・ | 여기 폴더에 액세스하여 데이터를 확인하십시오. |
こちらのフォルダにアクセスして、データを確認してください。 | |
・ | 필요한 데이터 업로드 해놓을게요. |
必要なデータをアップロードしておきますね。 | |
・ | 데이터 업로드가 완료될 때까지 잠시 기다려 주십시오. |
データのアップロードが完了するまで、しばらくお待ちください。 | |
・ | 업로드한 데이터는 나중에 편집이 가능합니다. |
アップロードしたデータは、後で編集が可能です。 | |
・ | 업로드할 데이터가 많을 경우 분할하여 업로드해 주세요. |
アップロードするデータが多い場合、分割してアップロードしてください。 | |
・ | 배터리를 분리할 경우 디지털 기기에 데이터가 저장되지 않습니다. |
バッテリーを外した場合、デジタル機器にデータが保存されなくなります。 | |
・ | 웹사이트의 데이터가 자동으로 백업됩니다. |
ウェブサイトのデータが自動でバックアップされます。 | |
・ | 보고서 오류를 수정하고 정확한 데이터를 정정했다. |
報告書のエラーを修正して、正確なデータを訂正した。 | |
・ | 그 데이터는 문제 해결을 위한 중요한 단초입니다. |
そのデータは問題解決への大切な糸口です。 | |
・ | 이 데이터가 성공의 실마리가 될 것입니다. |
このデータが成功への糸口となるでしょう。 | |
・ | 유능한 분석가가 데이터를 정확하게 분석했습니다. |
有能なアナリストがデータを正確に分析しました。 | |
・ | 우리는 그 데이터를 의문시했습니다. |
私たちはそのデータを疑問視しました。 | |
・ | 표준화된 데이터 형식을 사용하고 있습니다. |
標準化されたデータ形式を使用しています。 | |
・ | 데이터를 표준화하다. |
データを標準化する。 | |
・ | 불법적인 수단으로 데이터를 입수한다. |
不法な手段でデータを入手する。 | |
・ | 상업성에 관한 최신 데이터를 수집했으니 참조하세요. |
商業性に関する最新のデータを収集いたしましたのでご覧ください。 | |
・ | 상업성을 판단하기 위해 추가 데이터가 필요합니다. |
商業性を判断するために、追加のデータが必要です。 | |
・ | 제보자가 제공해 준 데이터를 정확하게 분석했습니다. |
情報提供者が提供してくれたデータを、正確に分析しました。 | |
・ | 녹음기로 녹음한 데이터를 즉시 PC로 전송할 수 있습니다. |
録音機で録音したデータを、すぐにパソコンに転送できます。 | |
・ | 이 안건에 대한 데이터를 수집하고 분석해야 합니다. |
この案件に関するデータを収集し、分析する必要があります。 | |
・ | 규명을 위해 모든 데이터를 수집했습니다. |
究明のため、すべてのデータを収集しました。 | |
・ | 이 데이터베이스에는 전량의 고객 정보가 저장되어 있다. |
このデータベースには全量の顧客情報が保存されている。 | |
・ | 그 그래프에는 전량의 데이터가 표시되어 있다. |
そのグラフには全量のデータが表示されている。 | |
・ | 비서가 중요한 데이터를 관리하고 있습니다. |
秘書が重要なデータを管理しています。 | |
・ | 과학자들은 데이터 분석에 몰두하고 있습니다. |
科学者たちはデータ分析に取り組んでいます。 | |
・ | 실업자 데이터가 최신 통계로 갱신되었습니다. |
失業者のデータが最新の統計に更新されました。 | |
・ | 학자들은 신중하게 데이터를 분석합니다. |
学者たちは慎重にデータを分析します。 | |
・ | 본론에서 사용하는 데이터가 신뢰성을 높이고 있습니다. |
本論で使用するデータが信頼性を高めています。 | |
・ | 본론에서는 데이터 분석 결과를 보여줍니다. |
本論では、データ分析の結果を示します。 | |
・ | 데이터를 가공하다. |
データを加工する。 | |
・ | 필자는 논문에서 상세한 데이터를 제시했다. |
筆者は論文の中で詳細なデータを示した。 | |
・ | 색인에 의해, 대량의 데이터도 단시간에 검색할 수 있다. |
インデックスにより、大量のデータも短時間で検索できる。 | |
・ | 학술서에 실린 데이터는 신뢰성이 높다. |
学術書に載っているデータは信頼性が高い。 | |
・ | 적외선 통신은 데이터의 고속 전송이 가능합니다. |
赤外線通信は、データの高速転送が可能です。 | |
・ | 적외선 통신은 데이터의 무선 전송에 사용됩니다. |
赤外線通信は、データの無線転送に使われます。 | |
・ | 차량의 주행 데이터를 분석하고 있습니다. |
車両の走行データを分析しています。 | |
・ | 과학자들이 연구 데이터를 조작하기 위해 공모했다. |
科学者たちが研究データを捏造するために共謀した。 | |
・ | 기장 데이터를 클라우드에 저장한다. |
記帳データをクラウドに保存する。 | |
・ | 기장의 데이터를 정기적으로 체크한다. |
記帳のデータを定期的にチェックする。 | |
・ | 편차를 보정하여 데이터를 정확하게 한다. |
偏差を補正してデータを正確にする。 | |
・ | 디지털 데이터의 오차를 보정한다. |
デジタルデータの誤差を補正する。 | |
・ | 천문학자가 관측한 데이터를 바탕으로 가설을 세웠다. |
天文学者が観測したデータをもとに仮説を立てた。 | |
・ | 화성 탐사는 많은 데이터를 제공하고 있다. |
火星での探査は多くのデータを提供している。 | |
・ | 연구 데이터가 유출되는 것을 막기 위해서 암호화한다. |
研究データが流出されるのを防ぐために暗号化する。 | |
・ | 개인 데이터가 온라인상에 유출되었다. |
個人データがオンライン上に流出された。 | |
・ | 누락이 없도록 데이터를 이중으로 체크했다. |
漏れのないようにデータを二重にチェックした。 | |
・ | 데이터 누락이 회사에 큰 손해를 입혔다. |
データ漏れが会社に大きな損害を与えた。 | |
・ | 정보원은 신속하게 데이터를 수집했다. |
情報員は迅速にデータを集めた。 | |
・ | 환경 보호에 관한 데이터를 온라인으로 열람한다. |
環境保護に関するデータをオンラインで閲覧する。 | |
・ | 연령대별 건강 상태에 대한 데이터가 공개되어 있다. |
年代別の健康状態に関するデータが公開されている。 |