【다르다】の例文_7

<例文>
요리에 따라 국간장과 진간장을 다르게 사용합니다.
料理によって、うすくち醤油と濃口醤油を使い分けます。
부재료의 종류에 따라 요리의 완성도가 달라집니다.
副材料の種類によって、料理の仕上がりが変わります。
비몽사몽간에 내가 다른 곳에 있는 것 같은 기분이 들었다.
夢うつつで自分が別の場所にいるような気がした。
김치전 레시피는 가정마다 조금씩 달라요.
キムチチヂミのレシピは、家庭によって少しずつ違います。
약밥은 재료를 바꾸면 매번 다른 맛을 즐길 수 있어요.
おこわは、具材を変えることで、毎回違った味わいを楽しめます。
겉절이는 발효시킨 김치와 맛이 다르다.
浅漬けキムチは発酵させるキムチとは味が違う。
집집마다 같은 김치라도 맛이 조금씩 다르다.
家ごとに同じキムチでも味が少しずつ違う。
선행을 통해 다른 사람과 신뢰 관계를 쌓을 수 있어요.
善行を通じて、他人との信頼関係が築かれます。
선행은 다른 사람을 행복하게 할 뿐만 아니라 자신을 풍요롭게 해요.
善行は他人を幸せにするだけでなく、自分をも豊かにします。
다른 청소년들에게 모범이 되는 선행을 했다.
他の青少年たちの模範となる善行をした。
남녀 간에 다른 의견을 가지는 것은 자연스러운 일이에요.
男女間で異なる意見を持つことは普通のことだ。
조소하는 것은 다른 사람을 불쾌하게 할 뿐만 아니라, 자신의 품격도 상하게 해요.
嘲笑することは、他人を不快にさせるだけでなく、自分の品格も傷つける。
조소하는 사람은 다른 사람의 아픔을 이해하지 못하는 경우가 많아요.
嘲笑をする人は、他人の痛みを理解できないことが多い。
다른 사람을 배려하는 마음이 덕을 키웁니다.
他人を思いやる心が徳を育てるのです。
그가 다른 여성과 이야기하는 것을 보고, 질투를 느꼈습니다.
彼が他の女性と話しているのを見て、やきもちを焼いてしまいました。
지역마다 순대를 찍어 먹는 소스가 다른다.
地域ごとにスンデにつけて食べるソースが違う。
그의 기본급은 다른 직원들보다 높다.
彼の基本給は他の社員よりも高い。
공기업은 민간 기업과 달리, 영리 추구보다는 사회적 책임이 더 강조된다.
公企業は民間企業と異なり、営利追求よりも社会的責任が重視される。
부수입과 잡수입은 다르기 때문에 각각 따로 관리하고 있어요.
副収入と雑収入は異なるため、それぞれ別々に管理しています。
스포츠 대회가 막바지에 다다르고 있다.
スポーツ大会が大詰に近づいている。
주민세 세율은 거주하는 지역에 따라 다르다.
住民税の税率は、住んでいる地域によって違う。
고양이가 "야옹" 하고 울며 주인에게 밥을 달라고 졸라대고 있다.
猫がニャーと鳴いて、飼い主にご飯を催促している。
그는 항상 다른 사람을 돈줄로 사용한다.
彼はいつも他人を金づるとして使っている。
그는 사고로 다른 사람을 가해하고 법적 책임을 물었다.
彼は事故で他人を加害し、法律的な責任を問われた。
그의 무책임한 발언은 다른 사람들에게 큰 해를 끼쳤다.
彼の無責任な発言は、他の人々に大きな害を与えた。
죄수는 다른 교도소로 이송되기로 했다.
囚人は別の刑務所に移送されることになった。
죄수는 다른 교도소로 이송되기로 했다.
囚人は別の刑務所に移送されることになった。
그 정치인은 국민들에게 숭배받고 있지만, 실제로는 다르다.
あの政治家は国民に崇拝されているが、その実態は異なっていた。
불필요하게 다른 사람을 화나게 해서 미움을 샀다.
無駄に他人を怒らせたことで、恨みを買った。
무법한 행동은 다른 사람들에게도 나쁜 영향을 미칩니다.
無法な行動は他の人々にも悪影響を及ぼします。
신학 논의에서는 다른 종교적 관점이 다뤄집니다.
神学の議論では異なる宗教的視点が取り上げられます。
콘서트에서 다른 장르의 음악가와 협연했습니다.
コンサートで異なるジャンルの音楽家と協演しました。
우리 밴드는 다른 밴드와 협연할 계획을 세우고 있습니다.
私たちのバンドは他のバンドと協演する計画を立てています。
건반 악기는 현악기나 타악기와는 다른 매력이 있습니다.
鍵盤楽器には、弦楽器や打楽器と違う魅力があります。
월급날은 기업마다 달라요.
給料日は企業ごとに異なります。
헤드라인을 바꾼 덕분에 인상이 크게 달라졌습니다.
見出しを変えたことで、印象が大きく変わりました。
앞잡이가 되면 다른 사람의 나쁜 일에 휘말리게 됩니다.
お先棒を担ぐのは、他人の悪事に巻き込まれることになります。
부잣집 도련님은 다른 사람들에게도 예의 바르게 대하고 있다.
御曹司は他の人々に対しても礼儀正しく接している。
교양인은 자신의 지식을 다른 사람과 공유하는 것에 기쁨을 느낍니다.
教養人は、自分の知識を他の人と共有することに喜びを感じます。
괴짜지만 다른 사람들과는 다른 관점을 가지고 있습니다.
変わり者として、他の人とは異なる視点を持っています。
그는 괴짜라서 모두와 다른 생각을 하고 있습니다.
彼はとても変わり者で、みんなと違う考え方をしています。
괴짜들은 보통 사람들과는 조금 다른 눈으로 세상을 본다.
変わり者は、普通の人とはちょっと違う目で世の中を見る。
시리즈마다 다른 감독이 작품을 만듭니다.
シリーズごとに異なる監督が作品を制作します。
시리즈마다 다른 캐릭터가 등장합니다.
シリーズごとに異なるキャラクターが登場します。
이 광고는 다른 광고들보다 돋보입니다.
このコマーシャルは他の広告よりも目立っています。
재미있다는 입소문 덕분에 별다른 광고 없이도 영화는 성공했다.
面白いという口コミのおかげで、特別な広告なしで映画は成功した。
영화와 달리, 라이브로 진행되었던 뮤지컬 무대는 생기로 가득찼습니다.
映画と違い、ライブで進められるミュージカルの舞台は、生気に満ちていました。
백인과 다른 인종 사이에는 문화적인 차이가 있는 것이 사실입니다.
白人と他の人種の間に文化的な違いがあるのは事実です。
지휘자의 한 동작으로 연주가 전혀 다른 것이 됩니다.
指揮者の動き一つで、演奏が全く違うものに変わります。
자격 시험의 등급에 따라 난이도가 다르다.
資格試験の等級によって、難易度が異なる。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(7/39)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ