・ |
송어 된장구이가 맛있다고 소문났어요. |
マスの味噌焼きが美味しいと評判です。 |
・ |
이 된장국 육수는 굉장히 맛있네요. |
この味噌汁のだし汁は、とても美味しいですね。 |
・ |
멸치육수로 끓인 된장찌개는 아주 맛있어요. |
煮干しだしで作った味噌チゲはとても美味しいです。 |
・ |
이 된장국은 좋은 육수가 사용되고 있다. |
この味噌汁は、良いだし汁が使われている。 |
・ |
강판에 무를 갈아서 된장국에 넣었어요. |
おろし器で大根をおろして、味噌汁に加えました。 |
・ |
할머니의 된장국 맛을 재현하고 싶어요. |
おばあちゃんの味噌汁の味を再現したいです。 |
・ |
오늘은 재첩을 이용한 된장국을 만들었습니다. |
今日はシジミを使った味噌汁を作りました。 |
・ |
된장국은 밥과 궁합이 아주 좋아요. |
味噌汁は、ご飯との相性が抜群です。 |
・ |
남은 야채를 사용해서 된장국을 만드는 경우가 많아요. |
余った野菜を使って味噌汁を作ることが多いです。 |
・ |
추운 날에는 따뜻한 된장국이 몸을 따뜻하게 해줘요. |
寒い日には、温かい味噌汁が体を温めてくれます。 |
・ |
간단하게 만들 수 있는 된장국은 바쁜 날에도 딱입니다. |
簡単に作れる味噌汁は、忙しい日にもぴったりです。 |
・ |
집에서 만든 된장을 사용하여 된장국을 만들었습니다. |
自家製の味噌を使って味噌汁を作りました。 |
・ |
다시마 국물을 사용한 된장국을 아주 좋아합니다. |
昆布だしを使った味噌汁が大好きです。 |
・ |
매일 아침 식사로 된장국을 거르지 않습니다. |
毎日の朝食に味噌汁を欠かしません。 |
・ |
된장국에 계절 야채를 듬뿍 넣었어요. |
味噌汁に季節の野菜をたっぷり入れました。 |
・ |
시금치를 넣은 된장국은 구수하다. |
ほうれん草を入れたテンジャンククはあっさりしておいしい。 |
・ |
새우가 들어간 된장국은 영양 만점이에요. |
エビが入った味噌汁は栄養満点です。 |
・ |
오늘 아침은 따뜻한 된장국을 만들었어요. |
今朝は温かい味噌汁を作りました。 |
・ |
파는 된장국의 재료로도 많이 쓰입니다. |
ネギは、味噌汁の具材としてもよく使われます。 |
・ |
된장찌개 4인분이랑 밥 4공기 주세요. |
キムチチゲ四人前とご飯四つお願いします |
・ |
농어 된장 절임은 풍미가 풍부합니다. |
スズキの味噌漬けは風味豊かです。 |
・ |
항아리에 고추장, 된장, 간장 등을 담아서 보관한다. |
壷にコチュジャン、味噌、醤油などを入れておいて保存する。 |
・ |
항아리에 5년 묵은 된장이 있다. |
壷に5年つけた味噌がある。 |
・ |
사골 육수를 이용하여 된장국을 끓인다. |
牛骨のスープを使って味噌汁を作る。 |
・ |
새우젓을 된장국에 넣어볼게. |
アミの塩辛を味噌汁に入れてみる。 |
・ |
야채를 된장으로 버무리다. |
野菜を味噌で和える。 |
・ |
토란을 된장에 버무리다. |
里芋を味噌で和える。 |
・ |
우엉을 매콤달콤한 된장으로 버무리다. |
ごぼうを甘辛い味噌で和える。 |
・ |
된장 계량은 숟가락으로 합니다. |
味噌の計量は、スプーンで行います。 |
・ |
된장을 발효시키면 색이 진해져요. |
味噌を発酵させると、色が濃くなります。 |
・ |
콩을 발효시킨 것으로는 된장,고추장,간장,청국장 같은 식품이 있다. |
豆を発酵させたものとして、お味噌、コチュジャン、醬油、チョングッチャンのような食品がある。 |
・ |
맥주, 와인, 위스키, 간장, 된장을 만들려면 효모라고 하는 곰팡이가 없어서는 안 된다. |
ビ-ル、ワイン、ウイスキ-、醤油、味噌 づくりには酵母というカビが欠かせない。 |
・ |
백미와 된장국은 완벽한 조합입니다. |
白米とみそ汁は完璧な組み合わせです。 |
・ |
비린내를 잡기 위해 된장을 사용했습니다. |
生臭いにおいを抑えるために、味噌を使いました。 |
・ |
이국에서 맡아 보는 된장찌개 냄새, 어찌 그리 구수하던지. |
異国で嗅いでみるテンジャンチゲの臭い、何ゆえかくも香ばしいのか。 |
・ |
된장찌개 냄새가 구수하다. |
味噌チゲの香りが香ばしい。 |
・ |
느타리버섯을 된장국에 넣는다. |
ヒラタケをお味噌汁に入れる。 |
・ |
순무를 된장에 담그다. |
カブを味噌漬けにする。 |
・ |
순무를 된장국에 넣다. |
カブを味噌汁に入れる。 |
・ |
노른자를 된장에 담갔다. |
卵黄を味噌に漬けた。 |
・ |
고등어를 된장에 담갔어요. |
鯖を味噌に漬けました。 |
・ |
토란을 된장에 담가요. |
里芋を味噌に漬ける。 |
・ |
생선을 된장에 담근다. |
魚を味噌に漬ける。 |
・ |
누룩은 된장국의 풍미를 결정합니다. |
麹は味噌汁の風味を決定します。 |
・ |
누룩은 술이나 된장 제조에 사용되는 발효균입니다. |
麹は酒や味噌の製造に使われる発酵菌です。 |
・ |
팽이버섯을 이용한 된장국은 향이 풍부하고 맛있습니다. |
エノキタケを使った味噌汁は、香り豊かで美味しいです。 |
・ |
우엉을 사용한 된장국은 영양 만점입니다. |
ゴボウを使った味噌汁は栄養満点です。 |
・ |
실파를 넣은 된장국이 맛있어요. |
細ネギを入れた味噌汁が美味しいです。 |
・ |
검은콩을 발효시켜 된장으로 만든다. |
黒豆を発酵させて味噌にする。 |
・ |
호박이 들어간 된장찌개를 좋아해요. |
カボチャが入っている、みそ汁が好きです。 |