【길이】の例文_3

<例文>
지네의 몸길이는 종류에 따라 다릅니다.
ムカデの体長は種類によって異なります。
새로운 분야에 도전하기 시작했지만, 습득까지 앞길이 구만 리 같다.
新しい分野に挑戦し始めたが、習得まで前途が九万里のようだ。
큰 빚을 지고 있어, 상환까지 앞길이 구만 리 같다.
大きな借金を抱え、返済まで前途が九万里のようだ。
올림픽 출전을 목표로 하고 있지만, 앞길이 구만 리 같다.
オリンピック出場を目指しているが、前途が九万里のようだ。
새로운 언어를 배우기 시작했지만, 앞길이 구만 리처럼 느껴진다.
新しい言語を学び始めたが、前途が九万里のように感じる。
의사가 되고자 하는 꿈을 가지고 있지만, 앞길이 구만 리 같다.
医者になる夢を抱いているが、前途が九万里のようだ。
대학에 갓 입학한 그녀는 앞길이 구만 리 같은 듯하다.
大学に入学したばかりの彼女は、前途が九万里のように感じているようだ。
창업한 지 얼마 안 되어 앞길이 구만 리 같지만 열심히 하고 싶다.
起業したばかりで、前途が九万里のようだが頑張りたい。
유학을 결심했지만, 앞길이 구만 리처럼 느껴진다.
留学を決意したが、前途が九万里のように感じる。
새 직장을 막 시작해서 앞길이 구만 리 같다.
新しい仕事を始めたばかりで、前途が九万里のようだ。
사람 팔자 시간 문제다. 노력을 계속하면 길이 열릴 거야.
人の運命は時間の問題だ。努力を続ければ道は開けるよ。
비가 온 후, 길이 진흙탕이 되어 버렸다.
雨が降った後、道が泥沼になってしまった。
비가 와서 길이 진흙으로 미끄러지기 쉬어요.
雨が降って、道が泥で滑りやすくなっています。
골프 클럽의 길이를 조정했습니다.
ゴルフクラブの長さを調整しました。
길이 열리면서 무역이 활발해집니다.
船路が開かれることで、貿易が活発になります。
사공의 세심한 배려로 즐거운 뱃길이 되었습니다.
船頭の細やかな配慮で、楽しい船旅が実現しました。
테이프를 적절한 길이로 잘라주세요.
テープを適切な長さにカットしてください。
자는 눈금이 그려져 있는 길이를 재는 데 쓰는 도구입니다.
定規は目盛りがついていて長さを測るときに使う道具です。
공항까지 가는 길이 혼잡했어요.
空港までの道が混雑していました。
공항까지 가는 길이 막혔어요.
空港までの道が混んでいました。
파를 4센티미터 길이로 자르다.
ネギを4cmの長さに切る。
귀성객의 영향으로 길이 혼잡합니다.
帰省客の影響で、道が混雑しています。
길이 막혀서 늦을 수 있어요.
道が混んでいて遅れる可能性があります。
오늘은 길이 혼잡하네요.
今日は道が混雑していますね。
오늘 따라 길이 붐비네요.
今日に限って道が混んでますね。
길이 붐벼서 지각할 거 같아요.
道が混んでいて、遅刻しそうです。
길이 확 타올랐다.
炎がぱっと燃え上がった。
대각선 길이를 측정해야 합니다.
対角線の長さを計測することが必要です。
사각형의 대각선은 직각삼각형의 빗변과 같은 길이이다.
四角形の対角線は、直角三角形の斜辺と等しい長さである。
삼나무 사이에 오솔길이 있어요.
杉の木の間に小道があります。
성악가가 되려면 어떠한 길이 있나요?
声楽家になるにはどのような道がありますか。
음표란, 음의 길이도 음의 높이를 나타내는 기호입니다.
音符とは音の長さと音の高さを表わす記号です。
음표는 높이와 함께 음의 길이를 표시합니다.
音符は高さと同時に、音の長さも表します。
밑단 길이가 적당하여 활동하기에도 편합니다.
裾の長さがちょうど良く、動きやすいです。
산 아래에는 가파른 언덕길이 이어져 있다.
山の下には急な坂道が続いている。
호스 길이가 부족하여 추가 호스를 연결했습니다.
ホースの長さが足りず、追加のホースを接続しました。
길이가 부족해서 추가했어요.
紐の長さが足りなかったので追加しました。
길이 막혔기 때문에 유턴해서 다른 루트를 골랐습니다.
道が混んでいたので、Uターンして別のルートを選びました。
사통팔달의 의미는 여러 방면으로 길이 뚫려 있는 것입니다.
四通八達の意味は、いろいろな方面に道が通じていることです。
눈이 녹아 길이 질척거리다.
雪が解けて道がぬかる。
혼자 걷는 퇴근길이 서글프다.
一人で歩く帰り道がもの悲しい。
자갈길이 이어진 산길을 가다.
砂利道が続く山道を進む。
강수 때문에 산길이 미끄럽다.
降水のせいで山道が滑りやすい。
호우로 산길이 무너져 통행이 불가능해졌다.
豪雨が原因で、山道が崩れて通行できなくなった。
특집호 표지에 눈길이 쏠렸다.
特集号の表紙に目を引かれた。
이 호수의 길이는 약 10킬로미터입니다.
この湖の長さは約10キロメートルです。
수목림 속에 오솔길이 있다.
樹木林の中に小道がある。
길이 꽃잎으로 덮이다.
道が花びらで覆われる。
지렛대의 길이를 바꾸면 힘이 더해지는 방법이 달라진다.
テコの長さを変えると、力の加わり方が変わる。
지렛대의 길이에 따라 힘의 세기가 달라진다.
テコの長さによって力の強さが変わる。
1 2 3 4 5 6 7 8 
(3/8)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ