【그들】の例文_6

<例文>
그들은 몰래 모의했습니다.
彼らは密かに謀議しました。
애증이 그들의 관계에 영향을 주고 있는 것 같아요.
愛憎が彼らの関係に影響を与えているようです。
나는 그들이 부재하는 동안 애완동물들을 돌봐 줄 겁니다.
彼らが不在の間、私が彼らのペットの面倒を見るつもりです。
그들은 인재 관리 방법을 재검토하고 있다.
彼らは人材管理の方法を見直している。
그들은 지역의 공공시설 관리를 책임지고 있다.
彼らは地域の公共施設の管理に責任を持っている。
그들은 재무 관리를 개선하기 위한 방법을 모색하고 있다.
彼らは財務管理を改善するための方法を模索している。
그들은 부적절한 방법으로 회사를 운영하고 있다.
彼らは不適切な方法で会社を運営している。
그들의 연구는 지역 사회에 긍정적인 영향을 주고 있습니다.
彼らの研究は地域社会にポジティブな影響を与えています。
그들의 협력 하에 프로젝트는 신속하게 진전되고 있습니다.
彼らの協力のもと、プロジェクトは迅速に進展しています。
그들의 관계는 최근 좋은 방향으로 진전되고 있습니다.
彼らの関係は最近、良い方向に進展しています。
그들은 살인 사건의 유력한 용의자다.
彼らは殺人事件の有力な容疑者だ。
그들은 전속 디자이너에게 새로운 로고를 의뢰했다.
彼らは専属のデザイナーに新しいロゴを依頼した。
그들은 전속 통역사를 데려왔다.
彼らは専属の通訳を連れてきた。
그들은 갱도 안에서 조난자를 발견했다.
彼らは坑道内で遭難者を発見した。
갱도 출구를 찾지 못하자 그들은 초조해졌다.
坑道の出口が見つからず、彼らは焦った。
그들은 갱도 내에서 석탄을 채굴하고 있었다.
彼らは坑道内で石炭を採掘していた。
그들은 갱도 안쪽에서 새로운 광맥을 발견했다.
彼らは坑道の奥で新しい鉱脈を発見した。
그들은 깊은 갱도를 뚫고 나아갔다.
彼らは深い坑道を掘り進めた。
그들은 친권 분쟁으로 매주 법정을 간다.
彼らは親権紛争で毎週、法廷に行く。
그들은 알몸인 채로 수영했다.
彼らは裸のまま泳いだ。
그들은 느긋한 라이프 스타일을 추구하고 있다.
彼らはのんびりとしたライフスタイルを追求している。
그들은 오랫동안 평화롭게 공존해 왔습니다.
彼らは長い間、平和に共存してきました。
그들은 삽으로 낙엽을 긁어 모았습니다.
彼らはスコップで落ち葉をかき集めました。
그들은 지역 예술 단체와 제휴하여 문화 행사를 개최합니다.
彼らは地元の芸術団体と提携して文化イベントを開催します。
그들은 오해로 인해 말다툼을 했다.
彼らは誤解が原因で口喧嘩した。
그들은 항상 같은 이유로 말다툼을 한다.
彼らはいつも同じ理由で口喧嘩する。
그들은 만나면 반드시 말다툼을 한다.
彼らは会うと必ず口喧嘩をする。
그들은 매일 말다툼을 한다.
彼らは毎日口喧嘩する。
경제적인 어려움이 그들의 계획을 가로막는다.
経済的な困難が彼らの計画に立ちはだかる。
폭우가 그들의 여행을 가로막는다.
大雨が彼らの旅に立ちはだかる。
냉엄한 현실이 그들의 희망을 가로막는다.
厳しい現実が彼らの希望に立ちはだかる。
폭풍이 그들의 진로를 가로막았다.
暴風が彼らの進路に立ちはだかった。
새로운 법률이 그들의 계획을 가로막았다.
新しい法律が彼らの計画に立ちはだかった。
거대한 벽이 그들 앞을 가로막았다.
巨大な壁が彼らの前に立ちはだかった。
조직에 그들의 첩자가 있다.
組織に彼らのスパイがいる。
그들은 재해를 극복하고 마을을 재건했다.
彼らは災害を乗り越えて、町を再建した。
그들은 이혼 위기를 극복하고 부부 관계를 복원했다.
彼らは離婚の危機を乗り越えて夫婦関係を修復した。
그들의 파국은 갑작스러운 것이었습니다.
彼らの破局は突然のものでした。
그들의 삶은 파국으로 치달았다.
彼らの人生は破局に向かっていた。
그들의 파경은 친구들에게도 영향을 주었습니다.
彼らの破局は友人たちにも影響を与えました。
그들은 마침내 파경을 맞았습니다.
彼らはついに破局を迎えました。
재혼 후 그들은 과거의 경험에서 배워 더 나은 미래를 만들고 있습니다.
再婚後、彼らは過去の経験から学び、より良い未来を築いています。
그들은 초혼이지만 이미 아이가 두 명 있습니다.
彼らは初婚ですが、すでに子供が二人います。
그들의 연애의 결말은 애틋했다.
彼らの恋愛の結末は切ないものだった。
그들 부부는 대리모를 통해 아이를 얻었다.
彼ら夫妻は代理母から子供をえた。
그들은 그의 배가 항구를 떠나는 것을 배웅했습니다.
彼らは彼の船が港を出るのを見送りました。
그들은 아버지의 시신을 입관하였다.
彼らはお父さんの遺体を入棺した。
그들은 원조를 필요로 하고 있다.
彼らは援助を必要としている。
그들은 도움을 요청하기 위해 손을 내밀었다.
彼らは援助を求めて手を差し伸べた。
많은 나라가 그들에게 원조를 제공했다.
多くの国が彼らに援助を提供した。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(6/29)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ