![]() |
・ | 성공으로 가는 길은 요원하지만 계속 도전할 겁니다. |
成功への道は遼遠だが、挑戦し続けます。 | |
・ | 서툴러도 좋으니 도전하는 것이 중요합니다. |
下手でもいいので、挑戦することが大切です。 | |
・ | 여러 번 도전했지만 마음이 꺾였어요. |
何度も挑戦しましたが、心が折れました。 | |
・ | 도전이 실패로 끝나서 마음이 꺾였어요. |
チャレンジが失敗に終わり、心が折れました。 | |
・ | 몇 번이나 도전했지만, 마음이 꺾였어요. |
何度もチャレンジしましたが、心が折れました。 | |
・ | 인류는 신체 구조를 해명하기 위해 많은 도전을 거듭해 왔다. |
人類は身体の仕組みを解き明かすために、多くの挑戦を重ねてきました。 | |
・ | 도전자에게는 도전을 해내는 강한 의지가 필요합니다. |
挑戦者には、挑戦をやり遂げる強い意志が必要です。 | |
・ | 새로운 것에 도전하지 않을래? |
新しいことに挑戦しない? | |
・ | 다시 한번 도전하지 않을래? |
もう一度挑戦しない? | |
・ | 다음 해에는 새로운 도전을 할 생각입니다. |
翌年には、新たな挑戦をするつもりです。 | |
・ | 다음 해에는 새로운 프로젝트에 도전하고 싶습니다. |
翌年は、新しいプロジェクトに挑戦したいです。 | |
・ | 다년간의 경험을 바탕으로 새로운 도전을 합니다. |
多年間の経験を元に、新たな挑戦をします。 | |
・ | 평온한 마음으로 새로운 도전에 임하고 있습니다. |
穏やかな気持ちで、新しい挑戦に取り組んでいます。 | |
・ | 대서양의 거친 파도에 도전하는 어부들에게 경의를 표합니다. |
大西洋の荒波に挑む漁師たちに敬意を表します。 | |
・ | 대서양은 많은 모험자들에게 도전을 안겨왔습니다. |
大西洋は多くの冒険者に挑戦を与えてきました。 | |
・ | 안무가는 새로운 스타일에 도전하고 있어요. |
振付師は新しいスタイルに挑戦しています。 | |
・ | 반드시 만족할 만한 성과를 얻기 위해 도전하는 것은 아니다. |
必ず満足するだけの成果を得るために、挑戦するのではない。 | |
・ | 나의 첫 도전은 실패했다. |
私の初挑戦は失敗した。 | |
・ | 수영복을 입고 서핑에 도전했습니다. |
水着を着て、サーフィンに挑戦しました。 | |
・ | '젊어서 고생은 사서도 한다'는 말을 믿고 그는 어려운 창업에 도전했다. |
「若いうちの苦労は買ってでもする」という言葉を信じ、彼は困難な起業に挑戦した。 | |
・ | 그녀는 '젊어서 고생은 사서도 한다'는 신념으로 힘든 일에 도전했다. |
彼女は「若いうちの苦労は買ってでもする」という信念で、厳しい仕事に挑戦した。 | |
・ | 고생을 두려워하지 않고 도전하는 것이 중요하다. |
苦労を恐れずに挑戦することが大切だ。 | |
・ | 젊었을 때의 도전이 미래의 밑거름이 된다. |
若いうちの挑戦が将来の糧となる。 | |
・ | 젊었을 때의 도전이 미래의 밑거름이 된다. |
若いうちの挑戦が将来の糧となる。 | |
・ | 젊다는 이유 하나만으로도 뭐든지 도전할 기회가 있습니다. |
若いという理由ひとつだけでも、何でも挑戦する機会があります。 | |
・ | 새로운 분야에 도전하기 시작했지만, 습득까지 앞길이 구만 리 같다. |
新しい分野に挑戦し始めたが、習得まで前途が九万里のようだ。 | |
・ | 그녀는 활동적으로 새로운 것에 도전하고 있어요. |
彼女は活動的に新しいことに挑戦しています。 | |
・ | 굳은 결의를 가지고 도전하겠습니다. |
堅い決意を持って挑戦します。 | |
・ | 굳은 결의를 가지고 도전하겠습니다. |
硬い決意を持って挑戦します。 | |
・ | 생소한 안무를 연습하는 것은 새로운 도전입니다. |
見慣れない振り付けを練習するのは、新しい挑戦です。 | |
・ | 그의 파란만장한 도전을 응원하고 싶습니다. |
彼の波乱万丈な挑戦を応援したいと思います。 | |
・ | 그녀의 경력은 파란만장해서 수많은 도전을 극복했어요. |
彼女のキャリアは波乱万丈で、数々の挑戦を乗り越えました。 | |
・ | 절망적이라고 포기하지 않고 끝까지 도전하고 싶어요. |
絶望的だと諦めず、最後まで挑戦したいです。 | |
・ | 그는 광대로서 다양한 역할에 도전하고 있습니다. |
彼は道化役者として、さまざまな役に挑戦しています。 | |
・ | 그녀는 여배우로서 다양한 역할에 도전하고 있습니다. |
彼女は女優として多様な役柄に挑戦しています。 | |
・ | 여배우로서 다양한 역할에 도전하고 있습니다. |
女優として、様々な役に挑戦しています。 | |
・ | 빅리그에 도전하는 것이 그의 목표입니다. |
ビッグリーグに挑戦することが、彼の目標です。 | |
・ | 그는 다양한 스포츠에 도전하고 있습니다. |
彼は様々なスポーツに挑戦しています。 | |
・ | 이번 겨울에는 스키에 도전하고 싶어요. |
今年の冬はスキーに挑戦したいです。 | |
・ | 이번 겨울에는 스노보드에 도전하고 싶어요. |
今年の冬はスノーボードに挑戦したいです。 | |
・ | 실패의 쓴맛을 맛본 3년간이었습니다. 하지만 그의 도전은 끝나지 않았습니다. |
失敗の苦さを味わった3年間でした。しかし、彼の挑戦は終わりませんでした。 | |
・ | 첫 마라톤에 도전하게 되었습니다. |
初めてのマラソンに挑戦することになりました。 | |
・ | 친구와 함께 마라톤에 도전합니다. |
友人と一緒にマラソンに挑戦します。 | |
・ | 도전해 봤지만 결과는 참패였다. |
挑戦してみたが、結果は惨敗だった。 | |
・ | 카누로 급류에 도전하고 있습니다. |
カヌーで急流に挑戦しています。 | |
・ | 체조의 새로운 기술에 도전하고 있습니다. |
体操の新しい技に挑戦しています。 | |
・ | 패럴림픽 선수들의 도전하는 자세에 배울 게 많아요. |
パラリンピックの選手たちの挑戦する姿勢に学ぶことが多いです。 | |
・ | 챔피언이 도전자를 얕보다. |
チャンピオンが挑戦者を見下す。 | |
・ | 앞으로의 도전에 대비하여 마음을 다잡고 있습니다. |
今後の挑戦に備え、心を引き締めております。 | |
・ | 개척 과정에서 그들은 스스로의 한계에 도전했다. |
開拓の過程で彼らは自らの限界に挑戦した。 |