【다도】の例文

<例文>
한국요리는 무엇보다도 손맛이 중요해요.
韓国料理は何よりも手の味わいが重要です。
다다미 위에서 다도를 배웠어요.
畳の上で茶道を学びました。
많은 일본인들이 다도에 관심을 가지고 있습니다.
多くの日本人が茶道に興味を持っています。
오른팔보다도 왼팔의 힘이 더 쎄다.
右腕よりも左腕の力が強いです。
사실 그는 대원들을 누구보다도 아끼고 사랑한다.
実際には彼は隊員たちを誰よりも大事に想っている。
이 제품이 다른 회사의 제품보다도 월등히 낫네요.
この製品が他社の製品よりもずば抜けていいですね。
유능한 인재일수록 자기보다도 유능한 인재를 모아서 일을 진행한다.
有能な人材ほど、自分よりも有能な人材を集めて仕事に取り組む。
오늘 부산은 15도까지 올라서 예년보다도 포근했습니다.
今日、釜山は15度まで上がり、例年よりも暖かかったです。
남들 보기에 제정신이 아닌 것 같았지만 누구보다도 노력했다.
他人の目には正気の沙汰ではなかっただろうが、誰よりも努力した。
그는 그 누구보다도 좋은 사람이다.
彼はその誰よりも良い人だ。
요즘 젊은이들은 연극보다도 영화를 좋아해요.
最近の若者達は演劇よりも映画が好きです。
자신보다도 재능 있는 사람에 대해 불공평하다고 느낍니다.
自分よりも才能のある人に対して不公平だと感じます。
법은 그 무엇보다도 냉정해야 된다.
法は何よりも冷静でなければならない。
단순히 가격이 싼 것보다도 가격을 포함한 가성비로 고려해야 합니다.
単純に値段が安いよりも、値段を含めたコストパフォーマンスで考えなければいけません。
꽃보다도 꽃을 피게하는 흙이 되어라.
花よりも花を咲かせる土になれ。
재회의 순간은 무엇보다도 행복했습니다.
再会の瞬間は何よりも幸せでした。
캠프는 보통 여행하는 것보다도 싸다지만, 고만고만하게 돈이 든다.
キャンプは普通に旅行するよりも安いとはいえそこそこお金はかかる。
그녀의 상사는 사무실에 있는 누구보다도 그녀를 신뢰하고 있습니다.
彼女の上司はオフィスの中の誰よりも彼女を信頼しています。
전쟁에서 이기는 것보다도 싸우지 않고 이기는 것이 상책이다.
戦に勝つよりも戦わずに勝つことの方が上策だ。
이것은 저것보다도 긴 것처럼 보이지만 착각이다.
これはあれよりも長いように見えるが、錯覚だ。
실제 기온보다도 체감 온도가 궁금하다.
実際の気温よりも体感温度が気になる。
자신이 있는 사람이 자신이 없어 보이는 사람보다도 성공한 인생을 보내고 있습니다.
自信のある人が、自信のなさそうな人よりも成功した人生を送っています。
평범한 것은 비범한 것보다도 가치가 있다.
平凡なことは非凡なことよりも価値がある。
익명으로 하는 것이 실명보다도 발언이 활발해진다.
匿名の方が実名よりも発言が活発になりやすい。
마음씨가 곱다고 여겨지면 지금보다도 훨씬 사랑받을 거야.
気立てがいいと思われれば、今よりもさらに愛されるだろう。
그는 매우 근면한 사원이라서 회사의 동료 누구보다도 먼저 출세했다.
彼はとても勤勉な社員なので、会社の同僚の誰よりも早く出世した。
올겨울은 예년보다도 포근하다.
今年の冬は、例年よりも暖かい。
예년보다도 추위가 빨리 왔다.
例年よりも寒さが早く来た。
부정 방정식이란 방정식 보다도 미지수의 수가 많아, 해가 여러 개 존재하는 방정식을 가리킵니다.
不定方程式とは、方程式”よりも未知数の数の方が多く、解がいくつも存在する方程式を指します。
정치인은 시민으로부터 선택받은 자로서, 누구보다도 고결한 인격이 요구된다.
政治家とは、市民から選ばれた者であり、誰よりも高潔な人格が求められる。
근소한 차보다도 대승했을 때가 압도적으로 기분이 좋다.
僅差よりも大勝した方が圧倒的に気持ちがいい。
스마트폰은 변기보다도 더럽다.
スマホは便器よりも汚い。
다도는 일본 문화 가운데서도 귀중한 것 중의 하나입니다.
茶道は日本文化の中でも大事なものの一つです。
취미로 다도를 배우다.
趣味で茶道を習う。
위산 과다란, 위산이 통상보다도 다량으로 나오는 증상입니다.
胃酸過多とは、胃酸が通常よりも多量に出たてしまう症状です。
당뇨병에 걸리면 무엇보다도 몸의 면역력이 떨어져 각종 합병증이 발생한다.
糖尿病にかかると、何よりも体の免疫力が落ち込み、各種合併症が発生する。
바람기 있는 남성보다도 성실한 남성과 사귀고 싶어요.
浮気性の男性よりも誠実な男性と付き合いたいです。
일반적인 결혼 연령보다도 빨리 결혼하는 것을 조혼이라 부른다.
一般の結婚年齢よりも早く結婚することを早婚という。
민주주의가 권위주의보다도 국민들에게 더 나은 삶을 제공한다.
民主主義が権威主義よりも国民により良い生活を提供する。
독감 환자 수는 전주보다도 대폭으로 감소했습니다.
インフルエンザの患者数は前週よりも大幅に減少しました。
선생님이 귀신보다도 무서워.
先生が幽霊よりも怖いよ。
당신은 나에게 있어 누구보다도 소중한 사람입니다.
あなたは私にとって誰よりも大切な人です。
양질의 루비 원석은 같은 무게의 다이아몬드 원석보다도 높은 가격으로 거래되고 있다.
良質なルビーの原石は同じ重さのダイヤモンドの原石よりも高値で取り引きされている。
북극권의 온난화는 지구상의 어디보다도 빠른 속도로 진행되고 있다.
北極圏の温暖化は、地球上のどこよりも速い速度で進行している。
남아메리카 대륙의 대부분은 미국 남부에 있는 플로리다주보다도 동쪽에 위치하고 있다.
南アメリカ大陸のほとんどは米国の南東にあるフロリダ州よりも東に位置している
산도 있거니와 바다도 있어 경치가 한층 돋보인다.
山もあるが海もあり、景色がぐっと引き立って見える。
자신이 상대보다도 뛰어나다면 우월감을 느낀다.
自分が相手よりも優れていたら、優越感を感じる。
나는 욕망을 채우는 것보다도 억제하는 것에서 행복을 발견하는 것을 배웠다.
私は欲望を満たすよりも、抑えることで幸せを見つけることを学んだ。
마음은 그 누구보다도 순수하고 따뜻하다.
心は誰よりも純粋で温かい。
그 누구보다도 평범한 생활을 보내고 있다.
その誰よりも平凡な生活を過ごしている。
1 2 
(1/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ