |
・ | 그들은 강연에서 혁신과 경쟁력에 대해 토론합니다. |
彼らは講演でイノベーションと競争力について討論します。 | |
・ | 그들은 강연에서 동기 부여와 목표 설정에 대해 설명합니다. |
彼らは講演でモチベーションと目標設定について説明します。 | |
・ | 그들은 학생들에게 경력 선택에 대해 강연합니다. |
彼らは学生たちにキャリアの選択について講演します。 | |
・ | 그들은 환경 문제에 관한 강연합니다. |
彼らは環境問題に関する講演を行います。 | |
・ | 그들은 신제품 발표를 위해 강연합니다. |
彼らは新製品の発表のために講演します。 | |
・ | 그들은 자랑스러운 마음으로 지역 사회에 봉사했습니다. |
彼らは誇らしい気持ちで地域社会に奉仕しました。 | |
・ | 그들은 자랑스러운 감정으로 조국의 역사를 이야기했습니다. |
彼らは誇らしい感情で祖国の歴史を語り合いました。 | |
・ | 그들은 자랑스러운 마음으로 국기를 게양했습니다. |
彼らは誇らしい気持ちで国旗を掲げました。 | |
・ | 그들의 자랑은 현지에서의 성공적인 사업입니다. |
彼らの自慢は地元での成功したビジネスです。 | |
・ | 그들의 자랑거리는 지역 스포츠팀에서의 우승입니다. |
彼らの自慢の種は地元のスポーツチームでの優勝です。 | |
・ | 그들의 자랑거리는 지역 커뮤니티 봉사활동입니다. |
彼らの自慢の種は地元のコミュニティへのボランティア活動です。 | |
・ | 그들은 관광업을 촉진하기 위한 캠페인을 전개하고 있다. |
彼らは観光業を促進するためのキャンペーンを展開している。 | |
・ | 그들은 관광업에 진출하기 위한 투자를 검토하고 있다. |
彼らは観光業に参入するための投資を検討している。 | |
・ | 그들은 새로운 관광업 프로젝트를 계획하고 있다. |
彼らは新しい観光業プロジェクトを計画している。 | |
・ | 그들은 학생들의 장학금 프로그램에 보조금을 제공한다. |
彼らは学生の奨学金プログラムに補助金を提供する。 | |
・ | 그들은 지역 개발을 위해 보조금을 받았다. |
彼らは地域の開発のために補助金を受け取った。 | |
・ | 그들은 그 어려운 임무에 속수무책이었다. |
彼らはその困難な任務にお手上げだった。 | |
・ | 그들의 유대는 서로를 지지하는 데 뿌리를 두고 있습니다. |
彼らの絆はお互いを支えあうことに根ざしています。 | |
・ | 그들의 유대는 마치 가족 같아요. |
彼らの絆はまるで家族のようです。 | |
・ | 그들의 관계는 서로 깊은 유대감을 가지고 있습니다. |
彼らの関係は互いに深い絆を持っています。 | |
・ | 그들의 우정은 정말 유대감이 강해요. |
彼らの友情は本当に絆が強いです。 | |
・ | 그들 사이에는 강한 유대감이 있어. |
彼らの間には強い絆があります。 | |
・ | 그들은 함께 어려움을 극복하면서 더 돈독해졌다. |
彼らは、一緒に試練を克服しながら、さらに一体感が増してきた | |
・ | 그들과의 친분은 저의 버팀목이 되고 있어요. |
彼らとの親交は私の支えになっています。 | |
・ | 함께 어려움을 이겨낸 후, 그들은 힘찬 포옹을 나눴습니다. |
一緒に困難を乗り越えた後、彼らは力強いハグを交わしました。 | |
・ | 그들은 팀 동료끼리 승리의 포옹을 했습니다. |
彼らはチームメイト同士で勝利のハグをしました。 | |
・ | 그들은 헤어질 때 슬픈 포옹을 했어요. |
彼らは別れの時に悲しいハグをしました。 | |
・ | 그들은 기쁨의 포옹을 나눴습니다. |
彼らは喜びのハグを交わしました。 |