【됩니다】の例文_10

<例文>
신청서는 순차적으로 심사됩니다.
申請書は順次審査されます。
주문은 순차적으로 처리됩니다.
注文は順次処理されます。
행사 시작은 순차적으로 안내됩니다.
イベントの開始は順次案内されます。
신상품이 순차적으로 발표됩니다.
新商品が順次発売されます。
상품은 택배로 발송되어 지정된 날짜에 도착됩니다.
商品は宅配便で発送され、指定の日に届きます。
국제 배송은 보통 항공편으로 발송됩니다.
国際配送は通常、航空便で発送されます。
상품은 순차적으로 발송되며 순차적으로 배달됩니다.
商品は順次発送され、順次配達されます。
상품은 무료 배송으로 발송됩니다.
商品は送料無料で発送されます。
시험 결과는 우편으로 송부됩니다.
試験結果は郵送によって送付されます。
축적된 노력은 성공에 대한 확실한 초석이 됩니다.
積み重ねられた努力は成功への確かな礎となります。
수소는 화학식으로 H로 표시됩니다.
水素は化学式でHと表されます。
수소는 실험실에서 다양한 화학 실험에 사용됩니다.
水素は実験室でさまざまな化学実験に使用されます。
수소는 물과 반응하여 수증기가 됩니다.
水素は水と反応して水蒸気となります。
원탁은 회의나 토론을 위해 사용됩니다.
ラウンドテーブルは会議やディスカッションのために使われます。
그 계획의 타당성은 전문가에 의해 평가됩니다.
その計画の妥当性は専門家によって評価されます。
이 기계는 고압을 테스트하는 데 사용됩니다.
この機械は高圧をテストするために使用されます。
저승에 대한 신념은 종교나 영적인 전통에 의해 형성됩니다.
あの世に関する信念は、宗教や霊的な伝統によって形作られます。
이 트럭은 업무용 운송에 사용됩니다.
このトラックは業務用の輸送に使用されます。
전쟁에서의 병사들의 노력은 나라의 존망에 관계됩니다.
戦争での兵士たちの努力は国の存亡に関わります。
전쟁터에서의 병사들의 용기는 영웅적이라고 칭송됩니다.
戦場での兵士たちの勇気は英雄的と称えられます。
예기치 못한 질환이 발생할 경우 병력은 중요한 정보원이 됩니다.
予期せぬ疾患が発生した場合、病歴は重要な情報源となります。
병력은 건강 문제 진단에 도움이 됩니다.
病歴は健康問題の診断に役立ちます。
프로젝터의 화질이 높을수록 영상의 퀄리티가 향상됩니다.
プロジェクターの画質が高いほど、映像のクオリティが向上します。
고품질의 이어폰을 사용하면 음질이 현격히 향상됩니다.
高品質なイヤホンを使うと、音質が格段に向上します。
꼭꼭 씹어서 먹으면 음식물이 잘게 분쇄되어 소화가 잘 됩니다.
しっかりと噛んで食べることで、食べ物が細かく砕け消化されやすくなります。
비가 오면 뒷마당은 종종 웅덩이가 됩니다.
雨が降ると、裏庭はしばしば水たまりになります。
햇볕에 탄 피부는 적절한 관리를 하지 않으면 기미나 주름의 원인이 됩니다.
日焼けをした肌は、適切なケアを行わないとシミやしわの原因になります。
장시간 밖에서 지내게 되면 햇볕에 그을릴 위험이 높아지게 됩니다.
長時間外で過ごすと、日焼けをしてしまうリスクが高まります。
치타의 무리는 초원에서 자주 목격됩니다.
チーターの群れは、草原の中でよく目撃されます。
치타는 포유강 식육목 고양잇과 치타속으로 분류됩니다.
チーターは哺乳綱食肉目ネコ科チーター属に分類される。
고래상어는 그 독특한 무늬로 식별됩니다.
ジンベイザメは、その独特の模様で識別されます。
하마의 코는 수초를 찾는 데 도움이 됩니다.
カバの鼻は、水草を探すのに役立ちます。
코끼리의 큰 귀는 그들을 열로부터 보호하는 데 도움이 됩니다.
ゾウの大きな耳は、彼らを熱から守るのに役立ちます。
사자의 눈은 어둠 속에서도 사냥감을 찾는 데 도움이 됩니다.
ライオンの目は、暗闇の中でも獲物を見つけるのに役立ちます。
ICU는 생명을 지키기 위한 최후의 보루가 됩니다.
ICUは生命を守るための最後の砦となります。
ICU에서의 생활은 환자와 가족에게 큰 스트레스가 됩니다.
ICUでの生活は患者と家族にとって大きなストレスとなります。
심호흡은 심신의 휴식과 재충전에 도움이 됩니다.
深呼吸は、心身のリラックスとリフレッシュに役立ちます。
심호흡을 하면 불안과 긴장이 완화됩니다.
深呼吸をすると、不安や緊張が和らぎます。
심호흡은 마음을 진정시키는 데 도움이 됩니다.
深呼吸は、心を落ち着かせるのに役立ちます。
심호흡은 심신의 균형을 잡는 데 도움이 됩니다.
深呼吸は、心身のバランスを整えるのに役立ちます。
심호흡을 하고 있으면 마음이 진정이 됩니다.
深呼吸をしていると、気持ちが落ち着いてきます。
요가 수업에서는 심호흡이 중시됩니다.
ヨガのクラスでは、深呼吸が重視されます。
이번 주말에 지역 미술관에서 사진전이 개최됩니다.
今週末、地元の美術館で写真展が開催されます。
기내 모니터에 비행 경로가 표시됩니다.
機内のモニターから飛行経路が表示されます。
고도가 높아지면 공기가 희박해져 공기 저항이 줄기 때문에, 저고도보다 빨리 날 수 있게 됩니다.
高度が上がると空気が薄くなって空気抵抗が減るため、低高度より速く飛べるようになります。
연구한 정보는 정책 결정에 도움이 됩니다.
研究した情報は、政策決定に役立ちます。
연구는 미래의 트렌드를 예측하는 데 도움이 됩니다.
研究は将来のトレンドを予測するのに役立ちます。
나약한 태도는 개인이나 조직의 성장을 방해하는 요인이 됩니다.
惰弱な姿勢は、組織の目標達成に悪影響を与える可能性があります。
스포츠 이벤트는 보건상의 우려로 인해 중지됩니다.
スポーツイベントは保健上の懸念から中止されます。
버스 운행은 파업 때문에 중지됩니다.
バスの運行はストライキのため中止されます。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(10/24)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ