【그들】の例文_2

<例文>
등딱지 안에는 그들의 소중한 장기가 지켜지고 있습니다.
甲羅の中には彼らの大切な臓器が守られています。
그들은 큰 무리를 지어 이동합니다.
彼らは大きな群れを作って移動します。
그들은 무리를 지어 도로를 횡단하여 건물로 들어가기 시작했습니다.
彼らは群れをなして通りを横切り建物に入り始めました。
그들의 생태를 지키기 위한 활동이 진행되고 있습니다.
彼らの生態を守るための活動が進んでいます。
산 정상에 오르는 도중에 그들은 선행자의 발자국을 발견했다.
山の頂上に登る途中で、彼らは先行者の足跡を見つけた。
그들은 그를 그룹에서 따돌렸다.
彼はサッカーチームで仲間はずれにされている。
그들은 탁구 경기를 하기 위해 준비하고 있어요.
彼らは卓球の試合をするために準備をしています。
그들은 난적으로 알려진 강팀입니다.
彼らは難敵として知られる強豪チームです。
그들은 럭비 선수권에서 승리를 거두었다.
彼らはラグビーの選手権で勝利を収めた。
그들은 럭비 연습으로 지쳤다.
彼らはラグビーの練習で疲れ果てた。
그들의 서비스는 항상 질이 좋다.
彼らのサービスは常に質が良い。
그들은 데이터 보안 관리를 강화하고 있다.
彼らはデータセキュリティの管理を強化している。
그들의 러브스토리에는 운명적인 만남이 있습니다.
彼らのラブストーリーには運命的な出会いがあります。
러브스토리가 그들의 인생을 바꿨습니다.
ラブストーリーが彼らの人生を変えました。
그들의 러브스토리는 감동적이었어요.
彼らのラブストーリーは感動的でした。
그들의 용기는 개척 정신을 상징한다.
彼らの勇気は開拓の精神を象徴している。
개척 과정에서 그들은 스스로의 한계에 도전했다.
開拓の過程で彼らは自らの限界に挑戦した。
개척 정신은 그들의 모험심을 불러일으켰다.
開拓の精神は彼らの冒険心をかき立てた。
그들은 대열을 이루어 훈련을 시작했습니다.
彼らは隊列を組んで、訓練を開始しました。
그들은 정연하게 대열을 이루어 행진했습니다.
彼らは整然と隊列を組んで行進しました。
그들은 참호를 이용하여 적의 진격을 막았습니다.
彼らは塹壕を利用して、敵の進撃を防ぎました。
그들은 참호를 파고 적의 공격에 대비했습니다.
彼らは塹壕を掘り、敵の攻撃に備えました。
긴 싸움 끝에 그들은 투항하기로 결심했습니다.
長い戦いの末、彼らは投降することを決意しました。
그들은 벌거벗은 채로 수영했다.
彼らは裸のまま泳いだ。
그들은 경고를 게을리했기 때문에 사고가 났다.
彼らは警告を怠ったため、事故が起きた。
그들은 주의를 게을리했다.
彼らは注意を怠った。
그들의 행동에 대항하기 위한 대책을 강구한다.
彼らの行動に対抗するための対策を講じる。
그들의 공격에 대항하기 위한 방책을 짜다.
彼らの攻撃に対抗するための策を練る。
그들의 공격에 대항할 방법을 찾다.
彼らの攻撃に対抗する方法を見つける。
그들은 의견을 재검토했습니다.
彼らは意見を見直しました。
그들은 정책을 재검토하기로 결정했습니다.
彼らは政策を再検討することを決定しました。
그들은 제안을 재검토했습니다.
彼らは提案を再検討しました。
그들은 지역 관광 협회와 제휴하여 관광 캠페인을 실시합니다.
彼らは地元の観光協会と提携して観光キャンペーンを実施します。
그들의 결혼은 기정사실화되어 있습니다.
彼らの結婚は既成事実になっています。
그들은 사실혼을 선택하고도 행복한 가정을 이루고 있습니다.
彼らは、事実婚を選んでからも幸せな家庭を築いています。
그들은 사실혼을 선택하고 법률적인 절차를 밟지 않았습니다.
彼らは事実婚を選び、法律的な手続きを行っていません。
그들은 정열적으로 사랑했다.
彼らは情熱的に愛した。
그들의 춤은 열정과 에너지로 가득 차 있다.
彼らのダンスは情熱とエネルギーに満ちている。
그들의 팀은 승리를 목표로 열정을 불태우고 있다.
彼らのチームは勝利を目指して情熱を燃やしている。
그들의 탐욕은 비난받아 마땅했다.
彼らの貪欲さは非難されて当然だった。
그들은 무전기를 사용하여 교신 기록을 남겼습니다.
彼らは無線機を使って交信記録を残しました。
그들은 무전기를 사용하여 원격지 기지와 연락을 취했습니다.
彼らは無線機を使って遠隔地の基地と連絡を取りました。
그들은 일렬로 서도록 명을 받았다.
彼らは一列に並ぶように命じられた。
그들은 설 전후에 결혼하기로 했다.
彼らはお正月の頃に結婚することにした。
그들은 간식으로 과자를 사러 편의점에 갑니다.
彼らはおやつにお菓子を買いにコンビニに行きます。
그들은 그 오래된 제도와 결별하기 위해 노력했어요.
彼らはその古い制度と決別するために努力しました。
그들이 제시간에 올 거라고 아예 생각도 안 했는데요.
彼らが予定の時間に来るだなんて、はなっから思ってませんでした。
그들은 결혼 전에 약혼식을 올렸다.
彼は結婚前に婚約式を挙げた。
그들은 모녀가 아니라 마치 자매처럼 보인다.
彼らは母と娘ではなく、ちょうど姉妹のように見える。
그들은 서로 같은 날에 죽기로 맹세하면서 의형제를 맺었다.
彼らは互いに同じ日に死ぬことを誓い、義兄弟の縁を結んだ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(2/27)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ